Одинокий Попугай (Новелла) - 22 Глава
— Значит, ты и есть Фабьен. Я вздохнул и посмотрел на торговца, стоявшего передо мной. Черные волосы, маленькие глазки-бусинки и безвкусная одежда. Тот самый торговец, который продал мне полотняную полоску и свои драгоценности за непомерные деньги.
“Так меня называла моя мать, — ответил он с усмешкой. “Ну что, пойдем?”
Я ответил гримасой, проигнорировав его насмешливый поклон, и приказал своим людям занять позиции вокруг конвоя. Двое охраняли спереди и сзади, еще двое патрулировали слева и справа, а я-в центре. Самое основное построение, но я мало что мог сделать с горсткой людей.
Так началось наше путешествие.
Бесконечные прогулки рядом с семью запряженными лошадьми экипажами в течение нескольких часов. Ни перерыва, ни отвлечения внимания, ни инцидента. От восхода до заката, шаг за шагом. Медленная и скучная рысь.
Для меня было более разумным перевозить меньше товаров, чтобы сократить продолжительность нашего путешествия. Но моя просьба о поездке была отклонена. Их товары были в приоритете. Или это была их гордость? Так или иначе, мы продолжали идти по грунтовой дороге.
Связь между пограничным городом и самым богатым городом в округе, и это даже не улица. Просто еще одна грязная колея с дырами, такими глубокими, что деформировалась ось кареты. Он должен был быть зафиксирован на месте, сокращая нашу ежедневную цель наполовину.
Я скучал по гудрону и гладким улицам. Королевство для грузовика.
Мы разбили лагерь на небольшой поляне у дороги. Один костер для группы торговцев, другой — для их телохранителей и нас. Четкое разделение качества еды и сна.
Новобранцы использовали в качестве постельного белья одну льняную простыню. Ни подушки, ни спального мешка, только вонючие доспехи, завернутые в немытую простыню. По крайней мере, приближалось лето, так что никто не замерзал насмерть. Но, учитывая медицинское обслуживание этого мира, простой простуды может быть достаточно, чтобы убить взрослого человека.
Вскоре в лагере воцарилась тишина. Купцы расселись по своим экипажам, и только ночная стража, один телохранитель и я, бодрствовали. Остальные новобранцы крепко спали, смертельно избитые после первого дня. Только у Дрю была лишняя энергия, но он отвечал за поздние смены. Я ни за что не отдам свою жизнь в чужие руки.
“Ты много работаешь, — прервал мои мысли тихий голос. Это был Фабьен, протягивающий мне мешочек с водой. “От холода.”
Я одобрительно кивнул и сделал глоток. Вино. Дешевое вино. Но алкоголь согрел мои затекшие мышцы. В ответ он достал маленькую бутылочку и присоединился ко мне. И вино тоже. Наверное, гораздо дороже.
“Мы медлим, — прервал молчание Фабьен, разочарованный сегодняшним прогрессом. — Чтобы добраться до Хайтабу, потребуется целая вечность.”
Я молча кивнул. Мы шли медленно. Нет причин отрицать это.
“Если бы мы ехали в экипажах … — начала я, но остановилась, увидев его кривую улыбку. Нет необходимости снова поднимать эту тему.
“Они предпочли бы занять больше времени.- Фабьен подтвердил мои подозрения. — Деньги торговца ничего не стоят без статуса. Вы всегда можете заработать больше денег, но запятнанный статус трудно очистить.”
“Так мы в грязи.- Я вздохнул. — Ну что ж, мы слабы. Думаю, они не стали бы так себя вести в присутствии героя.”
“Они бы так и сделали.- Фабьен отрицал. “Дело не в силе, а в статусе. Они будут унижать героя до тех пор, пока его статус не станет выше, чем у них. Потом они будут пресмыкаться и молить о его благосклонности. Ничего, кроме собак, лающих на Луну.”
— А? А вы другой человек?”
— Кто знает? Фабьен рассмеялся. “Может быть, я другой, может быть, я тот же самый. Собака, бегущая за объедками. Разве это имеет значение?”
— Так и есть. Как может быть доверие без истины?”
— Доверие?- Он усмехнулся. “Дело не в доверии. Как может быть доверие без истины? Тогда позволь мне спросить. Как можно доверять, не зная имен друг друга? Дело не в доверии. Все дело в деньгах.”
— Хм…- Пробормотал я. “Я-аки.”
— Привет, Аки.- Преувеличенный поклон. “Меня зовут Фабьен, я самый ненавистный торговец в Глэдфорде.”
— Самый ненавистный?- Я удивился. “Не лучше ли вам представиться более лестным образом?”
— А Должен Ли Я?- Он закатил глаза. “Разве это не был разговор об истинах? Тогда скажи мне, как девочке понравился твой подарок?”
“Она… Я ей его не давал.- Ответила я, не обращая внимания на его насмешливую улыбку. — Во всяком случае, с самого начала он не предназначался для нее. Я купил его для себя.”
— А ты что?- Он засмеялся. “Так почему бы тебе не надеть его для меня? Воин с ожерельем должен облегчить это серое путешествие.”
— Дело не в ожерелье, но … ..- Я остановился. Его улыбка стала еще шире.
