Последствия прокачки второстепенного любовного интереса (Новелла) - 3 Глава
Потратив все утро на записи в блокноте, я решил немного подурачится, все равно больше было нечем заняться.
— …… Окно персонажа.
Конечно же, никаких полупрозрачных окошек с текстом перед моими глазами не появилось.
В душе я надеялся на то, что стал каким-то главным героем игрового мира, или что-то типа того, но реальность разбила мои радужные мечты.
Мне вдруг стало так стыдно за себя, что я полностью покраснел.
Пойду-ка лучше поем.
*
— Ваше Высочество, я принес книги, которые могут вам понравится. Еще Ее Величество разрешила вам гулять в парке, когда вы изволите.
— Спасибо большое. Это замечательно.
После того, как я по утреннему маршруту пошел отобедать, молодой слуга, принесший ранее мою сумку, пришел с книгами и сообщил хорошие новости.
Я думал, что юноша быстро уйдет, как до этого поступил Бенджамин и остальные слуги, но мальчик стоял в нерешительности, как будто хотел что-то сказать.
— Вам есть что сказать?
— Эммм……
Юноша покраснел. По выражению его лица было понятно, что он не знает что делать.
На вид ему было где-то лет 14. Волосы люминесцентного небесно-голобого цвета и большие золотистые глаза. Словом, запоминающаяся внешность.
— М-меня зовут Ганаэль Калламард.
Я старший сын виконта Калламарда.
— Меня зовут Джесс Венетиан.
А имя реально непривычно звучит.
Мне было неудобно, что только он представился, поэтому я решил тоже сказать свое имя. Мальчик радостно улыбнулся и вроде немного расслабился.
Ганаэль, все еще краснея, быстро продолжил разговор.
— Ваше Высочество, я не думаю, что есть кто-то в Империи, кто не знает вашего почтенного имени. Всем очень любопытно узнать больше о вас, хотя они могут это никак не проявлять… В Империи есть много преданных верующих. Приезд королевского священника из Священного Королевства в имперский дворец — это воистину историческое событие.
Вау, это я сейчас, что, огромный кусок информации получил?
Я с трудом удерживался, чтобы не открыть рот в изумлении, и старался изо всех сил выглядеть спокойным.
Я хотел сразу же записать все слова Ганаэля в блокнот, но не мог.
Преданные верующие, королевский священник, историческое событие…
Ганаэль продолжил и сказал, что ему очень жаль, что мы встретились при таких обстоятельствах, но служить мне — огромная честь для него и рода Калламард в целом.
Проще говоря, досадно, что вы находитесь в заложниках, но я очень рад, что вы тут.
Я был поражен, как этот разговорчивый мальчишка умудрился сдерживать свои эмоции все утро.
— Ганаэль, не могли бы вы сказать сколько вам лет?
— Мне исполнилось шестнадцать в прошлом феврале, я на двенадцать лет младше вас, Ваше Высочество. Моя церемония совершеннолетия была небольшим приемом, ведь я готовился к работе во дворце…
Мальчик застенчиво улыбнулся и продолжил галдеть.
Если ему шестнадцать, то значит его корейский возраст — семнадцать. (Корейским детям при рождении исполняется 1 год.)
Он выглядит гораздо моложе своего возраста. Подождите-ка. Если ‘я’ на двенадцать лет старше его, то это означает, что ‘мне’ двадцать восемь. Но мне тоже двадцать восемь, получается, что Джесс Венетиан и я были ровесниками.
Это тоже новая для меня информация.
— Вы уже трудитесь во дворце, несмотря на такой юный возраст.
— Хаха, пустяки, Ваше Высочество. Если честно, я напросился работать во дворце после того, как услышал, что вы приезжаете. Виконт также не был против моего решения. На самом деле он даже похвалил меня за то, что я совершил поступок, соответствующий нашим семейным убеждениям.
Я собрал огромное количество информации почти сразу же после начала разговора с Ганаэлем.
Это были лишь обрывки, но, как человеку, который никогда не читал ‘Я бросила работу и стала аристократкой в другом мире’, каждый кусочек информации был на вес золота.
Ганаэль позже сказал: «Извините, если это звучит неуважительно со стороны человека более низкого звания, но, пожалуйста, говорите со мной на ты.»
Я согласился, ведь очевидно, что он просто хотел стать поближе ко мне, на что мальчик чуть ли не запрыгал от счастья.
— Поэтому, если вам это не доставит неудобств, Ваше Высочество… Не могли бы вы, пожалуйста, выслушать мою исповедь?
— Мммм?
Я был настолько взволнован, что мой голос надломился. Я понятия не имел, как мы пришли к этой теме.
