Семь убийц (Новелла) - 1.5 Глава
Он сидел на верхнем этаже ресторана, в роскошном индивидуальном зале, на широкой скамье.
Лицо его было мертвенно-бледным, тело худым и изможденным, в глазах читалась невероятная усталость.
Он казался не просто физически усталым, но и слабым, даже больным. Несмотря на жару, скамья, на которой он сидел, была покрыта пестрым пятнистым леопардовым мехом, а ноги укрыты одеялом из персидского войлока, что отливало серебристым светом.
Он будто устал от жизни и совершенно потерял надежду и веру в собственное дальнейшее существование.
Позади него стоял высокий и величественный человек с серебристыми волосами и румяным лицом, пожилой, но с виду могущественный, словно божество. Мужчина явно переживает не самые лучшие времена, но, казалось, что его тело наполнено энергией свирепой хищной кошки. Его взгляд сиял таким блеском, что мог потрясти душу человека, люди боялись посмотреть ему в глаза.
Тем не менее, он крайне уважительно относился к больному человеку. Любой, кто был свидетелем такого уровня уважения, никогда бы не догадался, что он превзошел всех под небесами и смотрел на Цзянху свысока. Своим железным молотом весом в сто фунтов он пронесся через семь южных и шесть северных провинций и победил всех величайших изгнанников. Он стал одним из первоклассных мастеров военного мира, вступил в сотни сражений и вышел из них без единого поражения. Он не кто иной как, «Король Лев» Лань Тяньмын.
Кроме них, в комнате находился еще один человек в зеленой одежде, белых гольфах, с бесстрастным лицом. Мужчина средних лет готовил чай для больного.
Каждое его движение было выполнено с максимальной точностью, будто от этого зависела его жизнь.
Чай получился обжигающе горячим, он держал чашку обеими руками, осторожно пробуя, чтобы проверить температуру. Он держал чашку до тех пор, пока чай немного не остыл.
Молодой человек принял чай и осторожно сделал глоток.
Его руки были бледными, а пальцы длинными и тонкими. Казалось, что даже держать чашку чая для него испытание.
Несмотря на все это, он являлся величайшим героем под небесами – Пятым Драконом.
***
Больше в комнате никого не было и никто не входил.
Пятый Дракон испустил легкий вздох и сказал: «Я никого не ждал, по крайней мере, пять или шесть лет».
— Верно, — ответил Лань Тяньмын.
— Однако сегодня я жду уже больше часа.
— Верно.
— В прошлый раз мне пришлось ждать, если не ошибаюсь, магистрата Цяня.
— И больше он никого не заставит ждать.
Пятый Дракон вздохнул: «Он умер очень мучительной смертью».
Никто не станет ждать покойника.
Лань Тяньмын сказал: «В будущем никто уже не дождется Ду Ци и остальных».
— Будущее покажет.
— А сейчас они не могут умереть?
— Сейчас не могут.
— Вы точно без них не справитесь с этим делом?
Пятый Дракон кивнул и больше ничего не сказал. Казалось, что он и так уже сказал слишком много и устал. Он человек немногословный.
Он также из тех людей, которые готовы слушать, но не хотят много слышать. Если он не желал открывать рот, то другие люди обычно закрывали свой.
Слабый аромат чая наполнил комнату. Снаружи было очень тихо, больше двадцати столиков были заполнены людьми, но не слышно ни единого звука.
Занавеска, что недавно заменили на зеленую, внезапно распахнулась и вошел официант. На нем был синий пиджак с короткими рукавами, волосы распущены. В руках он держал бело-голубую фарфоровую чашу, накрытую крышкой.
Лань Тяньмын нахмурился и сказал: «Убирайся отсюда».
Официант не ушел. Смиренным голосом он произнес: «Я здесь, чтобы подать еду».
— Кто просил тебя подавать еду? – сердито спросил Лань Тяньмын. – Гости еще не приехали.
Официант неожиданно рассмеялся, а затем спокойно сказал: «К сожалению, трое гостей не придут».
В усталых глазах Пятого Дракона внезапно вспыхнуло новое выражение, острое, как лезвие. Он пристально вгляделся в лицо молодого человека.
Лицо у него было круглое, с искренней улыбкой. Глаза оставались молодыми, хотя в уголках залегли морщинки. Они несли в себе невинность и чистоту.
Любой сделал бы вывод, что он мягкосердечный человек с хорошим характером, который любил заводить друзей и ответственно заботился о детях.
Любая женщина, вышедшая замуж за такого человека, никогда не будет несчастна.
Пятый Дракон через некоторое время медленно спросил: «Ты хочешь сказать, что гости не придут?»
