Поразительное на каждом шагу (Новелла) - 21 Глава
Приближался Китайский Новый Год, наполняя сердца всех ожиданием, однако я становилась всё печальнее и печальнее с каждым днем. Ведь когда пройдёт Новый год, а после него и Праздник Фонарей, начнётся отбор в ряды Императорских наложниц. Если хорошенько подсчитать, то, до этого момента, осталось меньше месяца. Грядущий год был вовсе не тем, который я горячо ждала, наоборот, я надеялась, что он никогда не наступит. Однако в мире мы не всегда можем получить желаемое и как бы то ни было, а поприветствовать сорок четвёртый год правления Канси мне пришлось.
В честь Нового Года во дворце было запланировано грандиозное празднование. Но, за прошедшие полгода, там уже проводились и большие и маленькие банкеты. Я тоже участвовала в нескольких, поэтому, для меня не было той новизны, которую я чувствовала, когда впервые посетила празднование Середины Осени. К тому же сейчас я больше была занята своими переживаниями и, оттого, немного ленилась. В конце концов я позволила Дон Жень нарядить себя так, как той хотелось, а потом последовала за восьмым принцем и старшей сестрой во дворец.
Меня одолевала скука, так что окружающая роскошь совершенно не трогала. Когда кто-то кланялся, я тоже тоже кланялась, когда предлагали сесть, я садилась, словно деревянная марионетка, управляемая всеми. Но зато это уберегало меня даже от малейших ошибок.
По сравнению с праздником Середины Осени, сейчас присутствовало множество чиновников с их жёнами и роднёй, так что было довольно оживлённо. Я подумала, что теперь никто не обратит на меня внимания и я смогу спокойно сидеть, погрузившись в свои мысли.
Но, как гласит пословица: «из десяти — восемь или девять раз, жизнь человека не соответствует его ожиданиям». Старина десятый и его супруга в полной мере подтвердили это изречение.
Началось всё с того, что десятый принц принялся откровенно разглядывать меня и это, невзирая на то, что рядом была его супруга. Затем, на меня уставились уже четыре горящих глаза. Из одних, казалось, извергалось настоящее пламя, а из других — лёд. От этого я чувствовала себя крайне неудобно и сидела, словно на иголках. Окончательно потеряв терпение, я со злобой взглянула на десятого брата, словно хотела его сожрать, и он, в конце концов, опустил голову. Минъюй, заметив, что её супруг больше не смотрит на меня, бросила ещё один презрительный взгляд и тоже отвернулась.
Наконец-то опять наступило спокойствие! Я вздохнула, а затем продолжила всё так же оцепенело сидеть, но не прошло много времени, как я почувствовала, что кто-то снова смотрит на меня! Это меня уже чертовски разозлило: «Старина десятый, ты опять за своё?» Я подняла голову и уставилась на смотрящего, тем взглядом, который представляла себе самым злобным, однако обнаружила, что это был не десятый, а тринадцатый принц. Когда наши глаза встретились, его сердечная и дружественная улыбка, попросту, застыла на лице. Я поспешила широко ему улыбнуться, моё выражение лица так быстро сменилось, что даже заболели мышцы. После этой улыбки я послала ему ещё одну, сожалеющую. Не знаю, понял он или нет, но, так или иначе, смеясь, поднял чарку и протянул в мою сторону. Я торопливо и радостно подняла свой бокал. Выпили мы вместе, хотя и находились далеко друг от друга.
Едва я успела опустошить содержимое бокала, как уже была готова снова погрузиться в свои мысли. Но тут заметила, что восьмой брат, натянуто улыбаясь, смотрит на меня. Я не знала, как мне следует вести себя с ним, и поэтому только и смогла, что торопливо налить вина и протянуть бокал в его строну. Он широко улыбнулся, взял рюмку и тоже выпил вместе со мной.
Опустив свой бокал, я подумала: «А не пора ли сделать передышку?» Но стоило только поднять глаза, как я увидела, что четырнадцатый брат задумчиво смотрит на меня. Я не знала, о его мыслях, да и разбираться в них мне было лень, поэтому просто состроила ему рожицу.
Четырнадцатый принц, увидев мою гримасу, тихонько качнул головой, сдерживая свою улыбку. Я же улыбнулась ему в ответ. Но, повернув голову, я обнаружила, что рядом с ним сидит четвёртый, который, по всей видимости, был свидетелем того, что только что произошло. И хотя на его лице не отразилось никаких чувств, в глазах что-то промелькнуло. Я подумала, что не стоит вызывать его недовольствие, в конце концов, я не была уверена, не приведёт ли это, в будущем, к моей смерти. Поэтому, прежде чем отвернуться, я мило улыбнулась этому угрюмому принцу.
Когда вечерний банкет, наконец, закончился, и мы вернулись в резиденцию восьмого, я чувствувала себя очень уставшей. К тому же я переживала о том, было ли разумно с моей стороны так заигрывать с чиновниками? Особенно если учесть, что некоторые из них являются драконами среди людей!
Вернувшись в комнату со старшей сестрой, я поспешно приказала служанкам помочь мне умыться, думая о том, что наконец смогу пойти спать. Жо Лань, увидев, что я выгляжу, как будто, не видела кровать триста лет, засмеялась и сказала:
— Сегодня вечером нельзя рано ложиться, поэтому тебе придётся бодроствовать вместе со мной!
