Перехитрить Судьбу (Новелла) - 6 Глава
Глава 6. «Лекарь-шарлатан.»
После того, как девушки вышли из театра направились обратно к экипажу, проходя мимо лавки лекаря Лу, Лэй Син остановилась и некоторое время смотрел на двери лавки.
Он тоже может ничего не знать…
– Сяо Тин, иди к экипажу первая… Я хочу быстренько кое-что проверить… – сказала Лэй Син и ушла быстрее, чем Сяо Тин успела возразить.
Один из охранников мгновенно последовал за Лэй Син, а Сяо Тин постояла немного, наблюдая как уходит её старшая сестра, а затем сделала то, что ей сказали.
Когда они добрались до магазина, охранник остался снаружи, а Лэй Син вошла внутрь лавки. Девушка была рада, что внутри не оказалось посетителей, поэтому радостно подошла к старику, вновь спящему на столике продавца, и постучала по столу.
– Эй, лекарь Лу, я вернулась.
Старик застонал и, слегка приподняв голову, прищурился на незваного гостя, а когда увидел, кто это, то мгновенно оживился и полностью открыл глаза:
– Юная Госпожа, Вы вернулись?..
… а разве я не должна была?..
– Ах… да, вернулась…
– Так какой же яд Вам нужен? Кого Вы хотите отравить? Вам нужен быстродействующий или медленный яд? Как сильно Вы хотите, чтобы они страдали?
Лэй Син мысленно закатила глаза и решительно отрезала:
– Я не хочу никого убивать, я хочу найти способы проверки на яд.
– Проверка на яд… – повторил лекарь Лу, по-видимому, разочарованный её намерением.
– Итак, Вы знаете какие-нибудь методы, кроме проверки серебром?..
– Почему? – старик скептически посмотрел на Лэй Син.
– Почему? Что почему? – Лэй Син была сбита с толку его вопросом.
– Почему Вы хотите найти яд? – пожав плечами, ответил лекарь Лу и посмотрел на девушку, в ожидании ответа.
– Чтобы защитить себя.
– От чего?
– От отравления.
– От кого?
– Ни от кого конкретного, – пожала плечами Лэй Син.
Лекарь Лу прищурился и внимательно посмотрел на девушку, а она безучастно смотрела на него.
– Смотрю я на Вас… Вы, должно быть, дочь знатного дома… Министра? – лекарь Лу посмотрел на девушку сияющими глазами, ощущая себя самодовольным.
– Да.
Он не может просто ответить на мой вопрос и перестать тратить моё время?..
– Так… Вы ведь завтра должны войти во Дворец, верно? – ухмыльнулся старик и поиграл бровями.
Уголки губ Лэй Син дёрнулись, она была по горло сыта играми лекаря:
– Так Вы поможете мне или нет?
– Ах, так вот почему Вы хотите купить у меня проверку на яды… Для такой молодой Леди, Вы, конечно, далеко мыслите… – сказал лекарь Лу, скрещивая руки на груди и торжественно кивая головой.
– Да… Итак, у Вас есть какой-нибудь способ? – вновь спросила Лэй Син, она была уже по горло сыта и готова была развернуться и уйти… однако…
Никогда наверняка ничего не знаешь… Он может быть странным мудрым стариком, который, кажется, всегда существует в романах…
– У меня есть, но… – лекарь Лу медленно повернул голову налево, затем направо и ещё несколько раз.
Лэй Син смотрела на него, всё сильнее раздражаясь.
… Что за драматическая пауза? У него есть способ или нет?!
– Сколько Вы хотите? – спросила Лэй Син, скептически смотря на старика, готовая поторговаться за информацию.
Лекарь Лу перестал вертеть головой, посмотрел на девушку и почесал в затылке.
– Сколько? Хм… Я ещё не придумал цену… Хм, какую же цену назвать?.. – лекарь Лу вновь повернул голову и постучал пальцами по подбородку.
Он что, торгуется со мной?
Лекарь Лу внезапно замер, а затем, нахмурив брови, серьёзно посмотрел в лицо Лэй Син. Девушка было ошеломлена и слегка отстранилась назад, смотря на старика скептическим взглядом… Неожиданно, лекарь Лу расхохотался, а Лэй Син нахмурилась.
