Повелитель Тьмы (Новелла) - 11 Глава
— Ах, директор Дамблдор, чем я обязана честью вашего визита?
Старик вздохнул, прежде чем отбросить гордость, накопившуюся за эти годы. Настало время для смирения, для того, чтобы он поставил безопасность других превыше всего.
— Директор Боунс, я хочу сообщить Вам о ситуации, в которой мы оказались.
Улыбка Амелии «наслаждающейся твоими страданиями» мгновенно исчезла, когда она встала из-за стола. — Могу я войти?
— Разумеется
Через несколько секунд глава DMLE вошла в кабинет Альбуса Дамблдора. — Должна признаться, я не ожидала, что вы действительно свяжетесь со мной по поводу Хогвартса.
— В прошлом я был слишком горд, и это очевидно. Я хочу разрешить эту ситуацию до того, как случится что-нибудь ужасное.
— Что случилось?
— Студентку пятого курса нашли окаменевшей.
Ее глаза расширились, прежде чем она достала пергамент, чтобы использовать его для заметок. — Что нам известно?
— Её обнаружили меньше часа назад, и об этом сообщил другой студент.
— Имена обоих.
— Жертвой стала Пенелопа Клируотер, магглорожденная ведьма, распределённая в Рэйвенкло. Тем, кто нашел ее, был Гарри Поттер.
— Тот самый Гарри Поттер?
— Именно, девушку обнаружили в коридоре возле библиотеки. По словам ее друзей, она пропустила фестиваль Хэллоуина, чтобы пораньше сделать домашнее задание.
— А почему мистер Поттер не пришел на праздник?
— Я еще не разговаривал с ним, я хотел, чтобы Вы присутствовали.
Монокль старшей медсестры чуть не слетел с ее лица от шока. Очевидно, Дамблдор действительно серьезно относился к своей заинтересованности в получении помощи. — Он где-то поблизости?
— Ждёт за дверью моего кабинета, пока мы разговариваем.
— Приведите его, пожалуйста, я не хотел бы задерживать его дольше, чем это необходимо.
***
— Мистер Поттер.
— Мадам Боунс, Директор. — Оба взрослых удивленно заморгали, когда мальчик узнал, кто она такая.
— Я не знал, что вы двое знакомы, Гарри.
— О, нет, но я начал изучать магическое правительство летом, после того как закончил своё задание, мне нужно еще многое наверстать.
— В самом деле, мой мальчик, директор Боунс хотел бы задать тебе несколько вопросов. Если ты сочтёшь это приемлемым, я буду представлять твои интересы, поскольку ты несовершеннолетний и не можешь быть допрошенным без опекуна. Если ты хочешь, чтобы это был кто-то другой, мы можем подождать.
— Не нужно, директор, я Вам доверяю.
Старик улыбнулся и жестом пригласил Амелию начинать.
— Мистер Поттер, не могли бы вы описать, что произошло, когда вы нашли мисс Клируотер?
— Я направлялся в библиотеку, чтобы посмотреть, нет ли там книг, которые могли бы заинтересовать меня, когда я завернул за угол и обнаружил студентку, лежащего на земле. Я немедленно двинулся вперед, чтобы проверить ее жизненные показатели, и обнаружил, что она жива, но не реагирует. Затем я послал аварийную вспышку искр с помощью своей палочки и стал ждать, когда прибудет помощь.
— Вы не пытались найти помощь напрямую?
— Я не хотел оставлять ее беззащитной.
— Почему Вы так говорите?
— Прошлый год.
Оба взрослых серьезно кивнули, прежде чем директор DMLE продолжила свой допрос. — Могу я спросить, почему вы не были на торжествах сегодня вечером?
— Я нахожу оскорбительной саму идею отпраздновать убийство моих родителей конфетами и смехом.
Амелия вздрогнула от его холодного тона, а Дамблдор от стыда опустил голову. Он никогда не принимал во внимание, что Гарри может не захотеть присутствовать на празднике, и поэтому никогда не пытался проверить его.
Он должен был это сделать.
— Я понимаю, вы видели что-нибудь еще на месте преступления? Может быть, фигура или что-нибудь неуместное?
— Она сидела в неестественной позе, вытянув правую руку и положив левую на лицо. Это похоже на то, что я видел, как другие девушки делают, когда они наносят макияж с помощью «компактного зеркала». Это было подтверждено, так как рядом находился небольшой предмет, но зеркало было полностью разбито. Основываясь на том, что я видел их долговечность у одной из моих соседок по факультету, я бы предположил, что зеркало было разбито, прежде чем оно упало вместе с ней. Ее глаза, казалось, были сосредоточены на самом зеркале, не было никакого выражения шока или страха, так что я бы предположил, что она не ожидала того, что произошло.
