Портрет королевы Берты: я неожиданно забеременела ребенком Его Величества (Новелла) - 15 Глава
Была организована большая инспекционная поездка по юго-западной территории страны.
Гарольд поручил своей второй жене, Берте Каша, сопровождать его в этом путешествии. Поэтому молодой принц, который только что отпраздновал свой первый день рождения, тоже будет сопровождать его, всегда находясь на руках своей родной матери.
Сопровождение Берты Каша, конечно, не было решением, принятым по личным причинам Гарольда.
Юго-западный регион имеет не очень хорошие отношения с королевской властью столицы, потому что они принадлежат к аристократии из северной части континента, откуда они родом, к родовой династии.
Это было прекрасно до поколения его деда и отца, но Гарольд понимал, что власть местных жителей, набравших силу благодаря торговле, больше нельзя недооценивать.
Они не подчиняются королевской семье, но их эмоциональная сторона может помочь исправить ситуацию.
Проще говоря, если они увидят, что со второй королевой обращаются соответственно ее положению, это успокоит местных лордов и заставит их еще немного открыть карманы.
Хотя она не признана многими законной женой Гарольда, Берта Каша является первым человеком, вошедшим в королевскую семью с петранианским происхождением, и очень популярна среди своего народа. И более того, она стала родной матерью единственного сына нынешнего короля.
Ее сила настолько велика, что даже фракция аристократии, которая ненавидит ее, может только извиваться, как змеи, но не может просто игнорировать ее силу.
. . . . . .
— Вот документ, который описывает маршрут и города, где будет проходить эта инспекция.
Причина, по которой сам Гарольд потрудился установить такого рода деловые контакты, заключается в том, что те, кто чрезмерно озабочен политическим вмешательством второй королевы, в эти дни слишком строго опасаются любых контактов между петранианскими лордами и кем бы то ни было.
— Могу я прочитать его здесь?
Получив документы, королева Каша, казалось, тут же подтвердила их содержание.
Хотя в том же королевском дворце существует небольшое расстояние между офисом переднего королевского дворца и дворцом, где она проживает. Было бы хлопотно приходить и уходить много раз, особенно по узкому коридору.
— Ты можешь присесть.
— Спасибо.
Она села на диван чуть поодаль от его стола, совершенно спокойная и невозмутимая, и начала изучать содержимое документов более внимательно, чем ожидал Гарольд.
— Что тебя беспокоит?
— Луис недавно отпраздновал свой первый день рождения. Путешествие с младенцем чревато непредвиденными трудностями. Я обеспокоена тем, что это может нарушить график и повлиять на планы Его Величества относительно визита.
Она была почти на десять лет моложе его, но Гарольд почему-то припомнил своего старого учителя. И в то же время странно освежало общение с красноречивой леди Каша.
С тех пор как родился Луис, он видел ее только тогда, когда они все были на людях. В таких случаях она всегда сдержанна и ведет себя скромно, всегда сводя свои слова к минимуму.
— Это, конечно, и у нас на уме. Мы стараемся избегать поездок на большие расстояния, насколько это возможно, и при необходимости рассматриваем возможность разделения группы.
Королева Каша на мгновение задумалась, потом подняла глаза от бумаги.
— Если вы собираетесь разделить группу, не возражаете, если я добавлю к ней пару моих служанок? Если это возможно, я предпочитаю, чтобы рядом с Луисом всегда была горничная-петранианка.
— Меня это вполне устраивает.
Была ли она спокойна или в плохом настроении, она всегда будет говорить так беззаботно, что Гарольд не может сейчас сказать, как она себя чувствует.
Весь визит займет почти два месяца. В течение этого времени он будет представлять ее как свою королеву, так что, возможно, королеве Каша и ему придется иногда ездить в одной карете. Мысль об этом была неловкой и пугающей.
Гарольду было немного странно видеть, как ее темные радужки, скрытые в точеных глазницах, следят за буквами бумаги.
Гарольд так настороженно относится к королеве Каша, потому что однажды видел ее в ярости.
(Чем спокойнее человек в повседневности, тем страшнее когда он злится.)
Он прав, сегодня ее что-то злит, и отчасти в этом виноват Гарольд, но он пока этого не видит.
— Ваше Величество.
— Что?
— Еда на юге часто более сильно приправлена, чем в этой местности. Я предлагаю вам заранее сообщить об этом своим солдатам или сообщить кухонному персоналу, чтобы они все приготовили заранее.
Королева Каша повторила свой подробный совет, как будто ей было все равно. Это привело Гарольда в смятение, но не потому, что он не знал об этом, его камергер уже сообщил ему.
— Понимаю. Я сообщу кухонному секретарю, который будет сопровождать нас. Но ты должна есть так, как тебе нравится, и я тоже хотел бы попробовать южную диету.
Королева Каша улыбнулась впервые за долгое время. Но это была всего лишь ласковая улыбка.
— Тогда еда Месеты вполне подойдет. Все ингредиенты, которые вы можете найти здесь, также доступны там.
Гарольд подумал, что, когда она улыбается, ее глаза выглядят яснее, и она кажется менее холодной. Время встречи закончилось, и королева Каша собралась уходить, сделав тот же реверанс, что и войдя.
Увидев его, Гарольд вспомнил одну вещь, которую забыл спросить.
— Королева Каша, прошло много времени с тех пор, как ты в последний раз видела свой дом. Есть ли у тебя другие места, которые ты хотела бы посетить во время нашего путешествия?
Королева Каша широко раскрыла глаза от удивления, вопрос Гарольда был неожиданным, но она быстро взяла себя в руки.
— Нет никакого особенного места, которое я считала бы своим домом. Вся территория Каша — мой дом, и древний город Месета, где я родилась и выросла, с самого начала был в списке мест для посещения.
Древний город Месета. Он известен как один из крупнейших торговых центров на континенте и штаб клана Каша, который имеет влияние на обширной территории на юге страны.
(Одной из главных целей этой поездки было увидеть город Месета своими глазами.)