Проблемные дети приходят из другого мира, верно? Последний Эмбрион (Спин-оффы) (Новелла) - 8 Глава
Бани великого древа Андервуда.
Настроение в прекраснейшем городе на воде разом сменилось на паническое. Великое древо было заполнено беженцами до самой пещеры, вырытой для подземных вод, а в каждой свободной комнате лежали раненые, прямо как на передовой во время сражения.
Эвакуация должна была занять около трех часов, но закончилась намного быстрее благодаря умелому командованию и поддержке со стороны.
Особенно эффективными были действия Куро Усаги и Шираюки, которые помогали с затопленной частью города. Трудившаяся почти три часа без продыху девочка-кролик устало повалилась на принцессу Шираюки.
— А-а-а… Куро Усаги так устала… Никогда бы не подумала, что спасательные операции в шторм такие сложные. Как же Куро Усаги зауважала спасательные Сообщества…
— Ага. Если бы тебя здесь не было, то многие бы погибли. Несмотря на то, что силы у тебя мало, ты очень хорошо потрудилась.
— Нет ведь. Почти всю работу сделали вы, принцесса Шираюки, — ответила похвалой на похвалу Куро Усаги.
Без их помощи многих людей взаправду унесло бы в реку. Шираюки могла и в одиночку справится с целой рекой, однако сеть каналов в городе была сложной и запутанной, с множеством перемычек, поэтому она не могла уследить за всем сразу.
Принцесса опустила голову, дав Куро Усаги спуститься, и сама превратилась в человека. Обратившись женщиной в белом кимоно, она указала на верхушку дерева и предложила:
— Мы насквозь вымокли. Мне то всё нипочем, а вот тебе нельзя в холоде находиться, чтобы не простудиться. Там, наверху, есть большая баня для важных гостей. Можно было бы сходить туда вместе с детишками.
— А можно ли?
— Можно. Я всё расскажу «Шести шрамам». У тебя ведь нелёгкий денёк выдался, да? Так что иди отдохни.
— Хорошо. Тогда я приму приглашение! — ответила Куро Усаги отправилась наверх, выпрямив ушки.
— Боже… — Шираюки вздохнула и покачала головой. — Ладно, пойду еще раз проверю.
Вернувшись в обличье змеи, она нырнула в канал, чтобы ещё раз осмотреть город.
Тем временем в другом месте.
Аято искала комнату, куда перенесли Сузуку, и, найдя её, сразу же ринулась к подруге.
— Сузука! С тобой всё хорошо?! — закричала она, ворвавшись внутрь насквозь промокшая.
Её встретил недовольный взгляд Хомуры.
— Заходить надо спокойнее, Аято.
— П-прости…
Аято быстро пошла к Хомуре, покраснев до ушей от стыда. На кровати рядом с ним спала Сузука.
Выглядела она неплохо, похоже, с ней всё будет хорошо.
Ноги подвели Аято, и она чуть было не свалилась на пол от облегчения.
— Слава богу… Я думала, что рана критическая!.. В Андервуде оказался лечебный дар, верно, Хомура?
— Ага, жить будет.
Хомура, однако, глядел на лицо спящей Сузуки с горечью.
Как раз в этот момент за дверью раздался голос:
— Простите, Сайго Хомура здесь?
— А? Да, я здесь.
Хомура выглянул за дверь и сразу увидел серьезное лицо Порола.
— Ясно. Тогда, пойдем со мной немедленно. Я хочу услышать детали игры.
— Ладно. Аято, присмотри за Сузукой. Её состояние стабильное, так что пусть сходит в баню, как проснется. Да и тебе тоже не помешало бы.
— А-ага.
Аято почувствовала, что Хомура немного беспокоится, однако решила остаться здесь, как он и сказал.
Придя в другую комнату, Хомура выложил всё, что знал о нынешней напасти: о том, как звёздный зверь Телец напал на них во внешнем мире и как потом вернулся в Маленький сад.
Порол от такого снял очки и посмотрел прямо в глаза Хомуры.
— Не могу поверить в это. Я никогда не слышал о том, что звёздные звери могут путешествовать между мирами.
— Больше ничего не знаю.
