Разрывая облака 2: Поглотить море (Новелла) - 2 Глава
Город Цзиньхай.
Проливной дождь размыл берег реки, и стремительное бурное течение, в звуках журчания, устремилось вдаль, в глубокие сумерки.
— Я же говорил тебе не усердствовать так. Работая до полуночи, ты все равно не получишь больше денег, эти люди совершенно бессердечные! — молодой человек приподнял зонт, слегка его наклонив; половина его тела промокла насквозь, дождь стекал по его смуглой худой голени прямо в кроссовки; от каждого его шага в стороны разлетались брызги грязи. — Я провожу тебя только до первого этажа, иначе твой отец опять нас увидит.
На девушке под зонтиком была темно-синяя рабочая одежда, явно слишком большая для нее. Она крепко прижимала к себе руки, голос ее слегка дрожал:
— Бригадир дал еще сорок юаней…
Молодой человек тяжело вздохнул.
Он хотел ей что-то сказать, но проглотил слова, прежде чем они успели вырваться, и вместо этого начал настойчиво ее наставлять:
— Тогда хорошенько спрячь эти деньги, не дай отцу узнать о них, а то он опять спустит их на азартные игры.
— Я… я знаю, — девушка ответила на автомате, поправив лямку рюкзака. — Я скоплю достаточно денег, и мы с мамой уедем отсюда, вернемся в родные места. Даже сельское хозяйство лучше, чем это. Я слышала, как кто-то говорил…
Хлюп!
Раздался звук какого-то движения. Молодой человек резко остановился и обернулся.
— Ты слышала?
Девушка споткнулась. Восстановив равновесие, она безразлично покачала головой, но реакция молодого человека заставила ее напрячься:
— Что?
Было довольно поздно, последний автобус проходящий мимо промышленного парка в пригород уже уехал. В этом диком и безлюдном месте царила кромешная тьма, уличные фонари не горели, а непрекращающийся ливень затруднял видимость. Только дикие травы вдалеке, доходящие высотой до бедра, клонились и раскачивались от дождя, словно группа маленьких людей, шатаясь, пробиралась сквозь них.
Шурх, шурх.
Молодой человек уже было решил, что ослышался, так и не решаясь отступить назад. Через какое-то время он крикнул:
— Эй, тут есть кто-нибудь?
Однако, в звуках проливного дождя ответа не последовало.
— Ветер… наверняка это ветер… — девушка была словно на иголках, и снова потянула за лямку рюкзака. — Пойдем-пойдем…
Когда по поверхности реки прошелся холодный соленый ветер, спина молодого человека неожиданно покрылась мурашками, он тяжело сглотнул:
— Идем.
Он повернулся и потащил девушку за собой, но не успели они сделать и пашу шагов, как услышали…
Шурх. Шурх.
Казалось, будто какая-то огромная рептилия быстро приближалась к ним через заросли, они не сговариваясь замерли. Через несколько секунд молодой человек, с застывшим выражением на лице, посмотрел на девушку, как бы спрашивая: «Ты тоже это слышала?»
Мертвенно-бледное лицо девушки было плохо видно в полумраке, тело ее одеревенело. Прошло некоторое время, прежде чем она кивнула.
Молодой человек часто и тяжело дышал, его взгляд начал бегать по сторонам. Быстро схватив грязный камень, валяющийся под ногами, он заозирался кругом и, собравшись духом, яростно крикнул:
— Кто здесь? Выходи!
Стояла плотная завеса дождя, и ответа по-прежнему не было. Спустя более чем полминуты, напряженные плечи молодого человека немного расслабились, он взглядом дал знак девушке держаться за его руку и шепотом произнес:
— Здесь что-то не так, надо уходить…
Но в этот момент…
Шурх, шурх!
