Освободите эту Ведьму (Новелла) - 50 Глава
Глава 50:
— Тебе уже лучше?
Анна аккуратно погладила Нану по спине. Саму Анну, правда, тоже нещадно тошнило, но она кое-как боролась с позывами.
Раненный, когда его внесли в лазарет, был ещё в сознании и постоянно скулил: «Помогите мне, помогите». Все люди, которым не повезло наблюдать данную картину, были в глубокой печали. Увидев, что внутренности мужчины торчат наружу, Нана не выдержала и её стошнило.
Но несмотря на это она всё же постаралась ему помочь. Сложив торчащие внутренности на их законные места, Нана возложила руки на разорванную рану, закрыла глаза и принялась за колдовство.
— Ай, — закончив сеанс лечения, Нана устало выдохнула и повисла на плече у Анны, прошептав: «Сегодня рог затрубил впервые. Как ты думаешь, с Его Высочеством всё хорошо?»
— Понятия не имею, — покачала головой Анна. Ей хотелось сходить прямо на место битвы и самой всё увидеть — вдруг Роланд был в беде? Анна даже слегка завидовала Найтингейл, которая могла действовать без какой-либо угрозы быть замеченной.
В этот момент со стороны стены послышался грохот, и все в лазарете почувствовали, как затряслась земля.
Секундой ранее сидящий на кровати Брайан моментально с неё соскочил и принялся беспокойно расхаживать туда-сюда.
— Молодой человек, вам нужно расслабиться, — сказал сир Пайн, спокойно полируя свой меч. — Рыцарь не имеет права терять самообладание прямо перед боем, потому что так он сделает ещё хуже. А данной ситуации до состояния «плохо» ещё далеко!
— Мне жаль, сир, — пристыженно ответил Брайан, — я просто подумал, что там, у стены, идёт отчаянная битва, а я тут штаны протираю на кровати. От таких мыслей мне как-то не по себе. В конце концов, защищать город — мой долг.
— Может быть, — сир Пайн пожал плечами. — Долг, но не обязанность. Услышав, что Его Высочество собирается произвести тебя в рыцари после зимы, ты должен был понять, что главное качество рыцаря — верность. Сейчас Его Высочеству нужно, чтобы ты охранял Анну, так что обязанность твоя — сидеть здесь.
— Ну… Если посмотреть на всё это именно так, то да, — немного заколебался Брайан, прежде чем вновь усесться на кровать.
Но вскоре они услышали второй сигнал рога — и он замолк намного быстрее, чем первый. Он прозвучал, словно раскат грома в грозовую ночь, пугая всех до глубины души.
Сир Пайн нахмурился.
— Анна! — в ужасе выдохнула Нана.
Сир Пайн повернулся и увидел, что ведьма побежала прямо к двери. Брайан мгновенно подорвался с кровати, настиг её и встал прямо у неё на пути.
— Ты же вроде только что заявлял, что хочешь защищать стены? Вот, пожалуйста, самое время, — спокойно и властно заявила ему Анна. — Если ты последуешь за мной на стену, то не нарушишь прямого приказа Его Высочества меня охранять.
Брайан, услышав такое, был немного шокирован. Он обернулся и задумчиво взглянул на сира Пайна.
«Какая умная девушка, — подумал Барон. — Всё просто и логично! Его Высочество же не приказывал держать её всё время в лазарете!» От Наны Барон слышал, что Анна умеет призывать огонь — и если нынешняя ситуация и в самом деле была сложной, то не пускать ведьму на поле боя было самым настоящим преступлением. Она могла сыграть решающую роль и обеспечить страже победу.
Немного поразмышляв, он кивнул Брайану: «Только охраняй её!»
— Есть, сэр! — громко завопил Брайан, чувствуя, как его заполоняет предвкушение хорошей битвы.
Взглянув на уходящих, Нана поинтересовалась: «А ты с ними не пойдёшь, пап?»
— Моя битва сейчас здесь, рядом с тобой, доченька, — улыбнулся Барон. — Будь то демонические твари или даже сам Дьявол — я не позволю им причинить тебе вред.
От лазарета до стен было не очень далеко, поэтому Анна и Брайан рысцой бежали по каменной мостовой в сторону восточной стены. Когда они, наконец, подбежали достаточно близко, чтобы окинуть взглядом всю стену около центральной наблюдательной вышки, то оба поняли, что ситуация вырисовывается не очень хорошая.
В стене была продолблена огромная дырка. Роланд, уже стоящий на земле, был прикрыт щитами своей личной охраны. Некоторые из стражников ещё не успели спуститься с пострадавшей стены, и вдруг на них напал мутировавший медведь. Тварь была очень сильной — она била солдат с такой силой, что они взлетали высоко в воздух.
Когда кто-то увидел одетую в своё странное платье Анну, бегущую в сторону битвы, то завопил: «Здесь опасно, вам нужно сейчас же уходить!»
