Сердца Пандоры: Бег по кругу (Новелла) - 6 Глава
— Ох… Забыл кое-что, — быстро пробормотал Лео и резко повернулся. Они были в тесном саду, который находился позади учебного здания Академии Латвидж. В этом тихом саду не было ничего, кроме маленького цветника. Во второй половине дня солнце не проникало в сад из-за здания, поэтому и учеников здесь не было.
— Эй, Лео! — Эллиот обратился к спине Лео, так как тот быстро и размашисто зашагал прочь. Но тот не ответил; он просто скрылся в учебном здании.
— Хм… Ты возомнил себя пупом земли? Дурак.
Даже если Эллиот и Лео всего лишь срезали путь к студенческому общежитию, проходя через сад, они никак не планировали постоять здесь.
Должен ли он подождать тут или пойти назад в общежитие? После недолгого размышления Эллиот решил подождать три минуты, но не больше. Достав «Святого Рыцаря» из-под мышки, он открыл на странице с закладкой, подаренной Лео.
— Хе. — он озарился лёгкой улыбкой. Эллиот взял закладку кончиками своих пальцев:
«Знаешь…»
Это не был день его рождения или какой-нибудь другой особенный день, и всё же, нежданно-негаданно, он получил подарок.
Закладка из «Святого Рыцаря», любимой серии книг Эллиота.
В отличие от Лео, который большинство книг читал от корки до корки за один присест, Эллиот относился к тому типу людей, которым требуется время на прочтение книги. У многих книг было ляссе́(1), поэтому он никогда не считал это каким-то неудобством, но он думал о том, что было бы здорово иметь свою собственную закладку.
Он даже не помнит, упоминал ли он об этом при Лео.
Как бы то ни было…
«Нет, ничего такого. Я просто хотел, чтобы у тебя была закладка».
«Мне в голову не приходило, что он может быть таким внимательным».
Эллиот опустил глаза на книгу, решив почитать ещё немного. Однако, у него было ощущение, что он не сможет сконцентрироваться на чтении, поэтому он положил закладку и закрыл книгу.
Было пасмурно, и вдобавок ко всему, в затемнённом саду было прохладно. Эллиот подумал:» Да, с меня хватит. Хватит ждать», и решил покинуть сад. В тот момент когда он намеревался уйти, то заметил развязавшийся шнурок на одном ботинке. Эллиот нагнулся и завязал его.
И тут что-то ударилось ему в спину. Эллиот повернулся.
— Блин, Лео. Это было бы…
— Мяу?
Непроницаемая морда кота. Мальчишка и представитель кошачьих уставились друг на друга.
— … Кот?!
От мощного удара оттуда, откуда он его не ожидал, Эллиот потерял равновесие и чуть не упал. Кое-как сохранив его, он встал и посмотрел на кота.
У животного был ошейник — так он понял, что это чей-то питомец. Это был чисто-белых кот с яркими, чистым серебряными глазами. Эллиот возмутился, держась за громко стучащее сердце: » не-не пугай меня так, кот». Белый кот только весело мяукнул.
Эллиот мельком взглянул направо и налево, но в саду никого больше не было, кроме него самого и кота.
— Тц! Какой идиот принёс тебя сюда?
— Мяу, мяу. Мяу, мяу.
Белый кот мяукал, приставая к нему, чтобы поиграть. Повернувшись на голос кота, Эллиот встретился с ним взглядом. Он слышал, что если человек смотрит кошкам в глаза, то животные убегают; но этот белый кот, должно быть, уже настолько привык к человеческому обществу, что не было и малейшего намека на то, что он убежит.
Лицо Эллиота помрачнело.
— Нет, это нехорошо. Послушай, если кто-нибудь найдёт тебя здесь, то могут начаться проблемы.
Он был прав: шла неделя усиления дисциплины.