Деревья рядом яростно закачались, сильное чувство опасности заставило девушку и парня содрогнуться, но не успели они отступить, как мгновенно уже стало поздно. Огромная дьявольская тень предстала прямо перед ними. Свет уличного фонаря, что горел вдали, отражался от поверхности реки, частично освещая белые кости скелета: плоть на нем уже подчистую разложилась, вместо носа была сплошная черная дыра, а зубы полностью обнажены. Лишь две глазницы неотрывно смотрели на них, когда он вдруг сделал шаг вперед…
Это не живой человек.
Это скелет!
— Аааааааааа!
Душераздирающий крик пронзил дождевую завесу. Вдали проезжал поезд, грохотание рельс смешалось со звуками ливня, подавив все прочие звуки.
……
Следующий день.
— Ааааааааааа!
Неистовый вопль пронесся по коридору. Бах! Дверь резко распахнулась, ударившись о стену. Здоровый мужчина, размахивая кухонным ножом, вынес дверь пожарного выхода, подняв облако пыли, и будто бешеный зверь, бросился на нижний этаж.
— Вот блядь! — переодетый в штатское сотрудник уголовной полиции выскочил из дверного проема и устремился вслед за ним, решительно подняв рацию. — Докладываю капитану Бу, докладываю капитану Бу: подозреваемый вооружен ножом, ему удалось оторваться, движется по эвакуационному коридору. Прошу подкрепления! Повторяю: нужно подкрепление!
— Я говорила тебе хорошо слушать на занятиях, что за ерунду ты пишешь в своей домашней работе? Каждый божий день позоришь свою мать. Знала бы раньше, что так будет, не стала бы рожать такого бездаря… — у жилого дома женщина припарковала автомобиль, попутно делая замечания своему сыну, и отвешивая ему подзатыльники.
Она открыла металлическую дверь, собираясь войти, как вдруг лицом к лицу столкнулась с мужчиной, который, словно дьявол во плоти, выпрыгнул из эвакуационного коридора. Перед лицом в мгновение ока промелькнуло лезвие ножа, женщина сорвалась на визг:
— Аааааа!
Женский крик достиг полицейской машины припаркованной у здания.
У Юй резко повернул голову, и в следующий миг, будто стрела выпущенная из лука, кинулся к двери подъезда.
Копы преследуют его по пятам, а эта тупая сука выскочила прямо перед ним и блокирует проход! Мутные глаза здоровяка в бешенстве округлились, он поднял нож, собираясь взять ребенка в заложники… в тот момент, когда нож стал опускаться, женщина крепко схватила ребенка и оттолкнула его назад, подставляя свои хрупкие плечи под острие, как вдруг дуновение холодного воздуха коснулось ее уха.
Дребезг!
Окно подъезда на втором этаже со звоном разбилось, и другой человек, словно тень, свалился с неба в бесчисленных осколках стекла, обрушившись на здоровяка и повалив его!
— Сучий потрох… — здоровяк ударился головой о бетонную плитку, его лицо было залито кровью.
Метамфетамин в сочетании с резкой болью, мгновенно привел его в состояние иступленного безумия: он схватил нож и принялся рубить им направо и налево. В то же время второй человек не собирался его ждать. Он кувыркнулся в сторону, поднявшись на ноги и увернувшись от ножа, однако лезвию все же удалось срезать небольшую прядь его волос. Но прежде чем она успела коснуться пола, мужчина со скоростью молнии схватил здоровяка за запястье, вывернув его с громким хрустом. Кухонный нож со звоном упал на землю, сопровождаемый истошным воплем.
— Руки вверх! Не двигаться!
— Капитан Бу!
Послышался топот, детективы один за другим мчались по лестнице вниз. Приложив руку к его затылку, Бу Чунхуа с силой вогнал искаженное злобой и безумием лицо здоровяка в стеклянный пожарный шкаф, затем вытащил за волосы его окровавленную голову. Он быстро застегнул на нем наручники и швырнул мужчину своим подчиненным.
Мэн Чжао, женщина-детектив средних лет, единственная женщина в отряде работающая на выезд, широкими шагами вышла вперед:
— Все в порядке, капитан Бу?