“Видеть. И остальные такие же. Они купили дорогие украшения для недостижимого цветка и теперь ненавидят меня. Как будто я заставила их купить его. По крайней мере половина мужчин в Глэдфорде ненавидят меня со страстью. Так что да, я самый ненавистный торговец.”
“Тогда почему ты их не предупредил?”
“Ты думаешь, они станут слушать? Для меня?- Он усмехнулся. — Они просто дураки. Все мы дураки. Эта прекрасная девушка живет в городе, полном фермеров, и все еще одна. Так почему же кто-то поверил, что она интересуется другим фермером? Потому что на этот раз фермер особенный? Первый, кто купил ей драгоценности? Та, что лучше всех выглядит? Ты думаешь, эти дураки будут слушать?- Он фыркнул. — Речь всегда идет о статусе. И фермер никогда не поймает ее взгляд.”
“Все совсем не так.- Я не согласился. “Она не будет ценить такие вещи.”
— А? Так ли это? Тогда расскажи мне о другой девушке. Девушка-фермер. Что ты ей купил?”
-Лента для волос.”
-Лента для волос. А что вы купили, чтобы произвести впечатление на прекрасную девушку? Ожерелье. Стоит двадцать резинок для волос. И ради чего? Замок из облаков? Сон, за которым ты гнался? Все связано статусом. Наше будущее, наши чувства, даже подарки, которые мы выбираем для других.”
“Но Тея-нет…”
“Знаю, знаю. Она не твоя девушка. Тогда позвольте мне перефразировать мое вступление. Меня зовут Фабьен, я самый любимый торговец в Глэдфорде.”
— Самый любимый?- Я расхохотался.
— Да, самый любимый человек. Хотя они так и не узнали моего имени.”
“В этом нет никакого смысла.”
“О, но это так. Что эти фермеры будут делать с драгоценностями после их неудачи? Продашь его мне обратно? Ни за что. Они только потеряют деньги. Поэтому они хранят его до тех пор, пока их головы не остынут. И когда они последуют зову своего статуса и женятся на фермерской девушке, они вспомнят это украшение. Подарок, который иначе они бы никогда не купили.”
Он громко рассмеялся, гордо и вызывающе.
“И вы будете продавать товары, которые иначе не стали бы продавать, — заметил я. “Ты не какой-нибудь святой, а всего лишь жадный торговец.”
“Ну конечно! Я жадный торговец. Все дело в деньгах, — ответил он в шутку. “Но что в этом плохого? Эти дураки все равно будут тратить свои монеты на дешевое вино и шлюх. Я получаю их деньги, они получают жизненный урок, а их жены восхищаются неожиданным подарком. Все в восторге. Все выигрывают.- Смех маньяка. “В конце концов, все дураки.”
Я сидел и молча наблюдал за ним. Что сказать против такого безумия?
— Итак, — продолжил Фабьен, успокоившись. “Я самый ненавистный торговец в Глэдфорде. Но мужчины не могут говорить об этом, опасаясь, что их подслушают жены. И я самый любимый торговец в Глэдфорде. Но все жены не знают, что я был причиной их подарков. Без меня они никогда не почувствовали бы себя драгоценной женщиной, но получили бы немного дешевого белья. Один момент чуда, ставший возможным благодаря вашему покорному слуге.- Он склонился передо мной. “В конце концов, я всего лишь еще один торговец в Глэдфорде. Деньги и статус-это все.”
Он замолчал.
И я не мог получить точное представление о нем.
Был ли он маньяком? Или талантливый исполнитель, жадный до денег? Или кто-то сломлен собственным статусом? Я не видел правды за этим шквалом. Но мне все равно хотелось все отрицать. Люди не достигали успеха выше своего статуса? Фермер не женится на девушке меча? По крайней мере, я хотела это отрицать.
“Есть девушки-фермеры, которым льняная лента в подарок нравится, — возразил я, вспомнив о всех полосах в комнате Теи. — Цена и ценность-разные вещи. И есть люди, которые тоже поднимаются. Так почему же кто-то должен хоронить свои мечты только из-за статуса или денег? Сама девушка происходила из крестьянского сословия, так что крестьянин ей больше подходил. Легко судить, если вы находитесь в стороне.”
— Отчужденно? Фабьен рассмеялся. Сдержанный. Осознанный. “Разве я этого не говорил? Все вокруг-дураки. Покупаем ли мы белье, драгоценности или глупую птицу. Статус и деньги-это вещи, которые мы никогда не преодолеем. Мы можем бороться, мы можем кусаться, мы можем кричать. Но результат тот же самый. Все вокруг-дураки.”
Он встал, его взгляд был одним из… боль? Траур?
— Так или иначе, — он бросил мне свою маленькую бутылочку. “Мне не следовало брать их деньги и оставаться в Глэдфорде. Но теперь мне придется пережить это. Какая пустая трата времени. Он вздохнул, поклонился и сказал мне свои прощальные слова. — Дорогой командир, пожалуйста, сохрани мне жизнь во время этого путешествия.”
Оставшись в тишине позади, я осмотрел маленькую бутылочку в своей руке. Дешевая керамика, облупившаяся и потрескавшаяся от употребления. Костер потрескивал, где-то вдалеке кричала Птица, Один из новобранцев ворочался во сне. Моя смена только началась.
Поэтому я сделал глоток, чтобы согреться от ночного холода.
Дешевое вино. То же самое.