— Тоже верно. Хотя положение незавидное. Мы не можем связаться с Хозяевами этажа сейчас, так что, может, останешься в Андервуде на некоторое время?
— Нет, это может обернуться еще большей бедой. В моём мире этот тайфун распространяет вирус, который заражает растения. Я не уверен, что великое древо не пострадает от него.
Порол нахмурился.
— Эх, делать нечего, — пробормотал он и пожал плечами. — Что будет, то будет. Придется убедить обитателей Андервуда эвакуироваться в другие Сообщества. А вы что будете делать?
— Мне… нужно кое с кем встретиться, — ответил Хомура, спокойно и собранно глядя на Порола. Казалось, он был настроен решительно.
Порол собирался поинтересоваться, что же он задумал, но как раз в этот момент дверь распахнулась и ударилась в стену.
— П-простите! П-порол здесь?!
Хомура и Порол удивленно повернулись на голос — к ним бежала девушка с кошачьими ушками Кэрол Гандах.
Парень с ушками прикрыл глаза руками и, казалось, разочарованно вздохнул.
— Кэрол… ты же замужем, научись быть спокойной уже. И ещё зови меня боссом. Ладно, что стряслось? «Небесный бык» пришёл в движение?
— Н-нет! Это важнее! П-п-п-посмотри сюда! — сказала она и достала конверт.
Конверт с элегантной восковой печатью был завернут в удивительно качественный пергамент — сразу было понятно, что отправил его человек из высшего общества. Даже Хомура, уже позабывший что такое обычные письма, предположил статусность отправителя, что уж там говорить о жителях Маленького сада.
Но на самом деле Порола удивило не это — ему была знакома эмблема, отпечатавшаяся на воске. Он нервно взглянул на конверт.
— З-золотая печать!.. Почему именно сейчас пришло письмо от «Королевы Хэллоуина»?! Она же не собирается снова потребовать невозможного в час беды?!
— Откуда мне знать?! Давай, читай уже!
Кэрол всучила ему бумаги, подняв изогнутый хвостик.
Порол взял нож и осторожно открыл письмо, стараясь не повредить печать.
Обычно восковые печати и вскрывают при открытии, но, похоже, открывая письмо от Королевы не трогая печать, местные жители показывают своё уважение к ней.
Достав пергамент, Порол робко прочитал его содержание вслух.
— …«Я расскажу вам о ситуации с Тельцом. Желаю видеть Сайго Хомуру в приёмной прежде чем заалеет закат».
— Правда?!
Хомура буквально засиял. Именно с Королевой он хотел поговорить любой ценой. А вот Порол наоборот — старался избегать её всеми силами.
— До заката?.. Эй, это что, серьезно? Времени почти не осталось?!
— Эм… а эта приёмная далеко?
— Нет, она в Великом древе. Королева использует её для своих утех. Дело тут в другом…
Порол оглядел парня сверху до низу.
От вчерашней битвы против минотавра и призыва его прическа и одежда выглядели, мягко говоря, паршиво. Да и он всё еще не обсох от пробежки под проливным дождем.
Поняв, что паренек с ушками имел в виду, Хомура оглядел себя и удивленно склонил голову:
— Вид у меня не очень, да?
— Именно. Только явись к Королеве в таком виде, и она уничтожит весь твой род.
— О-она что, так опасна?
— И это тоже, просто обычно в таком виде к Хозяевам этажа не ходят… Кэрол, приготовь костюм немедленно. Размеры у нас примерно одинаковые с ним.
— Е-есть!
Девушка поклонилась и двинула хвостиком.
Порол же повернулся к Хомуре:
— Идём за мной. Сначала в баню, потом одежду подберём. Поторопись, если не хочешь умереть.
— Аж скупую слезу пустить захотелось. Баня тоже в древе?
— Ага, недалеко от комнат для важных гостей. Быстрее давай, времени нет, — повторил Порол.
Хомура наклонил голову, удивившись.
— Так это же она требует невыполнимого, чего заморачиваться?