Все лицо и голова подозреваемого было залито кровью смешанной с осколками стекла, а сам он истошно вопил от боли. Двое полицейских прикрыли его голову капюшоном, прежде чем, подхватив под руки, увести. Наконец натянули оградительную ленту, которую не успели повесить из-за срочности операции. Перед дверью подъезда имелся открытый участок, а на нем, рядом с парой полицейских внедорожников, будто бездомные псы, сидели на корточках с накрытыми головами пять или шесть наркодилеров. За пределами сине-белой ленты собралась толпа зевак, которые, видимо, шли с работы, когда увидели любопытное зрелище.
С другой стороны мать и сын стояли и тряслись от пережитого страха, пока их поддерживал и успокаивал стажер. Ребенок громко плакал, хлюпая носом:
— Мама, мама, ты в порядке? Мама, я буду хорошо делать домашние задания…
Бу Чунхуа не ответил Мэн Чжао, его лицо было мрачным:
— Где новичок?
Среди детективов вдруг воцарилась тишина.
Незамеченный пока У Юй начал потихоньку пятиться назад.
Однако стоило ему сделать шаг, как Бу Чунхуа обернулся, будто у него были глаза на затылке. Он пригвоздил его к земле свирепым взглядом, после чего схватил У Юя за воротник, грубо выволок его из толпы и указал на мать с сыном:
— Я приказал тебе смотреть за периметром и не пускать людей в здание, а что делал ты?!
У Юй оказался застигнут врасплох, его протащили несколько шагов. Мэн Чжао, увидев, что обстановка стала напряженной, быстро вышла вперед и попыталась разъяснить:
— Капитан Бу, послушай, Чжан Сяоли и несколько стажеров временно поменялись с малышом У точками наблюдения, поэтому в тот момент этот подъезд был не под его присмотром…
— Я задал тебе вопрос!
У Юй всеми силами старался отодвинуться от него, беспомощно оправдываясь:
— Капитан, послушай…
Бу Чунхуа резко прервал его:
— Я спрашиваю тебя, чем ты занимался?!
Он был выше У Юя на полголовы, его рычание сотрясало подъезд, все вокруг притихли, никто не смел и слова вымолвить.
— … — У Юй в итоге просто потупил взгляд. — Виноват, капитан, в следующий раз я буду внимательнее.
Командир отряда Бу — не тот человек, с которым легко сблизиться.
Даже в северном городе Цзиньхай его рост считался внушительным, и стоя там, он вызывал у людей отчетливое чувство угнетения. Когда он учился в полицейской академии, он всегда был основной силой баскетбольной команды. Его красивое, холодное, как лед и иней, лицо, четыре года подряд было лицом всего следственного факультета, а после того, как он официально поступил на службу, даже вызвало сенсацию в системе общественной безопасности Северного Китая. Несмотря на это, из-за его суровой, высокомерной манеры держаться, и упрямого желания всегда поступать по-своему, это лицо скорее вызывало у людей вечный страх, чем бурную радость.
Бу Чунхуа смотрел на У Юя холодными черными глазами, вокруг воцарилась гробовая тишина.
Спустя долгое время он наконец ослабил хватку и оттолкнул У Юя.
Тот пошатнулся, но Бу Чунхуа уже перестал обращать на него внимание. Он вытащил торчащий из руки осколок стекла, вытер кровь и повернулся к полицейской машине:
— Третья группа останется, чтобы прибрать на месте преступления, остальные возвращаются и организуют опознание. Информатор сказал, что за этими выродками числятся старые дела, пробейте их по базе данных ДНК и отпечатков. Пускай старина Цянь и остальные занесут сначала мне результаты допроса, а потом уже привлечем для содействия людей из отдела по борьбе с наркотиками Уцяо… Цай Линь!
Человек в штатском, который ранее вызывал подкрепление, мчался вниз по лестнице:
— Ау!
— Организуй допрос на ночь. Сегодня вечером никто не уйдет домой, а кто уйдет, тот завтра может не приходить на работу.
Цай Линь не осмелился болтать попусту:
— Да!