Анна сделала вид, что не услышала криков, и рванула прямо в дыру в стене. В это время демонический медведь уже разобрался со всей стоящей там охраной, поэтому он заметил Анну и бросился на неё. Брайан, встав перед Анной, приготовился её защищать. Он пригнулся и нанёс удар мечом — медведь даже и не собирался уклоняться, он просто отбил меч своими передними лапами. Меч вылетел у Брайана из рук, но сила удара была такова, что монстр умудрился порезать себе лапы. Одну из них он, кажется, даже сломал.
Тварь повалилась на землю и стала с дикими воплями кататься по ней, чем-то напоминая выброшенную на сушу рыбу. Никто из людей не осмеливался к нему подойти, чтобы случайно не попасть под раздачу. Вдруг Анна направилась прямо к медведю, прижала ладони к земле, и через пару секунд медведя охватило жаркое пламя. Ещё несколько мгновений, и от него остался только лишь обугленный труп.
Заметив появившийся из ниоткуда огонь, Роланд моментально сообразил, что на поле боя заявилась Анна. Его вдруг бросило в холодный пот.
«Я не планировал, что ты вот так вот перед всеми будешь демонстрировать свои возможности!»
Роланд надеялся, что он сможет представить Анну жителям с помощью Наны. Как только той удастся убедить большинство, что ведьмы — не всегда плохие, Роланд и представил бы Анну.
Но сейчас идеально выверенный план покатился в Тартарары, поэтому Роланд приказал своей страже: «Обо мне не беспокойтесь, охраняйте её!»
Анну терять ни в коем случае нельзя — она была очень важной фигурой для индустриального развития этого города, так что даже малейшая рана на ней принесёт убытки.
— Знаю я, — ответила Найтингейл, — Но не забывайте следить за своей собственной безопасностью!
Анна отправилась в сторону потрескавшейся стены. Стража Роланда, увидев направляющуюся в их сторону девушку в странной одежде, моментально расступилась и пропустила её. Теперь Анна стояла среди солдат, широко раскинув руки, закрыв солдат щитом. Из рук она выпускала струи пламени, которые упирались в потрескавшуюся стену, доставая практически до самого конца разрушенной секции.
Воины с открытыми от удивления ртами смотрели на происходящее. Они не могли поверить тому, что видели — на их глазах огромные языки пламени охватывали стену, заполоняя все трещины и отверстия! Причём, это была не иллюзия — стражникам пришлось отступить на пару шагов назад из-за жары. Лежавший повсюду снег медленно таял, оставляя после себя лишь лужицы и облачка пара.
Демонические твари очень сильно боялись огня — они моментально разбежались в стороны, и лишь время от времени парочка тварей пыталась пробиться сквозь огненную стену, но ничего у них не выходило.
— Быстро все назад на стены! — торопливо завопил Роланд, увидев возможность победить. — Собраться в строй! Охотники, огонь на поражение!
Затем он лично схватил пистолет Картера, опёр его о стену и принялся отстреливать демонических тварей.
Увидев, что сам принц бросился в атаку, многие стражники воспрянули духом. В нынешние времена очень редко можно было увидеть, что знать на битве тоже встаёт плечом к плечу с обычными людьми, поэтому такое зрелище подняло упавший было боевой дух воинов.
Толпа начала скандировать лозунги: «Защитим Приграничный город! Бейтесь за принца!», одновременно с этим поддерживая линию защиты и атакуя тварей.
Битва продолжалась до тех пор, пока не стемнело. Только лишь с заходом солнца воинам удалось перебить всех собравшихся у стен города демонических тварей.
Огненная стена медленно начала рассеиваться, и полностью вымотанная Анна с трудом вытерла пот у себя на лбу.
Затем Роланд увидел кое-что необыкновенное.
Его личная стража, прижав кулаки к груди, синхронно поклонилась Анне. Сразу после них, словно взяв со стражи пример, Анне отсалютовали и отряды добровольцев. Никто из людей не выкрикивал оскорбительных слов в адрес ведьмы, они лишь молча за ней наблюдали. Приграничный город хранил абсолютное молчание.
Народ впервые увидел такую чудовищную и ужасающую силу, да ещё и используемую им же на благо. Сообразив, что эта сила только что помогла им удержать город и выжить, люди перестали бояться этой силы и, наоборот, почувствовали уважение и благодарность.
Пока Роланд шёл к Анне, его сердце, казалось, колотилось как безумное. Наконец, он заметил, что девушка была бледна, как смерть, и очень неуверенно передвигалась, стараясь не упасть.
— С тобой всё в порядке? — обеспокоенно спросил Роланд и положил руку ей на плечо. Анна, увидев живого и невредимого Принца, молча улыбнулась и упала ему прямо в руки.
http://tl.rulate.ru/book/491/32535