Уже беспокойный Ганаэль, увидя мою реакцию, занервничал еще сильнее и начал махать руками.
— П-просто неформально, Ваше Высочество. Я уверен вы еще измотаны вашим путешествием, поэтому не важно, если вы это сделаете завтра, послезавтра или даже на следующей неделе… В любое удобное вам время…
Мальчик выглядел встревоженным, как будто думал, что поставил меня в неловкую ситуацию.
Но я действительно хотел провалиться под землю.
Он хочет, чтобы я выслушал его исповедь?
И потом я вспомнил слова Ганаэля о том, что я королевский священник.
Интересно, Ынсо когда-нибудь упоминала о том, что второй любовный интерес БАМ был священнослужителем?
— Ммм, я постараюсь скоро тебе выделить время.
Ну да, вроде она говорила что-то вроде: «У нашего милого Джесса такое святое личико и даже его профессия настолько же священная.»
Мальчику я ответил обычной корейской фразой по типу ‘давай когда-нибудь еще вместе потусим’ и Ганаэль снова начал улыбаться.
Мне нужно сосредоточиться.
Необходимо четко понимать, что входит в обязанности священника, а также какому богу люди тут служат, перед тем, как я начну действовать.
*
Как только Ганаэль ушел, я взглянул на книги, которые он принес.
<Двухнедельник Ристера — Все об Имперском Бомонде>
<История Империи Ристер: Фокус на взаимоотношениях со Священным Королевством Венетиан>
<Что успел Всевышний создать, чтобы мы могли созерцать>
Тонкий журнал, историческая книга и что-то похожее на эссе.
Они специально последний зарифмовали?
Для начала, теперь я с точностью мог сказать, что название империи — Империя Ристер.
Все три книги выглядели весьма полезными в моей ситуации и охватывали абсолютно разные тематики, поэтому скорее всего я не должен заскучать.
Ганаэль, оказывается не только хорош в своей работе, но еще и довольно проницателен.
Действительно, если ты хочешь служить в замке, без сообразительности никуда.
Первым я подобрал журнал.
На обложке маленьким шрифтом было написано, ’15 марта 1613 года по Священному Календарю’.
Под этим гораздо более крупным текстом красовалось, ‘Прохиндей Священного Королевства приезжает в Империю’.
Это что про меня что ли?
「Через два дня Принц Джесс Венетиан, известный как самый привлекательный мужчина Священного Королевства, приезжает в Империю. Хоть он и прибывает в качестве дипломатического заложника, ее величество провозгласила, что он займет официальный пост ‘Священника Исповедника’ из Священного Королевства Венетиан. Какое влияние окажет на бомонд Ристера тот, кто, по слухам, потряс своими скандалами все высшее общество Священного Королевства? Новостной эксперт, Леди Сара Белиард, копнула глубоко в атмосферу королевского дворца Священного Королевства, тридцать лет скрывавшего информацию о себе, а так же попыталась разобраться с личностью принца Джесса.」
Это… Было весьма информативно. Видимо, мне предстоит еще много чего изучить.
С этими мыслями я открыл журнал.
Главные герои других книг внезапно приобретают невероятные способности в результате удачной встречи или с самого начала их силы хватит на то, что завоевать весь мир.
К сожалению, похоже, мне придётся тщательно вести записи и многое зубрить, чем я не занимался со времен поступления в университет.
— Нет.
Я поднял руку и легонько ударил себя по лицу.
То главные герои, а я лишь один из многих второстепенных персонажей, которые особо никак не влияют на жизнь главной героини.
По рассказам Ынсо Джесс Венетиан весь роман остается второстепенным персонажем без каких либо шансов на то, чтобы стать главным героем.
Помните, что произошло с утра, когда я пытался вызвать окно персонажа?
Ничего.
Одной рукой я спокойно достал блокнот из грудного кармана, пока другой я потянулся за перьевой ручкой, лежащей на столе.
Моя цель — выжить и вернуться домой, а не что-то вроде спасти или завоевать мир.
*
Я действительно остался сидеть в комнате и учиться.
Периодически, я задумывался, о том какого черта я делал внутри романа, но, горя желанием вернуться домой и поесть жареный рис кимчи с семьей, я отбрасывал эти мысли.
Мои юные слуги смотрели на меня со сверкающими глазами, когда они приносили мне травяной чай с десертами.
Ганаэль наверняка им что-то сказал.
Дети, покраснев, выбегали из комнаты, если наши взгляды встречались или если я улыбался, пытаясь сгладить неловкость.
— Айгу, мои бедра.
Я думал, что ничего не будет болеть, ведь я в теле принца, но все мои мышцы замлели после долгого сидения на одном месте, прямо как раньше.
