Перерождение у дверей ЗАГСа (Новелла) - 9 Глава
Зa пpеделами кoнференц-зала больницы.
— Cя Фэн ваше предложение было довольно xорошим, больница тщательно рассмотрит его, — кивая сказал доктор Цуй.
— Спасибо!
— Два американских эксперта также обратили внимание на ваш новый метод лечение опухоли и сказали, что они будут заинтересованы в сотрудничестве с нами, — продолжал доктор Цуй.
— Я буду упорно работать.
— Mолодые люди, конечно, энергичны! — доктор Цуй кивнул и ушел.
В это время Шао Ифань, который прятался в углу, вышел и услышал прощальные слова доктора Цуй:
— Молодые люди энергичны, директор Цуй очень хвалил тебя. Похоже, на этот раз твоя публикация пройдет хорошо.
— Что ты делал вчера? — Ся Фэн посмотрел на Шао Ифаня.
— Вчера я пел в караоке. Tам было слишком шумно, и я не слышал твоего первого звонка, а когда я перезвонил тебе позже, ты сказал, что тебе уже не нужна помощь, — Шао Ифань вспомнил, что Ся Фэн звонил ему, но не смог дозвониться. Он увидел только сообщения с просьбой о помощи ночью, — но я вижу, ты успел закончить все вовремя.
— Если бы Юй Дун не помогла, я бы до сих пор разбирался в своих данных.
— Неужели? — Шао Ифань был потрясен, услышав, что Юй Дун помогала ему. — Она знает медицину?
— Она помогла мне перевести мои данные на английский, — объяснил Ся Фэн.
— Она настолько умна? В нем много технических терминов, — недоверчиво сказал Шао Ифань.
Ся Фэн был слишком ленив, чтобы продолжать объяснения, поэтому он просто пошел к их офису.
— Что ты собираешься делать? — Шао Ифань поспешил догнать Ся Фэна и сказал, — я слышал, что сказал директор. Возможно, тебе придется поехать в Соединенные Штаты, чтобы сотрудничать.
— Необязательно, многие специалисты борются за место в Нью-Йоркской больнице Эдварда — Ся Фэн покачал головой.
— Другие полагаются на рекомендации больницы, но ты лично выступил перед американскими экспертами. Pазве директор только что не сказал, что другая сторона очень заинтересована в твоей новой идее лечения. — сказал Шао Ифань.
— Давай поговорим об этом позже, — Ся Фэн положил документы, которые держал в руках, и взял медицинские карточки со стола, — я собираюсь навестить нескольких пациентов.
— Ты провел всю ночь, сортируя свои данные, и буквально только что закончил двухчасовую презентацию. Ты должен поспать! — не мог не воскликнуть Шао Ифань когда увидел, что Ся Фэн не думает останавливаться и намерен навестить своих пациентов.
— Юй Дун помогла мне организовать данные, сэкономив тем самым много времени. Мне удалось поспать несколько часов сегодня утром, я нормально себя чувствую, — ответил Ся Фэн, — пациент на пятой койке выглядит не очень хорошо. Я не могу расслабиться.
— О, посмотрите на это публичное проявление любви! — преувеличил Шао Ифань.
— О чем ты говоришь? — Ся Фэн проигнорировал Шао Ифаня и вышел из кабинета.
Было уже шесть часов вечера, когда Юй Дун проснулась с головной болью, ее биологические часы были сбиты. Она оставалась в постели несколько минут, прежде чем ей удалось встать с кровати.
Когда она пошла на кухню за водой из холодильника, то обнаружила на нем записку.
«Хотя сейчас лето, пить ледяную воду не стоит, особенно для девушек. Есть медовая вода, которую я приготовил на столе. Просто пей ее, если захочешь пить, и я приготовил немного жареного риса с яйцом, просто разогрей его в микроволновке, когда проголодаешься.
P.S. Спасибо, что помогла мне!
Ся Фэн».
Юй Дун улыбнулась, взяв записку, разогрела жареный рис и пошла в гостиную с едой и медовой водой.
После еды Юй Дун почувствовала себя намного лучше.
Внезапно зазвонил телефон.
Юй Дун посмотрела на экран мобильного и увидела, что звонит ее брат – Юй Сун.
Юй Дун внезапно почувствовала дискомфорт. Она счастливо жила уже больше месяца после своего перерождения. Она никогда не звонила домой, никогда не думала об этом, но теперь, столкнувшись с такой ситуацией, она испугалась.
До перерождения Юй Дун, призывы ее семьи выйти замуж достигли беспрецедентных высот после того, как ей исполнилось 28 лет. Даже ее старший брат, который всегда игнорировал семейные дела, начал присоединяться к давлению на нее.
Юй Дун часто отводили в сторону и читали лекции об этом. Этот брак был настолько важен, насколько важны отношения между левой и правой рукой. То, что нравится ей или не нравится, не имело значения при выборе мужчины.