Оба взрослых в шоке уставились на студента.
— Это… весьма впечатляюще, мистер Поттер. Как Вам удалось все это запомнить?
— Эйдетическая память. Я прекрасно помню все, что когда-либо испытывал. После определенного момента.
— Определенный момент, мой мальчик? — Спросил Альбус.
— Я не могу вспомнить, как моя мать была убита у меня на глазах или как я сам пережил смертельное проклятие. Мое первое воспоминание — это пробуждение в приюте.
— С-сиротский приют!? — ведьма в шоке заикнулась.
— Да, именно там я и живу. Боюсь, я не могу вдаваться в подробности из соображений безопасности.
— Понимаю… если появится что-то новое, могу я задать Вам ещё несколько вопросов позже, мистер Поттер?
— Конечно, мадам, я сделаю все, что в моих силах.
С этими словами он удалился, оставив женщину медленно поворачиваться к старшему волшебнику. — После того, как эта ситуация разрешится, Альбус, я хотела бы знать, почему герой волшебного мира жил в сиротском приюте в течение последнего десятилетия.
— Я понимаю.
— До тех пор… как ты думаешь, что нам делать?
— Я молюсь, чтобы это была всего лишь неудачная шутка, но в случае, если это не так, я хотел бы попросить авроров присутствовать в Хогвартсе.
— Вы понимаете, что если наши отряды будут бродить по коридорам, это вызовет панику.
— Да, и именно поэтому я надеялся, что мы сможем свести это к минимуму, пока не узнаем больше. Возможно, один или двое из молодых стажёров. Если это действительно окажется шуткой, то их присутствие может быть объяснено как использование этого времени для ученичества или незначительного полевого опыта.
Амелия кивнула, они никак не могли оправдать присутствие дюжины авроров, а также закрыть школу с такими неубедительными доказательствами. В глубине души она подумала, что если бы это был чистокровный человек, который подвергся нападению, если бы этот разговор вообще происходил, но отбросила эту мысль.
— Я… подразумеваю только одного человека, директор школы.
***
— Внимание всем, внимание, пожалуйста. Из-за инцидента, произошедшего два дня назад, я уступил настояниям DMLE и согласился разместить аврора на территории школы, чтобы предотвратить любые дальнейшие шалости. Я хотел бы представить вам бывшую выпускницу Хогвартса, Мисс Тонкс.
Метаморф с ухмылкой шагнул вперед. Это будет самое простое полевое задание на свете! Боунс сообщила ей, что какой-то ребенок окаменел в результате розыгрыша, поэтому она должна была остаться и убедиться, что это не повторится. Хотя они не знали причины, Дамблдор был совершенно уверен, что это не было чем-то серьезным, и если это обострится, будут привлечены дополнительные подкрепления. В основном ей платили дополнительно и сверхурочно, чтобы она болталась по Хогвартсу и нянчилась с кучей сопляков в течение нескольких месяцев. Естественно, это будет отражено в ее послужном списке и «полевом опыте» и, возможно, даже поможет в будущем продвижении по службе.
— Привет всем, меня зовут Тонкс… просто Тонкс. Я здесь, чтобы убедиться, что все вы, милые маленькие дети, живы и здоровы, так что если кто-то придирается к вам, не стесняйтесь, и дайте мне знать.
***
— У меня есть очень важное и волнующее объявление для детей! Из-за необузданного ужаса, который в настоящее время бродит по нашему замку, директор Дамблдор разрешил мне открыть Дуэльный клуб для обучения самообороне студентов каждого курса. Чтобы сэкономить время, я буду делать это по одному курсу за раз. Первокурсники уже прошли свой урок, и теперь ваша очередь. — Бодро объявил «профессор», расхаживая по комнате в своем наряде.
— Может быть, Локхарт, мы продолжим урок? У некоторых из нас есть более важные дела, чем смотреть, как вы демонстрируете последнюю «модную» тенденцию. — Прорычал Снейп из угла комнаты, заработав смешок от другого взрослого.
— Да-да, конечно. Теперь мы пройдем через основы магических дуэлей, и как таковой первый шаг — это получить пару добровольцев.
— Простите, профессор, могу я внести предложение?
— Ах, Гарри, разумеется.
— Если бы Вы с профессором Снейпом дали нам небольшую демонстрацию, это могло бы оказаться лучшим примером.