Он определённо сумасшедший шарлатан… Я должна уйти, пока тоже не сошла с ума…
Когда Лэй Син наконец собралась развернуться и уйти, Лекарь Лу взял себя в руки и заговорил:
– У меня есть вещь, которая может обнаружить яд и предупредить Вас. Даже не прикасаясь, а просто приблизившись к яду, он начнёт реагировать. Разве это не идеально для Вас? – спросил он с ухмылкой.
Лэй Син вскинула брови и недоверчиво посмотрела на старика, тот, заметив её недоверие, сделал шокированный вид, словно девушка было ненормальной и громко спросил:
– Вы не верите мне?!
… Как подобное может быть? Я что, похожа на идиотку?.. (¬_¬)… Даже в современном мире тест должен соприкоснуться с ядом, чтобы отреагировать, поэтому в этом мире не может существовать ничего подобного, раз здесь тоже нет магии… Но даже если бы магия существовала, я не думаю, что смогла бы услышать о предмете, который будет выявлять яд, даже не соприкасаясь с ним… Разве он не бредит? Но опять же… кто его знает, весь мир… миры… Вселенная велика и загадочна, поэтому, думаю, что есть шанс, что подобное возможно…
– Хмпф! Если Вы мне не верите, то мне больше не о чем с Вами разговаривать, – сказал лекарь Лу пренебрежительным тоном и отвернулся от девушки.
– Не то чтобы я не верю Вам… Однако Вы должны предоставить доказательства, что это правда… – вкрадчивым голосом объяснила Лэй Син.
– Хм, полагаю, это вполне разумно… – пробормотал лекарь Лу.
– …
Лекарь Лу достал из ящика стойки кольцо с небесно-голубым камнем и протянул его Лэй Син. Лэй Син посмотрела на кольцо, а затем на выжидающее выражение лица старика.
Эм… Кажется, это топаз?
После несколько затянувшегося молчания, взгляд Лэй Син, блуждающий по сторонам, вновь вернулся к лекарю Лу, держащему кольцо, и она протянула:
– Гм, выглядит неплохо…
– Неплохо? Это же шедевр! На его создание ушли тысячи лет! – взревел лекарь Лу, оскорблённый тем, что Лэй Син не понимает великолепия его творения. Убрав руку с кольцом, старик сделал вид, что ему больно от слов девушки, и он нуждается в утешении.
… Он точно сумасшедший… Ещё немного и он будет говорить «моя прелесть»…
Лэй Син была смущена вспышкой старика, а также раздражена ходом событий и решительно сказала:
– Хорошо…
Лекарь Лу стрельнул взглядом в девушку и отвернулся.
– Так что насчёт проверки ядом, Вы можете показать мне его работу? – спросила Лэй Син, пытаясь вернуть разговор к главному вопросу.
Лекарь Лу пристально посмотрел на девушку и передразнил её ровный тон:
– Я только что сделал это, но Вы, будучи слепой, не смогли увидеть…
Лэй Син вскинула брови и внимательно посмотрела на старика и кольцо в его руках:
– А, поняла… Однако не все обладают подобным необыкновенным зрением, как Вы, – с сарказмом в голосе сказала Лэй Син.
– Это верно, – Лекарь Лу гордо кивнул головой, явно пропустив мимо ушей её сарказм и продолжил «просвещать» девушку, – Этот камень пропитан эссенцией всех ядов в этом мире, поэтому он может обнаружить ауру любого, едва приблизившись к нему достаточно близко.
… все яды? Что это за дурацкая реклама? Даже маленький ребёнок не поверит в это…
– Все яды? Как подобное возможно? – скептически спросила Лэй Син.
– Камень подвергся воздействию и поглотил эссенцию всех ядов в мире… – продолжал свою шарманку лекарь Лу.
– Вы знаете все яды в мире? Вы побывали в каждом уголке мира? Даже если Вы хотите сказать, что он так могуществен, то, по крайней мере, оставайтесь в пределах разумного… И говорить про все возможные яды или что-то подобное… абсолютно абсурдно…
Лекарь Лу нахмурился, услышав, что его прервали и его губы дрогнули:
– Хорошо, говорите, что хотите, однако, по крайней мере, я уверяю Вас, что это надёжнее, чем какое-то дурацкое серебро.