После учёбы студенты, как правило, прогуливались, а дисциплинарный комитет заступал на дежурство. Эллиот уже пересёкся с несколькими членами комитета. Если они найдут кота, то, конечно же, поймают его, и начнут охоту на его владельца.
Эллиоту было всё равно, что случится с хозяином кота. Однако, даже в таком случае, он думал, что был бы хорошо, если бы хозяин забрал кота домой прямо сейчас.
Хотя бы во благо питомца.
— Где твой хозяин?
В ответ на вопрос Эллиота, кот поднял голову и мяукнул. Он посмотрел на Эллиота большими круглыми глазами и уставился на него.
— …………..
Эллиот молчал. От нависшего в воздухе напряжения, у него задёргалась щека.
— Блин, думаю, мне лучше…
Пробубнив это осипшим голосом, Эллиот снова нагнулся так низко, как мог. Он пытался стать на одном уровне с глазами кота.
— Слушай, ты. Для тебя небезопасно слоняться вокруг кампуса. Уходи. Давай, пошёл прочь. — Он протянул руку, что поймать кота за ошейник, но тот вывернулся.
Как бы то ни было, кот не сделал ни шага, чтобы уйти от Эллиота. Более того, он лизнул протянутую Эллиотом руку своим маленьким шершавым языком.
Лизь, лизь, лизь.
………..!
Эллиот застыл на месте и был не в состоянии убрать руку назад.
Он знал. Конечно же он знал. У него не было времени играть с котом. Он находился в академии, и хоть, вокруг не было и души, Лео мог вернуться в любой момент. Ко всему прочему, было трудно сказать, когда может появиться любой другой студент. Например, патрулирующий член дисциплинарного комитета.
Если кто-нибудь увидит это так …
Да, это не…
Лизь, лизь. Лизь, лизь.
Лизь, лизь. Лизь, лизь.
Не имея ни малейшего представления о том, что чувствовал в тот момент Эллиот, белый кот облизал все его пальцы. Эллиот не мог оторвать взгляда.
— Как тебя зовут?
Он задал этот вопрос почти автоматически. На мгновение питомец перестал облизывать его, повернул свою морду к Эллиоту, пристально посмотрел на него и выдал мягкое «Мяу». Было совершено не понятно, является это ответом или нет. Кот лишь в упор смотрел на него своими серебряными глазами.
— Они как… Луна…
Пробормотал Эллиот, словно разговаривая с самим собой. Как будто во сне.
Белый кот снова стал лизать его пальцы. В конце концов, язык кота добрался до кожи между пальцами, к их основанию; было так щекотно, что Эллиот задрожал. Он сразу же наругался на кота: «Эй, нет, уходи!..». Однако, его голос звучал слабо, как будто его лихорадило.
А его лицо…
Лизь, лизь, лизь, лизь!
— Эй, ты! Щекотно! А-ха-ха!
Его лицо озарила самая очаровательная улыбка из всех, что когда-либо виднелись у него на лице. Когда у него больше не осталось сил терпеть, Эллиот одёрнул руку, но кот, словно преследуя объект своего обожания, прыгнул к нему на колени, затем игриво пробрался к нему под пальто. Эллиот через одежду мог чувствовать гладкую шерстку животного и его теплое тельце, но он действительно не мог этого вынести. Он знал. Конечно же, он знал. Если он позволит коту так с ним играться, то его одежда испачкается, и если кто-то увидит его, то уже не сможет отвертеться. .
Он должен был достать кота из-под пальто. Должен был.
Он знал это. Но…
— Мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу.
Кот невинно игрался.
— Этот маленький… Что за невероятная кошачья сила!.. — Эллиот был поражён.
«Кошачья сила» была устрашающей способностью заставить любого радостно проиграть с этими животными, не важно, какие у человека могут быть желания или сколько неприятностей это могло принести, эта сила могла поглотить волю любого, и тем самым лишить его возможности противостоять этому. Источник этой силы заключён не только в их очаровательных формах и самовыражениях, но и в их подушечках на лапках.