— Хорошо… — взгляд, брошенный на мужчину в более темных одеждах, заставил мошенника на мгновение остановиться, прежде чем он кивнул. — Полагаю, что так и должно быть. Я ненавижу хвастаться за счет другого учителя, но это даст ценную информацию для всех вас, бесстрашных молодых людей.
Гарри заставил себя не закатывать глаза от досады. Возможно, ему следовало бы добровольно пойти на это, потому что, когда он «случайно» убил человека, это могло бы быть не так подозрительно.
Когда Северус занял свое место на противоположном конце от «профессора защиты», он услышал шепот разговора между несколькими слизеринцами.
— Я не знал, что Снейп может драться на дуэли.
— Конечно, он может, я думаю, что он очень впечатляет.
Странно, что Поттер знал об этом факте, и то, как он говорил, звучало почти как комплимент от мальчика.
— Сначала мы кланяемся.
Двое взрослых так и поступили.
— Далее мы примем наши дуэльные позиции.
Локхарт был… ну чего каждый ожидал от этого человека. Нелепая поза, которая выглядела столь же непрактичной, как и стояние на голове. Снейп был гораздо более смертоносным, минимизируя его площадь поверхности, позволяя его палочке оставаться в наступательной начальной позиции.
— Потом мы начинаем! — крикнул блондин, прежде чем запустить простое обезоруживающее заклинание, которое было легко отклонено до того, как в ответ было запущено гораздо более мощное заклинание, которое отбросило мужчину через платформу.
— И именно так вы ведете дуэль.
— Д-да, верно… очевидно, я легко обошелся с профессором Снейпом, но у нас просто нет времени вдаваться в более продвинутые методы дуэли. А теперь, пожалуйста, два добровольца!
— Я возьмусь за любую из змей!
Борясь с желанием рассмеяться над Уизли, Гарри боковым зрением заметил, как напрягся Драко.
— Милорд… пожалуйста. — прошептал блондин, не сводя глаз с Рона, который самодовольно стоял напротив них.
— Вперёд, Драко.
— Я возьму Ласку* на себя!
Оба студента поспешно вскарабкались по стенам на платформу, каждый при поддержке профессора на случай, если что-то пойдет не так.
— Ах, рождается соперничество. Это хорошая возможность показать разницу между тем, как дерутся гриффиндорец и слизеринец.
Даже Снейп слегка закатил глаза, когда два подростка заняли свои позиции, хотя и намного ближе, чем взрослые, чтобы улучшить прицел.
— Испугался, Ласка?
— Я сделаю тебя еще уродливее, Малфой!
Рон напал первым, послав «шутливое» заклинание, которое его братья использовали на нем ранее. На что он не рассчитывал, так это на то, что его противник так легко увернется и выпустит встречное проклятие, отбросившее мальчика на несколько футов назад и на задницу.
— Неужели, ласка, это было заклинание, которое сделает мои штаны желтыми? Так дерутся дети, а не волшебники.
— Двадцать баллов Слизерину.- Нараспев произнес Северус.
***
— Привет, ты, должно быть, Гарри Поттер.
— В самом деле, а Вы — мисс Тонкс, верно? — спросил мальчик, и его глаза, казалось, пронзили ее насквозь, словно он заглядывал ей в самую душу.
— Д-да, так и есть э-э-э… аврор, прибывший, чтобы убедиться, что все в безопасности.
— Понятно, но я определенно чувствую себя в большей безопасности, когда Вы рядом.
Если бы это был кто-то другой, Тонкс, возможно, нашла бы сарказм в его голосе, но, как ни странно, его не было. Очевидно, молодой человек действительно чувствовал себя в безопасности рядом с ней, посылая странное чувство триумфа через ее тело.
— Я очень рада, мистер…
— Пожалуйста, зовите меня просто Гарри. Я так надеюсь, что мы сможем больше видеться друг с другом в течение учебного года. Естественно, я молюсь, чтобы вы разгадали тайну этих нападений. Вот в какой головоломке я оказался.
— Гм, да… Я… согласна и все такое…
— Ну, если Вам когда-нибудь что-нибудь понадобится, мисс Тонкс, меня всегда легко найти.
— Да, конечно, я запомню это, спасибо. — с этими словами женщина практически бросилась бежать по коридору, пытаясь понять, почему, во имя Мерлина, она ведет себя как влюбленная школьница рядом с мальчиком… и успокоить своё быстро бьющееся сердце.
***
— Итак, Невилл, как продвигается твоя учеба в этом году?
Ранее упитанный мальчик замедлил шаг, позволяя своему ближайшему другу догнать его. — Очень хорошо, мой… Гарри. Похоже, что Снейп немного отступил в последнее время, что даже помогло моим занятиям по зельям.