Чжан Сяоли и несколько стажеров с кислыми лицами суетились вокруг У Юя, ободряюще похлопывая его по спине:
— Прости нас, братец У! Братец, с нас завтра ужин…
Вскоре после того как У Юй присоединился к команде, он стал известен в отделении Наньчэн,* как кроткий, безобидный человек, с миролюбивым и покладистым нравом и, похоже, уже примирился с тем, что его начальник то и дело устраивает ему головомойку. Он отмахнулся, как бы говоря, что это все пустяки.
П/п. Наньчэн — район города Цзиньхай.
Цай Линь пихнул локтем сестрицу Мэн и шепотом спросил:
— Этот новичок довольно неплох, почему брат Хуа целыми днями придирается и ругает его?
«Новичка» У Юя перевели в город Цзиньхай только два месяца назад, и он вероятно имел какую-то поддержку в горкоме партии,* отчего начальник городского управления лично замолвил за него словечко и привел в отдел уголовного розыска. Несмотря на то, что он явно был устроен по блату, создавалось впечатление, что он приходит на работу просто, чтобы отметиться, а потом уходит в обычное время. Скучный, молчаливый, скромный, не сильно проявляет себя на работе, но и не сильно отстает. Если бы не Бу Чунхуа, который постоянно цеплялся к нему, то его нахождение в отряде наверное никто бы не замечал, и он бы играл роль привычной мебели.
П/п. Коммунистическая партия Китая имеет в правительстве абсолютное большинство, и является, по сути, монополистом, главной политической силой, чьи решения невозможно оспорить.
Сестрица Мэн вздохнула:
— Из всего отряда, он единственный, кто попал сюда благодаря своим связям. С характером капитана Бу, который не потерпит и песчинки в глазу, как считаешь, долго он сможет терпеть его?
Цай Линь втянул в себя холодный воздух.
Сестрица Мэн беспомощно понизила голос:
— Ждет когда он сам не выдержит и уйдет.
По площадке перед домом мелькали люди, каждое распоряжение было передано и быстро выполнялось. Детективы сновали туда-сюда, подозреваемые жаловались, уверяя, что они невиновны, фотографировали улики, собирали изъятые материалы, связывались с управлением и делали временные протоколы… все исполнялось точно и последовательно.
В отдаленном уголке площадки У Юй мельком посмотрел на время в своем телефоне: 19:30.
— Что-то случилось, братец У? — Чжан Сяоли был весьма наблюдателен. — Что-то не так с семьей?
У Юй колебался, выдавив лишь неопределенное «мм».
Хотя У Юй и подвергался постоянным нападкам начальника, все же коллеги ему весьма симпатизировали: мягкий и тихий, неразговорчивый, никогда ни с кем не спорит, и всегда может поменяться на длинную и скучную ночную смену, своей дневной. Несмотря на отсутствие выдающихся профессиональных способностей, он никогда не жаловался на просьбы сбегать и купить воды, или еды, и в целом был хорошим братцем. Всего за два месяца после присоединения к отделу уголовного розыска ему удалось собрать сто восемь карточек «хороший парень».*
П/п. карточка «хороший парень» 好人卡 — это образное выражение, вежливый способ оставить кого-то во френдзоне фразой «ты хороший парень, но мы не можем быть вместе». Хотя в случае с У Юем вряд ли была какая-то романтическая подоплека, поэтому это выражение тут используется без всякого двойного смысла.
— Все в порядке, ты можешь тайком ускользнуть, — шепотом сказал Чжан Сяоли. — У капитана Бу назначена встреча в прокуратуре на 8 часов вечера, чтобы лично обсудить дело. Ему как раз позвонили и я слышал их разговор, он скоро должен будет уйти. Я помогу тебе сегодня с ночной сменой, и мы ничего ему не скажем, идет?
У Юй боролся с соблазном. Хотя он тут всего два месяца, он уже хорошо выучил характер этого молодого начальника: тот был хозяином своего слова, и назвать его просто «тираничным» было бы приуменьшением.