Если кольцо этого шарлатана действительно работает, то это определённо будет намного лучше, чем постоянное использование серебра… Я же не могу втыкать серебряную булавку или иголку во всё, что ем… Особенно на публичных мероприятиях, я бы точно выглядела параноидальной дурой, делая подобное…
– … Если он не сработает, Вы можете забрать мою голову… – продолжал лекарь Лу.
… Не будет ли поздно забирать твою голову, если я уже умру? (¬_¬ )
– Хорошо, это определённо будет надёжнее… Так покажите же мне доказательство его великолепия.
Лекарь Лу кивнул, встал и, подойдя к шкафам, вернулся с какими-то травами, которые тут же разложил на стойку. Уйдя на несколько минут в заднюю часть лавки, он принёс несколько родней, а потом пошёл за семенами… После нескольких заходов он разложил на столе всевозможные растения, корни, кору, сушёности, семена, маленькие бутылочки и что-то ещё.
Лэй Син предположила, что это, вероятно, предметы, содержащие яд. Девушка смогла узнать некоторые из них, такие как семена яблок, лепестки Утренней Славы и цветы ландыша. У Лэй Син была некая страсть к фотографиям, и она всегда ценила красоту природы, поэтому, когда два этих цветка привлекли её внимание, девушка полезла в интернет и наткнулась на информацию о том, что они ядовиты. Закончив, старик подошёл к Лэй Син и протянул ей кольцо:
– Вот, наденьте его.
Лэй Син взяла кольцо и надела его на средний палец правой руки, а затем оглянулась на лекаря Лу, который с довольной улыбкой смотрел на её руку с кольцом, и насторожилась. Старик, подняв глаза и увидев, как девушка смотрит на него, моргнул и рассмеялся:
– Ха-ха-ха… Просто дотянитесь до любого из предметов на столе и посмотрите на кольцо.
Лэй Син отбросила сомнения насчёт странностей лекаря и сделала, как он велел. Когда девушка потянулась к одному из предметов, светлой-голубой цвет драгоценного камня изменился на тёмно-синий. Глаза Лэй Син расширились и она, отдёрнув руку, увидела, что камень вернулся к своему небесно-голубому цвету. Девушка внимательно посмотрела на кольцо и, потянувшись к другому предмету, увидела, как цвет камня изменился на зеленовато-голубой. Проделав это несколько раз, Лэй Син поняла, что драгоценный камень показывает разный диапазон синего для разных предметов. Рука девушки остановилась на одном из флаконов, в котором находились какие-то крошечные кристаллы, и камень в кольце стал совершенно чёрным.
… Что? Прекрасно! Он может обнаруживать даже физические объекты… Помню, как-то я смотрела драму, где кто-то пил что-то с измельчёнными алмазами или какими-то драгоценными камнями, и это разорвало ему желудок… Он умер медленной и мучительной смертью…
– Это действительно реально? – спросила Лэй Син у себя самой, не веря в свою удачу.
Девушка отошла от стола и направилась к боковой полке с ящиками, наполненными другими растениями и предметами и, открывая их один за другим, проверяла кольцом предметы в них, чтобы проверить действительно ли работает кольцо. Однако оно больше ни на что не реагировало…
– Они не ядовиты… Я ведь не настолько глуп, чтобы выставлять ядовитые вещества на всеобщее обозрение.
Лэй Син, всё ещё пребывая в благоговейном страхе, вновь посмотрела на кольцо на своей руке, задаваясь вопросом, как это может работать.
… это не имеет смысла, как такое вообще может существовать?.. Но опять же, я здесь, и я переселённая душа… Если я расскажу людям, они, вероятно, скажут, что подобное не возможно, и назовут меня сумасшедшей…
– Чем токсичнее вещество, тем темнее цвет драгоценного камня. Чем камень светлее, тем вещество менее токсично… Оно не убьёт Вас. Так, Ваша безопасность во Дворце обеспечена… Ну, по крайней мере, от ядов, скрытые кинжалы и стрелы всё равно продолжат существовать, – объяснил лекарь Лу, заканчивая последнюю фразу со смехом.