Юй Дун вспомнила, как однажды, когда она пришла домой увидеться с мамой, она случайно столкнулась с Юй Суном, который только что вернулся с работы. Увидев ее, он открыл рот и первым делом спросил:
— Какого черта ты собираешься делать? К чему приведет твоя придирчивость? Ты думаешь тебе все еще двадцать? Если бы не тот факт, что ты моя сестра, я бы даже не стал беспокоиться о тебе. Посмотри на себя, с каждым днем ты становишься все старше и старше. Ты не думала о том, что все уже вышли замуж, кроме тебя?
Тогда ее мать, которая обычно была придирчивой, сказала:
— Последний мужчина был хорошим, ты жаловалась, что он был немного ниже 166 см, но ты все равно всего 158 см. Если бы он был выше, то превратился бы в дерево. Ты также жаловалась на его низкую зарплату, но это не значит, что вы не сможете жить с 3000 юаней в месяц. Это лучше, чем ничего.
Даже ее отец поддержал свою жену:
— Я прошу тебя, перестань быть придирчивой и выходи поскорей замуж.
После всего этого Юй Дун не смела идти домой, она не хотела слушать такие слова и ссориться с семьей. В конце концов, она начала праздновать новый год в одиночестве, наблюдая, как переполненный Шанхай медленно становится пустым городом… Люди, уезжали, чтобы провести время со своей семьей. А свой тридцатый новый год она встретила в отеле совершенно разбитая.
В те годы дом был местом, куда Юй Дун не могла и не хотела возвращаться.
Ее семья находилась близко, но они больше никогда не встречались. Это было неудобное существование.
Новогодние праздники и выходные были самыми страшными днями для нее.
Юй Дун даже не осмеливалась посетить ее родной город, потому что даже соседняя улица знала о девушке, которая не может выйти замуж!
Телефон стих и через некоторое время снова зазвонил. Юй Дун собрала все свое мужество и подняла трубку.
— Отвечай на звонки! Что ты делала в последнее время? — прорычал ее брат. — Ты ведь не вышла замуж за своего парня, правда?
— Нет!
— Нет? Из-за того, что ты убежала из дома с чемоданом, мама заболела, — ее старший брат еще немного покричал, а потом спросил. — Где ты, что ты сейчас делаешь?
— Работа, любовь.
— Что? Ты нашла работу? — спросил Юй Сун, — это хорошо, что семья твоего парня не возражает против брака, но, по крайней мере, не спешите жениться, когда вы еще так молоды.
— Брат? — внезапно спросила Юй Дун, — если я расстанусь со своим парнем и в конечном итоге не выйду замуж, ты больше не будешь меня любить?
— Что за чушь ты несешь? Этот человек издевается над тобой? Скажи мне, и брат найдет его!
— Нет, я просто спросила.
— Если над тобой издеваются, скажи мне и обращай внимание на свое окружение, молодая девушка в большом городе должна уделять больше внимания своей безопасности. И не жди, пока мама рассердится, прежде чем позвонить домой!
— Брат? Если ты и наши родители так против того, чтобы я выходила замуж, какого парня, по-твоему, я должна искать?
— Почему ты спрашиваешь об этом? — Юй Сун ответил, — у нас никогда не было никаких реальных возражений против того, чтобы ты вышла замуж, но мы даже не встречались с твоим парнем, и мы всегда слышим от других, как ты упорно работаешь, чтобы заработать деньги и купить вещи для него. И ничего не слышим о том, что он делает для тебя, вот почему мы беспокоимся, боимся, что над тобой издеваются. Ты должна найти хорошего человека, достойного моей сестры.
— Брат, ты правда так думаешь?
— Конечно, — вдруг она услышала другой голос в динамике телефона, кажется, кто-то позвал его. Юй Сун поспешил сказать ей, — позвони домой немного позже и приведи своего парня на Новый год.
После того, как она повесила трубку, Юй Дун почувствовала, что слезы внезапно покатились из глаз без причины. Сколько времени прошло с тех пор, как ее брат говорил с ней с такой любовью?
— Что случилось? — Ся Фэн вернулся домой и нашел Юй Дун плачущей на диване, что огорчило его.
Юй Дун вытерла слезы и сказала:
— Все в порядке. Я только что позвонила домой, и мама отругала меня.
Ся Фэн вспомнил, что она убежала из дома и утешил ее:
— Все в порядке. Твои родители не будут злиться слишком долго, когда ты вернешься в гости, они наверняка простят тебя.
Юй Дун вытерла горькие слезы и перевела разговор.
— Как прошла конференция?
— Все было идеально, — Ся Фэн улыбнулся, — ты мне очень помогла.
После перевода документов, Юй Дун, естественно, знала, что презентация была об исследовании рака, поэтому она сказала:
— Я помогла лишь немного. Если твои исследования увенчаются успехом, это принесет пользу миллионам людей и спасет бесчисленные жизни.