Медленно встав, я подошел к окну.
Я решил убить двух зайцев, размяться и получить дозу витамина Д на солнышке.
— Хм?
За окном я увидел людей.
Несколько человек собралось за стеной, которую было видно сквозь это стекло.
Моя комната была на восточной стороне дворца Джулиетт, а они стояли с западного края, поэтому было сложно разглядеть их внешность.
Их было пятеро или шестеро. Двое из них, держа оружие, тренировались друг с другом.
Похоже, что эта сторона была тренировочной площадкой.
Удар. Удар.
Я слышал лязг соударяющихся мечей.
УДАР.
Я поежился от резкого звука, пронзившего мой слух. Похоже, что во время тренировки сломался чей-то меч.
Человек разрубивший меч противника пополам, держа меч в левой руке, смотрел на правую, снимая и разжимая кулак несколько раз.
Потом он медленно поднял голову.
Наши взгляды встретились.
— Оой.
Я быстро зашторил окно и отошел подальше.
Что-то мне подсказывало, что это было правильным решением.
Мне казалось, что если я сейчас снова выгляну, то увижу, что он все еще смотрит в эту сторону.
Мне показалось или наши взгляды пересеклись? Но… его глаза были такими свирепыми.
Он так настойчиво смотрел, что даже на большом расстоянии я понял, что его взгляд был предназначен именно мне.
— Ваше Высочество.
— Святые угодники!
Я почти подпрыгнул.
Мое бедное сердечко, два раза подряд пережившее шок, бешено билось.
— Приношу свои глубочайшие извинения, Ваше Высочество. Я зашел из волнения, ведь вы не ответили после того, как я несколько раз постучался.
— …… Ничего страшного, не волнуйтесь, все в порядке.
Бенджамин выглядел весьма шокированным моей реакцией.
Смущенно я оттянул воротник.
— Эм, я смотрел в окно. Я не знал, что тут тренировочная площадка.
— Тыльная часть замка Джулиетт является уличной тренировочной площадкой, созданной специально для использования имперской семьей. Его Имперское Высочество, Имперский Принц иногда тренируется в это время.
Имперский Принц? Это же не тот Имперский Крон Принц, которого Ынсо поливала грязью?
Получается, Имперский Принц был среди людей за окном?
Бенджамин, наверное, заметил любопытство в моем взгляде, и спокойно добавил.
— Да, Ваше Высочество, почтенный господин снаружи — Его Имперское Величество, Принц Седрик Ристэр. Он первый Имперский Принц, единственный имперский внук, и тот, кто будет сиять ярче солнца. Дворец Ромеро, дворец перед Дворцом Джулиетт, — резиденция Его Высочества…
Принц Седрик Ристэр — первый Имперский Принц, единственный имперский внук, и тот, кто будет сиять ярче солнца.
Значит, Имперский Принц скоро станет Кронпринцем.
Главный герой БАМ, прозванный фанатами Сридрик.
Поводом такого прозвище стало то, что оба имени начинаются с буквы С. Сридрик и Седрик. Очень простой пазл сложился у меня в голове.
Тогда, человек с чьим взглядом я только что встретился…
— Имперский Принц Седрик также ответственен за Дворец Джулиетт. Член имперской семьи, проживающий во Дворце Ромеро, на протяжении нескольких поколений контролирует Дворец Джулиетт. Я могу устроить вам встречу с Его Высочеством, если вы хотите, Ваше Высочество.
— Нет, не стоит, Мистер Бенджамин.
Я быстро ответил. Бенджамин, по-видимому, становился очень болтливым, как только речь заходила об Имперском Принце.
Еще с утра я зарекся связываться с Имперским Кронпринцем, ну пока что просто Имперским Принцем.
Будет сложно совсем с ним не пересекаться, учитывая, что мы соседи, но я не горю желанием встречаться с ним в первый же день.
— Я… Я просто хочу проживать каждый день так же тихо и спокойно, как сегодня.
— ……
Бенджамин, вероятно, не ожидал такого услышать и был шокирован.
Очевидная реакция, учитывая мой титул ‘Прохиндея Священного Королевства’.
— Понимая свое положение, я просто хочу читать книги и проводить время с детьми, работающими тут. Я надеюсь, что мне не придется часто встречаться с высокопоставленными людьми.
— Ваше Высочество, если вы не удовлетворены состоянием Дворца Джулиетт или нашим обслуживанием…
— Нет, ничего такого, Мистер Бенджамин.
Я прервал его, пока он не пришел к неправильным выводам.
— Я просто хочу вернуться домой живым. Желательно, со всеми конечностями на месте.
Я улыбнулся. Каждое мое слово было от чистого сердца.