– Сколько Вы хотите за него? – спросила Лэй Син, продолжая рассматривать кольцо, не понимая, как оно работает.
– Сколько? Я ещё не придумал цену, – зевая, сказал старик.
Лэй Син внимательно посмотрела на него, пытаясь понять его игру:
– Продайте его мне. Назовите цену, – твёрдо сказала девушка.
– Хм… Его можно считать семейной реликвией, шедевром поколений… Я действительно не могу назвать цену за тысячу лет работы… – Лекарь Лу пожал плечами и вернулся в своё кресло за стойкой.
Лэй Син была растеряна.
Если он не собирается называть цену… то как я смогу купить его?
– Что Вы хотите за него? – спросила девушка, вскинув бровь.
– Чего я хочу?.. Хм? На самом деле я не хочу ничего особенного, – сказал лекарь Лу и вновь начала качать головой.
… Этот старик… ему, должно быть, очень скучно…
Лэй Син спокойно наблюдала за лекарем Лу, размышляя о том, как убедить его продать ей. Через несколько минут, старик вдруг перестал качать головой и, улыбнувшись девушке, сказал:
– Как насчёт того, чтобы я просто отдал его Вам?
А?! Бесплатно?..
– … Да, Вы можете взять его… Во всяком случае, он мне не нужен… Какой смысл держать его? Он должен использоваться, чтобы называться ценным, – сказал лекарь Лу, увидев, что Лэй Син нахмурилась.
– Вы только что говорили, что это семейная реликвия, шедевр поколений… А сейчас отдаёте мне его бесплатно? – скептически спросила девушка.
В мире нет ничего, что даётся бесплатно… Всегда есть какой-то подвох, особенно для чего-то столь ценного…
– Я сказал, что его можно считать таковым, однако это не так…
… Так в чём же разница?.. – прищурилась Лэй Син, смотря на старика.
– … Мне он ни к чему. Меня никто не пытается отравить, да и к тому же, мои навыки настолько хороши, что я могу определить яд по его виду и запаху…
– О, это хорошо для Вас, – ровным голосом заговорила Лэй Син. – Хорошо, если он Вам не нужен, то почему бы Вам не продать его мне и не получить за это прибыль? Если это не имеет смысла, то почему бы не получить прибыль от его продажи, чем просто отдавать его?
– Неужели деньги так ценны для Вас?
Лэй Син была ошеломлена этим вопросом. В прошлом, девушке часто задавали этот вопрос, поскольку она была идеальным примером трудоголика. Не то, чтобы Лэй Син особо нравилось какая-то из её работ во время учёбы, однако пока были деньги, которые можно было заработать, девушка была там и работала, проводя большую часть времени между работой и учёбой. У Лэй Син не было большой социальной жизни, и её семья и немногие друзья всегда спрашивали девушку, почему она так сосредоточена на зарабатывании денег и часто читали ей лекции о том, что есть много гораздо более важных вещей… Услышав, что её вновь спрашивают об этом, на девушку нахлынули воспоминания о прошлом…
К своему выпуску я сумела накопить небольшое состояние, в 25 лет я была свободна и готова к своему будущему карьерному взлёту… Наличие денег давало ощущение безопасности и контроля, в которых я так нуждалась, чтобы жить своей жизнью, как я хотела… Деньги надёжны и если они у тебя есть, то тебе не нужно волноваться, что делать, ведь с ними намного надёжнее, чем с людьми… и пока я усердно работаю, всегда будет отдача…
Мои деньги! Я чувствую себя несколько обиженной, когда думаю об этом сейчас… (╥﹏╥) Ну, по крайней мере, мне не приходится просить милостыню на какой-нибудь улице… Это была бы действительно печальная ситуация и до тех пор, пока я правильно разыгрываю свои карты, я могу гарантировать свою долгую и комфортную жизнь в этом мире…
Лэй Син резко вернулась в реальность и обнаружила, что лекарь Лу странно смотрит на неё, девушка немного нервно улыбнулась, несколько смущённая тем, что она несколько отключилась от реальности.