Официант кивнул: «Они точно не придут».
— Откуда такая информация?
Официант не ответил. Вместо этого он положил руку на бело-голубую фарфоровую чашу, осторожно поставил ее на стол и медленно поднял крышку.
Зрачки Пятого Дракона внезапно сузились, на его губах появилась странная улыбка: «Отличное блюдо», — медленно произнес он.
Официант улыбнулся: «Не просто отличное, а очень дорогое блюдо».
Пятый Дракон вынужден был согласиться: «Действительно очень дорогое».
Блюдо в чаше нельзя было съесть. В ней не было ни супа из горного фазана, ни медвежьих когтей, ни похлебки из акульих плавников, ни тушеного горбатого окуня, а только…три руки.
Три человеческих руки!
***
Три руки аккуратно сложены в бело-голубой фарфоровой чаше. Одна очень большая рука и две обычных: левая и правая.
Нестандартная рука в три раза больше остальных. На левой было два лишних пальца, а на правой не хватало трех.
Во всем мире не найдешь блюда, которое могло содержать настолько ценные ингредиенты, как эти три руки. Даже яшма, золото и жемчуг не сравнятся с ним. Никто даже не может оценить их по-настоящему.
Пятый Дракон, очевидно, узнал их. Он не смог сдержать тихого вздоха: «Похоже, они действительно не придут».
Официант улыбнулся: «Но пришел я».
— Ты?
— Они не пришли, но их могу заменить я.
— О?
— Они определенно не были Вашими друзьями.
— У меня нет друзей, — холодно ответил Пятый Дракон.
Его веки опустились. Он выглядел уставшим и одиноким.
Официант, казалось, понял в каком настроении собеседник и сказал: «Но если у Вас нет друзей, значит, нет и врагов».
Пятый Дракон посмотрел на него: «А ты не дурак».
— Вы пригласили их сюда для выполнения важной задачи.
— Ты действительно не дурак!
Официант рассмеялся: «Итак, я здесь. Что мне надо выполнить вместо них?
— Ты можешь выполнить поручение за троих?
— Я как раз искал, чем бы заняться.
— Рассекала свет и ловила тень, одна рука – семь убийц, — Пятый Дракон уставился на левую руку в чаше. -ты знаешь сколько людей она погубила? А насколько быстро, знаешь?
— Нет. Не знаю.
— Чудотворная рука вора, от нее ничего невозможно спрятать, — Пятый Дракон взглянул на правую руку, на которой не хватало трех пальцев. – Ты знаешь, сколько редких сокровищ украла эта рука? Знаешь, какой была ловкой?
— Нет.
— Гигантская духовная ладонь, способная поднять тысячу фунтов, — Пятый Дракон посмотрел и на третью руку. — Ты понимаешь всю ее мощь?
— Нет, не понимаю.
Пятый Дракон холодно рассмеялся: «Ты ничего не знаешь, но думаешь, что сможешь выполнить работу за этих троих?
— Я знаю только одно.
— Что именно?
Официант спокойно ответил: «Я знаю, что мои руки находятся снаружи чаши, а их – внутри!»
Пятый Дракон поднял голову и посмотрел на официанта: «По твоей вине их руки оказались чаше?»
Официант снова рассмеялся: «Если кто-то хочет что-то продать, то должен сначала предоставить клиенту пример своего товара».
Глаза Пятого Дракона снова резко сверкнули: «Что ты хочешь продать?»
— Себя.
— Кто ты?
— Меня зовут Лю, как «ива», — странная фамилия. – Мое имя Чанцзе, Чан пишется как «длинный», Цзе – «улица».
— Лю Чанцзе! – воскликнул Пятый Дракон. – Какое странное имя.
— Многие спрашивают, почему я выбрал настолько странное имя, — сказал Лю Чанцзе. – Я просто люблю длинные улицы. Я всегда думал, что если бы я мог стать очень длинной улицей, обсаженной ивами с обеих сторон, то все бы ходили по моему телу: молодые девушки, замужние женщины, маленькие девочки и старые бабушки…
Его глаза наполнены радостью ребенка, воображающего фантастическую сцену: странную и, в то же время, прекрасную мечту.
— Каждый день я бы наблюдал, как люди счастливо прогуливаются по моему телу, болтают под ивами, покупают вещи в магазинах. Это гораздо интереснее, чем быть человеком.
Пятый Дракон рассмеялся.
Впервые за все время на его лице неожиданно появилась улыбка: «Какой необычный человек, — но улыбка также неожиданно и пропала, — Помогите мне убить его!»