И все же…
Он снова открыл смс полученное днем: [9 часов, то же место, стартовая цена 50000.]
У Юй покосился в сторону. Неподалеку, рядом с полицейской машиной, стоял Бу Чунхуа, а мать ребенка цеплялась за него, лила слезы, рассыпалась в благодарностях и никак не могла его отпустить.
Говорят, что это выдающийся человек, представитель элиты, имя которого сотрясло Северный Китай, он имеет безграничное будущее… но в глазах У Юя он, вероятно, даже не стоял пятидесяти зимбабвийских долларов, не говоря уже о пятидесяти тысячах.
У Юй наконец принял окончательное решение, выдохнул, похлопал Чжан Сяоли по плечу и сказал:
— Спасибо.
Чжан Сяоли ответил ему взглядом «будь спокоен и предоставь это мне», после чего наблюдал, как тот прошмыгнул за оцепление, исчезнув у входа в жилой квартал. В душе он очень гордился, что смог отплатить братцу У, и даже казалось, что его значок стал сверкать ярче.
— Благодарю, благодарю вас! Спасибо, офицер! Здоровья вам и благополучия! Если бы не вы, мой сын бы погиб! Как вас зовут, офицер? Какой ваш личный номер? Я напишу благодарственное письмо в ваш участок и отправлю шелковое знамя…
На красивом лице Бу Чунхуа не было ни единой эмоции, он просто стоял зажимая марлей рану на руке. Сестрица Мэн поспешила помочь, поддерживая женщину продолжающую свою сумбурную речь, она в несколько слов таки уговорила ее отступить.
— Босс, брат Цянь и остальные уже в прокуратуре. Мы едем? — Цай Линь высунул голову из окна машины. — Я довезу тебя.
Бу Чунхуа, не говоря ни слова кивнул, попутно отдав несколько распоряжений, прежде чем сел в машину все так же прижимая окровавленную марлю. Черный внедорожник Wrangler, со включенным маячком, выехал из жилого квартала, свернув за воротами и выехав на дорогу, где все еще был вечерний час пик.
— Босс, я хочу сказать тебе одну вещь. Сегодня У Юй выступил в роли громоотвода для этих стажеров, — Цай Линь вел машину, украдкой поглядывая на Бу Чунхуа, он осторожно сказал: — У Юй кажется неплох, хотя и скучный немного, но он покладистый, и никогда не использовал свои связи, чтобы создавать проблемы, или делать что в голову взбредет. Он же останется с нами в команде?
— Не останется.
— А?
— Внешняя служба уголовного розыска — это не трамплин для подъема по карьерной лестнице, кем бы он ни был, — холодно произнес Бу Чунхуа. — Тот кто вошел через черный ход не задержится более чем на полгода. Ему лучше поскорее покончить с этим и проваливать.
Цай Линь собирался продолжить убеждать его, как вдруг Бу Чунхуа заметил что-то краем глаза, и повернул голову, уставившись в окно машины…
За пределами жилого комплекса, на краю дороги, медленно остановился автобус, и один очень знакомый силуэт угадывался в толпе, садившейся в этот автобус.
Это был У Юй.
— …
Воздух в машине внезапно замерз, фраза «кто уйдет, тот завтра может не приходить на работу», сказанная только десять минут назад, все еще звучала в ушах. Цай Линь даже не осмелился посмотреть в лицо своему боссу.
На лице Бу Чунхуа не было ни одной эмоции. Он вытащил свой телефон и быстро набрал номер. Через некоторое время в трубке раздался голос Мэн Чжао на фоне шума и суматохи происходивших перед жилым домом:
— Алло? Капитан Бу?
— Скажи шефу Сюй, — каждое слово Бу Чунхуа было ясным и отчетливым, как кусочки льда: — что У Юй не придет завтра на работу.
— Постой, капитан Бу!…
У Цай Линя мороз пошел по коже, едва он увидел, как Бу Чунхуа прервал звонок, и спокойно убрал телефон обратно в карман.