Кажется, в последнее время, я часто выпадаю из реальности… Но кто может винить меня? Ведь не каждый день кто-то умирает и вновь оказывается живым в незнакомом месте…
– Я не могу взять его бесплатно… – вернув себе самообладание, Лэй Син рассказала, что она всегда чувствует себя неловко, принимая вещи от людей, даже если это её родители…
Девушка никогда ничего не просила у них и всегда сама делала что-то для себя, если ей что-то было нужно, она выходила на работу и получала это. Лэй Син ненавидела быть обязанной людям, поэтому всякий раз, когда кто-то что-то давал девушке, она всегда ощущала потребность ответить взаимностью и всегда отдавала что-то равное или более ценное. Это казалось ей долгом.
– Хм… – Лекарь Лу почесал затылок. – Как насчёт того, что, раз уж Вы входите во Дворец… Когда Вы подниметесь на самый верх, то не забудете этого лекаря, – со смехом закончил старик.
– Вы хотите работать во Дворце?
– Нет, не обязательно… Ха-ха-ха, мне несколько лень… Просто, было бы неплохо иногда использовать свои навыки и получать за это некое признание.
Лэй Син вскинула бровь, обдумывая слова старика:
– А что, если я не доберусь до верха?..
… Все варианты должны быть закрыты, чтобы гарантировать, что для этого выгодного соглашения установлены разумные ожидания…
– Хм… Что произойдёт потом?.. Во всяком случае, если Вы не будете во Двореце, то кольцо не будет Вам нужно, верно? Вы сможете просто вернуть его или мы обсудим его цену, если Вы не передумаете.
Лэй Син всё ещё скептически относилась к этой сделке.
За подобно, некоторые убивают, а он может получить целое состояние, но, по факту, отдаёт мне его бесплатно, взамен прося лишь некоторое признание… Это кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой…
… а когда что-то кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой, обычно оказывается, как раз обманом…
Лекарь Лу посмотрел на девушку:
– Хорошо, если Вы не хотите… Вы можете просто оставить его себе. Мне ничего не нужно, и я уже сказал, что мне нужно от Вас… Если не хотите, то просто верните его, – старик протянул к Лэй Син раскрытую ладонь, прося вернуть кольцо.
Девушка мгновенно спрятала руку за спину.
– Я не говорила, что отказываюсь, – с улыбкой ответила она.
Даже если это кажется ловушкой, у меня действительно нет выбора… Я ничего не теряю, приняв это кольцо, да и с его ценностью я правда не могу отвернуться от этой сделки просто потому, что чувствую себя некомфортно в этом обмене…
– Вы уверены, что больше ничего не хотите? – спросила Лэй Син, испытующе смотря на лекаря Лу.
Старик смотрел на девушку, словно тоже что-то искал в ней и молчал.
– Хорошо, я возьму его… Если Вы передумаете и у Вас появится цена или Вы что-то захотите… Пока это в пределах моих возможностей и в пределах разумного, Вы можете дать мне знать, и я сделаю всё возможное, чтобы выполнить это, или верну Вам кольцо. Благодарю Вас, – закончила Лэй Син и поклонилась в знак благодарности.
– Хорошо, хорошо… Звучит разумно, – сказал лекарь Лу, кивая головой.
– Тогда, мы договорились. Я ухожу, а Вы будьте осторожны, – сказала Лэй Син и развернулась, чтобы уйти.
– Удачи Вам в Ваших начинаниях! – взволнованно пожелал лекарь Лу.
Девушка тут же повернулась к старику:
– Удачи и Вам в Ваших начинаниях, – сказала она ровным, слегка саркастическим голосом и, ухмыльнувшись, вышла из магазина.
– Как всегда нахальна, – прошептал лекарь Лу, отодвигая предметы на стойке в сторону, чтобы освободить место и, сложив руки на манер подушки, вновь задремал.
Лэй Син вернулась к экипажу с обновлённым чувством надежды на будущее, хотя всё равно чувствовала лёгкую подозрительность от того, что она так легко получила подобную вещь…
____________________________________
Перевод с анг.: Delightful_Witch
Редактура: Black_Pearl