— Ты идиот? В переговорах с Королевой на кону и моя жизнь! Она постоянно печётся о времени, постоянно. Сообщества, снискавшие её гнев, исчезли на следующий же день — у кого ни спроси, любой подтвердит. К тому же внутри дерева безопасно из-за того, что мы возносим подношения Королеве. Какое у нас право перечить ей?
— Тоже верно, — согласился Хомура.
«Раз времени нет, то и расспрашивать кота нечего», — решил он и начал готовиться.
*
Общая баня в кроне Андервуда.
Проснувшись, Сузука поразилась тому, что рана на её боку исчезла.
— Как так?.. Я же должна была умереть? Вот тебе и сила даров!
— А-ага… Только, Сузука, с тобой точно всё хорошо?
— Да всё со мной нормально! Я просто подумала, что потеряла многовато крови, но с этим тоже нет проблем!
Сузука покрутила рукой, чтобы развеять все опасения Аято. Та всё равно беспокоилась, но почувствовала облегчение, ведь главное — чтобы с подругой всё было хорошо.
Потом они вдвоем отправились в большую общую баню великого древа.
В отличии от обычных бань, которые собираются из бревен и досок, эта была вырезана прямо в стволе великого древа. Создавалось ощущение, словно баня находится в чем-то живом. Внутри не было никаких кранов, из которых текла бы вода, вместо этого вода стекала прямо с веток внутри.
Идя по столь непривычной бане, Аязато Сузука и Кудо Аято, а также Куро Усаги и её провожатая Шэрол Гандах наткнулись друг на друга в раздевалке, словно сговорившись заранее.
— О! Уса… и кошкодевочка?
— Нья-ха-ха, я Шэрол Гандах, незнакомка. Спасибо, что вышли против того монстра, мы бы не справились сами.
Шэрол склонила голову и кошачьи ушки. А Сузука подняла большой палец вверх и улыбнулась:
— Да ладно вам, нужно помогать товарищам в беде!
— Нья-ха-ха, мужественный ответ. Давай я тебе спинку потру.
Две девушки сразу подружились, словно нашли родственную душу, и крепко пожали друг другу руки. Следует заметить (но это секрет), что Сузука всегда хорошо ладила с бродячими кошками.
Натянуто улыбнувшись, Аято сняла белую блузку и потянулась к нижнему белью. Всё же, здесь было очень приятно.
«Не помню ничего хорошего об общих банях… хотя, с ними, наверное, бояться не о чём».
Обернувшись полотенцем, она коснулась двери в баню…
Но в этот самый миг дьявольские ручонки проскользнули у неё под руками и схватились за груди.
— Хи!
— Нья-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Какое послушное личико и чарующий голосок, а белокурая красавица! Для своего возраста у тебя поразительно большие сюжеты! Прятать их в большой общей бане в зелени древа — настоящее преступление! Посему я, взрослая сестренка Шэрол, познакомлю тебя с традиционным андервудским этикетом «Пип…», «Пи-и-ип…» и «Пи-и-ип…»[✱]Все запикивания подписаны кандзями «Самоконтроль». Что всё это значит, я думаю, вы понимаете =))).
— А ну хватит! Грязные шуточки над Аей запрещены!
Сузука, обёрнутая в одно полотенце, развернулась в воздухе и заехала ногой с разворота Шэрол в продолговатый мозг.
Кстати, об этом ударе: это смертоносный коронный удар ногой, придуманный три секунды назад. Сначала исполнитель телепортируется на секунду в воздух и добавляет энергию, создающуюся во время падения, к вращению и поражает цель ногой.
Шэрол, конечно, была особенно крепкой, среди зверолюдей, но удар всё равно подействовал.
Схватившись за шею, она подняла взгляд на Сузуку, словно видела заклятого врага.
— И ты туда же… Сузука?!
— Умолкни! Прежде всего я старшеклассница Аи, а уже потом твоя подруга! Твой папочка не научил тебя, не делать того, что не нравится другим? Поехавшая!
— А старший брат мне говорил, что главное, чтобы понравилось потом, а сначала без разницы!
— Так нельзя!!! И что вы вообще за родственнички, чертовы кошаки!
Шэрол и Сузука угрожающе зашипели друг на друга. Похоже, их дружба оказалось не долгой.