— Это мечта, но я не знаю, смогу ли я на самом деле осуществить ее.
— Сможешь! — и это даже не займет много времени, всего десять лет.
— Да! До того, как был обнаружен пенициллин, даже воспаление было неизлечимо, поэтому я должен быть более уверенным, — засмеялся Ся Фэн.
Юй Дун рассмеялась вместе с ним.
Ся Фэн заметил, что Юй Дун все еще была одета в пижаму, поэтому он напомнил ей:
— Разве ты не идешь на работу?
Юй Дун моргнула и посмотрела на часы, увидев, что уже больше десяти вечера. «Как долго я разговаривала с братом по телефону?»
— А?! У меня нет времени разговаривать с тобой, мне нужно быстро переодеться!
Поспешно переодевшись, Юй Дун вернулась и увидела Ся Фэна, стоящего у входной двери.
— Ты куда-то уходишь? — с сомнением спросила Юй Дун.
— Я отвезу тебя!
— Нет, нет, автобус останавливается прямо у ворот, — Юй Дун отказалась, — и ты не спал всю ночь и работал весь день. Завтра ты снова на 24-часовом дежурстве, тебе нужно немного отдохнуть.
После этого она прошла мимо него, открыла входную дверь и вышла.
Ся Фэн уставился на нее, но, в конце концов, не погнался за ней.
Юй Дун продолжала программу «Призрак полуночи», но, возможно, из-за ее недавних мыслей о своем брате, песни, которые она выпускала в эфир сегодня, были наполнены чувством одиночества. На компьютере перед ней группа слушателей посылала сообщения, в которых просила ее перейти на более счастливые песни, поскольку предыдущие песни заставляли их всех плакать.
Юй Дун подумала об этом и сыграла песню о том, как разбогатеть.
Практически сразу посыпались сообщения, где слушатели ругали ее и задавались вопросом, было ли у нее повреждение мозга.
Что странно, от этого Юй Дун почувствовала себя намного лучше.
***
Ся Фэн, который только что закончил принимать душ, внезапно услышал стук за своим окном. Выглянув наружу, он увидел, что на улице идет дождь.
«Юй Дун взяла зонт?»
Увидев, что было 12:30, Ся Фэн взял книгу и сел у окна, чтобы почитать.
Внезапно раздался глухой раскат грома, и дождь усилился. Ся Фэн снова посмотрел на часы – 1:30, он отложил книгу, взял ключи от машины на столе, сменил тапочки и направился в подземный гараж.
***
После прямой трансляции Юй Дун вышла из станции и обнаружила, что снаружи моросит дождь.
Автобусная остановка была в 200 метрах, нужно было только перебежать дорогу.
Юй Дун прикрыла голову сумкой и собиралась бежать. Внезапно она услышала знакомый голос, который прорезал шум дождя. Обернувшись, она увидела фигуру с зонтиком в руках.
— Ся Фэн? — Юй Дун была удивлена.
Ся Фэн, увидев ее с сумкой на голове, улыбнулся и помог Юй Дун опустить ее обратно. Смеясь, он сказал:
— Хочешь бежать так под дождем?
— А? — Юй Дун была все еще слишком потрясена.
— Почему ты так удивлена? — Ся Фэн был смущен поведением Юй Дун.
— Ты… почему ты здесь?
— Ты не позволила мне отвезти тебя, поэтому мне придется забрать тебя, — сказал Ся Фэн.
— Разве я не сказала, что в этом нет необходимости?
— Девушки не должны быть слишком упрямыми. Моя мама говорила, что избалованные девушки более привлекательны, — Ся Фэн протянул Юй Дун еще один зонтик и сказал, — пошли, машина в этой стороне.
Юй Дун взяла предложенный зонтик, но не открыла его, продолжая смотреть на Ся Фэна как дура. Это был первый раз, когда кто-то забрал ее с работы, первый раз, когда кто-то сказал ей быть более избалованной.
— Я не знаю, как быть избалованной, — внезапно сказала Юй Дун.
Ся Фэн был ошеломлен, а затем рассмеялся и сказал:
— Все в порядке. Этому очень легко научиться.
Юй Дун посмотрела на зонтик в своей руке, затем подняла глаза на Ся Фэна, который стоял под дождем. Наконец, она положила зонт в сумку и вошла прямо под зонт Ся Фэна, обнимая его за руку.
— Ты не воспользуешься зонтиком? — удивился Ся Фэн.
— Кто приносит два зонтика, когда забирает девушку в дождливую ночь? Иметь только один зонт более романтично! — Юй Дун придвинулась ближе к Ся Фэну, то ли она боялась промокнуть, то ли сочла Ся Фэна теплым, он не знал.
Ся Фэн посмотрел вниз на Юй Дун и увидел, что ее уши покраснели. Он улыбнулся и пошел к машине вместе с ней.
Если вы находитесь в плохом настроении в дождливый день, я надеюсь, что кто-нибудь будет держать для вас зонт!
***