— Действительно, довольно странный поворот событий.
— Я так и думал, что это из-за тебя.
— Не в этот раз. Хотя, возможно, косвенно я был прав, наверное, директор в конце концов решил заставить профессора Снейпа прекратить свои бессмысленные издевательства.
Лонгботтом пожал плечами, и они пошли вместе. — Но я должна поблагодарить тебя, бабушка прислала мне письмо в прошлом месяце о том, как она гордится моими улучшениями. Единственная причина для этого — твое обучение, слизеринцы, помогающие мне в нескольких классах, и моя новая палочка. И все это благодаря тебе.
— Глупости, Невилл, ты вырос сам по себе, как я и предполагал. Ты будешь продолжать расти до тех пор, пока сможешь найти для этого в себе внутреннюю силу.
— Пока я с тобой, Гарри, я знаю, что могу сделать все, что угодно.
— Тогда продолжай идти со мной, Невилл, и ты достигнешь величия, которое не можешь себе представить.
***
Дверь за ней захлопнулась, когда Гермиона Грейнджер вбежала в ближайшую кабинку, к счастью не занятую, и поспешно установила заклинанием барьер, прежде чем запереть ее и плюхнуться на унитаз. Через несколько секунд слезы, которые она сдерживала, потекли по ее лицу, несмотря на все усилия сдержать рыдания.
В этом году все должно было быть по-другому. Она рассудила, что первый год — это своего рода знакомство с волшебным миром, пробный прогон для всех, чтобы узнать друг друга, а затем они вернутся после лета более зрелыми и восприимчивыми. Но этого не случилось… на самом деле в этом году было еще хуже. Хулиганы были сильнее, храбрее и злее в своих словах. Девочки из ее класса насмехались над ее волосами, отсутствием косметики, ее «уродством». В то время как мальчики, обычно Рональд Уизли, смеялись над ее отсутствием друзей и ее «раздражающим поведением».
Но она могла бы не обращать на это внимания, могла бы вообще не обращать внимания, если бы у нее был хоть один друг… никто даже не потрудился притвориться в этом году, в отличие от прошлого, когда они, по крайней мере, вели себя так, как будто она могла бы их заинтересовать.
Но еще хуже были ее родители. Ее предупреждали, что это трудный переход для магглорожденных волшебников и ведьм. У большинства чистокровок, и даже у некоторых полукровок, уже были связи и дружеские отношения, установленные еще до того, как они поступили в Хогвартс, у нее их не было. Когда она вернулась в свою семью во время предыдущих зимних каникул, ее мать и отец попытались поговорить с ней о школе, но… это было бесполезно. Они просто не могли понять культурных различий и тонкостей магии.
Еще хуже было то, что летом ее отсутствие контакта с маггловским миром было гораздо более очевидным, чем когда-либо прежде. Весь первый ужин она сидела молча, пытаясь придумать, о чем бы поговорить с родителями… но у них не было ничего общего. Она не могла идти в ногу с последними событиями и не могла объяснить магические занятия, которые она посещала.
Когда она попыталась это сделать, их глаза потускнели, а на лицах появились фальшивые улыбки, которых она всегда боялась. Это было так же, как когда она пыталась объяснить маггловские понятия чистокровкам. Они притворялись, что им не все равно.
В середине лета Гермиона Грейнджер поняла, что осталась одна. В маггловском мире не было никого, с кем она могла бы поговорить о своих проблемах, а в магическом мире её, похоже, мало кто слушал. Сама Макгонагалл была занята новыми первокурсниками и всем остальным, что происходило в школе, чтобы иметь больше, чем краткий разговор о домашнем задании. Даже тогда старшая ведьма казалась почти раздраженной из-за того, что ей пришлось выкроить время из своего графика, чтобы поговорить о занятиях.
Поэтому лохматая ведьма сидела и плакала не только от ненавистных слов и взглядов, но и от одиночества, которое ее окружало.
Почему она не может быть больше похожа на Гарри Поттера? Она слышала, как несколько одноклассников бормотали это о ней за ее спиной. И не ее вина, что она не идеальна. Что он лучше ее во всех отношениях. Что он не только мог превзойти ее, казалось, без всяких усилий с его стороны, во всех классах, но что учителя обожали его. Что весь его дом следовал за ним, как будто он был их мессией. Что даже обитатели других домов, особенно девушки, украдкой поглядывали на него, когда думали, что это безопасно.
Он был красив, умен, могуществен, харизматичен, общителен и мудр.
Все, чем она всегда хотела обладать… и даже больше.