Свесив кроличьи ушки, Куро Усаги подбежала к поникшей Аято, державшейся за груди.
— С тобой всё хорошо, Аято?
— Д-да… Меня застали врасплох, но это ничего.
Хотя, она всё еще была красной, как помидорка, и держалась за груди. Похоже, это был шок для Аято. Сейчас она выглядела как маленький зверек.
Наверняка, она, спокойная и достойная девушка, терялась очень сильно.
Ну а Сузука тем временем безнадежно почесала затылок и попыталась успокоить Шэрол:
— Эх… Слушай, Шэрол. Ая ну о-о-о-о-о-очень застенчивая девушка. Она даже в школе со сверстниками почти не разговаривала.
— Хо-хо. И что дальше?
— Ну… ладно бы только это. Уехав на чужбину, застенчивая девушка попала в геенну под названием «женское общежитие», населенную старшеклассницами. А там… ну, сама видишь, что она же красавица, да? Над ней не прикалывались, конечно, но тискали часто. Она через неделю оттуда сбежала, — договорила Сузука и выдохнула.
На самом деле над Аято не издевались. Там была одна высокоморальная девушка, втройне возвращавшая всё зло.
Проблема была в том, что все девушки в общежитии были очень добрыми. Они искренне радовались Аято, ведь у неё были прекрасные золотистые волосы, изумрудно-синие чудесные глазки, прелестная кожа, показывавшая её европейские и азиатские корни, а еще её мама была выдающейся женщиной, в одиночку заправляющая косметическим крылом Эврисинг компани. Аято была довольно миниатюрной, но её фигура была грациозной и галантной настолько, что окружающие часто сравнивали её с мечом.
А если мы добавим сюда её высокий статус, то с чёрной завистью на неё в принципе никто не смотрел. Скорее было много тех, кто просто завидовал ей.
— Поэтому, ну… Понимаешь ведь, девушки иногда сбивают в чисто девичьи компании, да? И женственность разом падает, да? Ладно там бардак в комнате или трусы разбросанные, разговоры чисто женские, дела всякие…
Тут все поняли, о чем она говорила.
Аято может беспощадно отметелить придурков, но с завистниками она еще не сталкивалась. Поэтому она была слишком добра с ними и неправильно поставила себя.
В результате она покинула общежитие, хотя это было больше похоже на побег.
— Хотя, я всё равно думаю, что девочки были не правы. А потом с невинной ученицей средней школы забавлялись придурки-старшаки. До сих пор на них косо смотрю.
На мгновение её голос стал настолько холодным, что невольно подумаешь, не замерзла ли баня случаем. И не поверишь ведь, что такая добрая девушка может так злиться на кого-то.
Наконец, поняв всё, Шэрол извинилась перед Аято, прижав к голове ушки:
— Прости, пожалуйста. Я не знала, через что ты прошла. У нас в семье так принято, так что…
— Н-нет, не переживай. Таков этот мир, у разных рас всё по-разному.
— Эй, Ая. Ты в курсе, что если будешь так себя вести, то раззадоришь её? Иногда нужно дать по мозгам, да посильнее!
— Нет, так нельзя Сузука. Тот твой удар смертоносен даже для зверолюдей, верно?
Шэрол угрюмо помяла шею, а Сузука фыркнула, мол, сама виновата.
Куро Усаги натянуто улыбнулась, склонив голову и кроличьи ушки набок.
«Кудо Аято… Я думала, что, может быть, это «она», но… та девушка бы не потеряла бы самообладание от такого, верно ведь?..»
Три года назад одну девушку рыцаря убили и возродили во внешнем мире как одного из «рыцарей Королевы».
Увидев великолепную верховую езду и боевой дух Аято, Куро Усаги задумалась, может это она, но снова засомневалась, увидев нынешнюю сцену.
Но если задуматься хорошенько, то Куро Усаги и эта девушка, будь она даже той самой, никак не связаны. Потому что перед перерождением у неё полностью стерли память.
«Лучше забыть уже об этом. Иначе другие могут чего заподозрить», — решила Куро Усаги, качнув ушками, и забросила эту мысль подальше.
Успокоившись, вся четверка мирно вошли в баню.