… Конечно, единственным, кто так думал, был Эллиот.
— Хе, хе! Хватит уже… «Луна»!
Он решился и дал имя чужому коту. Уже. Он был полностью очарован им.
В доме Найтреев, семье собачников, Эллиот был единственным всеми признанным любителем кошек. И при этом, он был человеком, ужасно легко поддающимся чужому влиянию.
Если бы кот продолжил играть с ним ещё несколько секунд, то мысли о нахождении в академии и о неделе усиления дисциплины абсолютно бы исчезли из головы Эллиота, и он бы был полностью беззащитен, как душой, так и телом перед обаянием питомца. Его замечательная улыбка сияла до того момента, пока кот не подобрался к его лицу.
— Что ж. Неожиданно.
Кот спрыгнул с коленей Эллиота. Как и сам Эллиот, так и его улыбающееся лицо, хотели спросить у кота: «что не так?»… Его шестое чувство ощутило опасность.
Его слух, ставший острым в мгновение ока, распознал звук шагов. Они ещё слышались далеко, но приближались к нему.
Лео?..
Реакция Эллиота была поразительной. Он встал и повернулся с такой скоростью и резкостью, что с ними даже не сравнился бы убийца, атаковавший кого-нибудь во время сна. Движение было настолько быстрым, что оно сопровождалось мощным порывом ветра.
За этот короткий промежуток времени улыбка исчезла с лица Эллиота, и вернулась его прежняя серьезность. Но несмотря на это, его сердце колотилось подобно сигнальному колоколу. Когда он взглянул на белого кота краем глаза, тот уже исчезал в тени цветника.
Поймали ли его за игрой с котом? Нет, прошло несколько секунд между тем, когда кот спрыгнул с его коленей, и, когда он услышал шаги.
“Никто не видел меня. Они не могли увидеть”.
— Ох… Эллиот?..
При звуке своего имени, он направил свой пронзительный взгляд прямо в сторону, откуда послышался голос.
Когда он увидел человека, приближающегося к нему, Эллиот почувствовал, как внутри всё холодеет. Сигнальный колокол в его груди успокоился, а до сего момента грозный взгляд стал пристальным, полным раздражения.
Ада Безариус!..
Про себя, в своей голове, Эллиот произнёс имя девушки.
Она была дочерью дома Безариусов, одного из четырёх великих герцогств. В отличие от дома Найтреев, Безариусы являли собой род героев, которых представляли с неподдельной гордостью и честью. Ада находилась на седьмом году обучения и была старше Эллиота.
Дома Безариусов и Найтреев часто сопоставлялись со светом и тьмой.
— «Ненавижу Безариусов. Презираю их. Осуждаю их.»— В сердце Эллиота возникли слова отца.
Эллиот слышал эти слова с самого детства, и они глубоко врезались в его сердце. Поэтому…
В академии, чтобы не создавать проблем, Эллиот всеми своими силами избегал общения с ней. К счастью, это было не сложно, так как они были на разных годах обучения. Он видел её всего лишь несколько раз, издалека, потому что он первым поступил в академию.
— Грр…— сам того не замечая, Эллиот сжал зубы.
Вне зависимости от того, заметила она его реакцию или нет, Ада направилась к нему, затем остановилась и занервничала. Она выглядела напряжённой. И было видно, что она немного стесняется.
«А вот и лицо без каких-либо забот»,— сурово подумал Эллиот.
— Эм, э…
Ада делала вид, что выпрямляет свою идеально чистую форму, выглядела она скромно.
— Эллиот, так ведь? Я, эм, мы ни разу не разговаривали раньше, но я…
— Не произноси моё имя так, как будто мы друзья, Ада Безариус.
Он обрушил эти слова на нее, словно тонну кирпичей, и девушка отпрянула назад, как провинившийся ребёнок.
1. Ляссе́— узкая лента в книге для закладок страниц, изготовляемая при издании книги.