Лань Тяньмын стоял неподвижно, словно скала, но после слова «убить», сразу подорвался с места.
Когда он протянул руку, его лицо превратилось в морду свирепого льва. Он развернулся и оказался перед Лю Чанцзе, пять пальцев левой руки превратились в когти, нанося удар в грудь.
Такой атакой можно запросто разорвать грудную клетку и вырвать легкие и сердце.
Лю Чанцзе сделал шаг в сторону, избегая когтей, движения его изобретательны и быстры.
Однако, Лань Тяньмын предвидел маневр. Он сложил пальцы на правой руке, резким движением устремил ладонь вниз, целясь в артерию на правой стороне шеи Лю Чанцзе.
Ход на поражение, от него не смог уклониться ни один враг.
После наступления сорока лет Король лев Лань Тяньмын редко использовал вторую позицию.
Сила защиты Лю Чанцзе иссякла, у него не осталось сил для смены стратегии.
Король лев был уверен, что ему не понадобится третья стойка, чтобы завершить бой.
Третья стойка ему определенно не понадобится. Он вдруг заметил, что рука Лю Чанцзе лежит у него под мышкой. Если он продолжит рубящее движение, то он точно ударит по руке Лю Чанцзе. Локтевой сустав мягкий и хрупкий, если бы палец Лю Чанцзе ударил по локтю, сустав был бы раздроблен.
Он не хотел подвергать себя такой опасности. Рука замерла в воздухе, в тот же самый момент Лю Чанцзе выскочил из комнаты.
Лань Тяньмын не стал завершать атаку, Пятый Дракон протянул руку, чтобы помешать ему и сказал: «Вернись».
Когда Лю Чанцзе вошел в комнату, Лань Тяньмын снова стоял позади Пятого Дракона. Одетый в зеленый мужчина средних лет стоял в дальнем углу комнаты, не шевелясь.
— Вы сказали, что я очень интересный человек. В нашем мире таких немного, — в голосе Лю Чанцзе прозвучала горечь. – Почему Вы хотите убить меня?
— Иногда мне нравится лгать, — сказал Пятый Дракон, — но я не люблю, когда лгут мне.
— Кто Вам солгал?
— Ты!
Лю Чанцзе рассмеялся: «Иногда мне нравится слушать ложь, но я не люблю произносить ее».
— Я никогда не слышал имени Лю Чанцзе.
— Но я ведь никогда не был по-настоящему известным человеком.
— Ду Ци, Гунсунь Мяо, Ши Чжун – известные имена людей, которых ты победил.
— Значит, Вы считаете, что я должен стать знаменитым?
— Я считаю, что ты лжешь.
Лю Чанцзе снова рассмеялся: «В этом году мне исполнится тридцать. Если бы я искал славы, то лежал уже мертвым на земле».
Пятый Дракон пристально посмотрел на него, в его глазах промелькнула искра. Он уловил смысл слов Лю Чанцзе.
Поиск славы требовал усердного труда; практика боевых искусств требовала жесткого слова. Не так уж и много людей могли выполнить оба пункта одновременно.
Лю Чанцзе оказался чрезвычайно умным человеком, поэтому он выбрал только один из двух вариантов.
Он решил заняться боевыми искусствами, поэтому он не знаменит, но все еще жив.
Лю Чанцзе не так просто понять, но Пятый Дракон все понял, поэтому он поднял палец и указал на стул напротив: «Садись».
Мало кто был удостоен чести сидеть напротив Пятого Дракона.
Лю Чанцзе садиться не торопился: «Ты собираешься убить меня?»
— Интересные люди встречаются редко, полезные еще реже. В тебе есть и то, и другое.
Лю Чанцзе рассмеялся: «Значит, ты собираешься купить меня?»
— А ты хочешь продать себя?
— Я не знаменитость, — ответил Лю Чанцзе, — так что продавать мне нечего. Но когда человек достигает тридцатилетнего возраста, трудно запретить себе наслаждаться жизнью».
— Перед тобой много способов продать себя, почему тебе нужен именно я?
— Потому что я не дурак. Потому что цена, которую я хочу заполучить, очень высока. Потому что Вы сможете ее оплатить. Потому что…
— Этих трех причин достаточно!
— Но я назвал не самые важные причины.
— О?
— Самым важным для меня является не только большая сумма денег, но и желание совершить великое дело. Если кто-то нанял Ду Ци и остальных выполнить какую-то задачу, то ее ценность очень велика.
На бледном лице Пятого Дракона снова появилась улыбка. Он поднял руку: «Пожалуйста, присядьте».
На этот раз Лю Чанцзе сел.
— Принесите вина, — сказал Пятый Дракон.