Услышав это, я мгновенно остолбенела. Уже долгие годы, в канун нового года, я не выдерживала до двенадцати и шла спать. Но сейчас я попала в прошлое, а значит, мне придётся соблюдать эту традицию!
Старшая сестра приказала служанкам принести заранее приготовленные фруктовые пирожные и притащила Цяо Хуэй и Дон Жень, чтобы встречать Новый Год вместе. Вздохнув, я села рядом с ними и принялась разговаривать, томясь в ожидании. Цяо Хуэй заметив, насколько я сонная, взяла цветную верёвку и вышла, чтобы поиграть со мной.
Мы прыгали со скалкой, а Дон Жень и старшая сестра продолжали общаться, наблюдая и смеясь над нами, как, внезапно, снаружи воскликнула служанка:
— Желаю счастья Восьмому господину!
Сразу за этим зашёл Восьмой принц. Дон Жень и Цяо Хуэй испуганно вскочили и поклонились. Я и старшая сестра изумлённо посмотрели друг на друга и тоже поднялись. Восьмой брат с улыбкой приказал всем подняться, после чего служанки отступили назад и вышли. Он посмотрел на меня и старшую сестру, всё ещё стоящих без движения.
— Не хотите, чтобы я с вами бодрствовал всю новогоднюю ночь? — спросил он смеясь.
— Это было неожиданно, поэтому мы немного удивились! — торопливо ответила старшая сестра, одновременно усаживая восьмого брата.
— Вы тоже садитесь, мы редко встречаем Новый Год вместе, — сказал он с улыбкой.
Я молча села и, взяв немного пирожных, принялась их есть, а восьмой брат и Жо Лань, улыбаясь, начали о чём то разговаривать. Но со временем старшая сестра говорила всё меньше, а молчала всё больше, так что разговор, в конечном итоге, сошёл на нет. Мы продолжили сидель в тишине из-за чего на меня навалилась тяжесть, а глаза начали сами собой слипаться. Жо Лань увидев, что я слишком сонная, притянула меня к себе и сказала:
— Поспи чуть-чуть, я разбужу тебя позже!
Я прижалась к старшей сестре и уснула.
Спросонья я услышала как сестра и восьмой принц говорили и что тема их разговора вращалась вокруг меня. Хотя мои глаза оставались закрыты, моё сознание ставало всё более ясным.
Старшая сестра прошептала:
— У меня есть к вам самонадеянная просьба. Жо Си выросла в семье военных и не может сравниться с барышнями в столице. Боюсь, что после того, как она войдет во дворец, она может ввязаться в какие-то неприятности. Я прошу, чтобы вы, если это возможно, нашли несколько знающих слуг во дворце, которые могли бы заботиться о ней.
— Это не самонадеянная просьба. — заверил её принц. — Даже если бы ты не спросила, я бы все равно это сделал.
Руки Жо Лань погладили меня по голове. Мне не нужно было смотреть вверх, чтобы почувствовать ее колебания и печаль.
Восьмой принц также мог видеть её насквозь:
— Есть что-то еще, что ты хотела бы сказать?
Сестра немного замялась, прежде чем, со вздохом, ответить:
— Если Жо Си сможет избежать выбора в наложницы, что было бы очень хорошо, и Император будет готов предоставить ей брак, я чувствую, что Тринадцатый принц подходит лучше всего. Они ладят очень хорошо. Что касается стороны Тринадцатого, то у него и Четвертого очень дружественные отношения. Если вы сможете попросить Наследного принца поговорить с Четвертым братом, то ситуация может быть легко устроена.
Уголки моих глаз промокли. Старшая сестра всегда была учтива с восьмым принцем, но отказывалась говорить ему хотя бы одно дополнительное слово. Но, ради меня, она завела этот разговор и была готова даже умолять.
Восьмой принц долго молчал, потом улыбнулся и сказал:
— Пока еще слишком рано обсуждать этот вопрос.
Через некоторое время, возможно, видя, что старшая сестра выглядела грустно, он добавил:
— Но не волнуйся, я тоже не собираюсь, сложа руки, смотреть на то, как Жо Си страдает.
— Спасибо, Господин. — выдохнула сестра.
После этого они просто продолжили сидеть в тихой депрессии.
Внезапно снаружи разорвалось несколько хлопушек. Я была застигнута врасплох и испуганно села, разрывая объятия старшей сестры. Она, погладив меня по голове, сказала:
— Новый Год наступил!
— Да! — рассмеялся восьмой брат.
Я поднялась.
— Хорошо! Раз Новый Год наступил, я пойду спать!
И, не дожидаясь их ответа, я побежала в свою комнату, запрыгнула на кровать и сразу же уснула!
На следующий день я поняла, что вчера я отпраздновала свой первый Новый Год, с тех пор, как попала в прошлое, и ощутила небольшое сожаление. Но тут же подумала, что если я смогу отпраздновать такой же Новый год ещё раз, то это уже будет, своего рода, счастьем.
Дон Жень подошла ко мне сзади и принялась расчёсывать мои волосы.
— Господин прошлой ночью оставался тут? — спросила я.
Рука Дон Жень замерла и она, со вздохом, сказала:
— Вскоре после того как вы, барышня, вернулась к себе в комнату, Восьмой господин тоже ушёл.
Я спокойно взглянула на себя в зеркало и больше ничего не спрашивала.