Сердца Пандоры: Бег по кругу (Новелла) - 9 Глава
Эллиот Найтрей
“Хорошо, что я оставил Лео в холле общежития,” — подумал Эллиот. Он бежал сломя голову, преследуя белого кота, который все еще держал закладку во рту. В состязаниях чисто физической силы Эллиот превосходил Лео благодаря своим навыкам владения мечом. Если бы он взял с собой своего слугу, они бы уже давно потеряли зверя из виду.
Белый кот был проворным, и вдобавок он легко пробегал в местах, в которых не мог пройти человек. Поэтому Эллиот гнался за ним по верхушкам стен и по крышам складов. Когда тот вбежал в щель между стенами зданий, которая была слишком узкой для Эллиота, парень обежал ее с другой стороны и стал ждать. Однако, к своему ужасу, он так и не смог поймать зверя. К этому времени Эллиот уже не имел ни малейшего представления, куда побежал кот. Но вдруг зверь свернул с тропинки и нырнул в кусты.
— Ты не… — Эллиот попытался произнести это вслух, но чуть не поперхнулся.
“Ты никуда не денешься!..” — прокричал он про себя.
Не колеблясь ни секунды, Эллиот тоже нырнул в кусты. Его школьный сюртук и брюки были покрыты листьями. Он порезал тыльную сторону своей руки о какие-то острые сорняки. Из ранки потекла кровь. Но у него не было времени или сил, чтобы чувствовать боль. Несколько раз Эллиот терял из виду белого кота в траве, но потом снова находил его благодаря своему упорству и продолжал гнаться за ним.
— П-подожди, ты!.. — он начал кашлять, прежде чем смог вымолвить: «…Маленький!».
В отличие от отчаявшегося, обезумевшего Эллиота, белый кот бежал так легко, словно танцевал и, казалось, наслаждался жизнью. Быть может, для зверя это было даже чем-то вроде веселой игры в пятнашки.
Белый кот выпрыгнул из кустов с таким изяществом, которое присуще только кошкам. Эллиот тоже рванул вперед, выбежал из кустов и оказался там…
Перед ним раскинулся задний сад. Маленькие цветочные клумбы, затененное пространство. Сад казался пустынным.
“?!..”
Эллиот был недалеко от белого кота, но не видел его. Задыхаясь, он, взбешенный, упрямо искал зверя.
— О, Эллиот… — раздался голос позади него. Он принадлежал Аде Безариус.
Эллиот обернулся; его пронзающий взгляд можно было сравнить с хорошо заточенным лезвием.
— Что? — Ада выглядела так, словно сама только что вошла в сад.
Увидев, как он внезапно выскочил из кустов, она явно испугалась. Вид Эллиота — запыхавшегося, с тяжело вздымающимися плечами, — казалось, привел ее в замешательство.
С выражением, говорившим, что она совершенно не понимает, что происходит, Ада указала на кусты, из которых появился Эллиот:
— Эллиот, ты сейчас… оттуда пришел?..
Пока она говорила, Ада, казалось, пришла к какому-то пониманию. Ее щеки внезапно покраснели.
Очень тихо ее губы произнесли слова «тайное свидание”. Ада опустила глаза, сложив руки перед собой и нервно перебирая пальцами.
Эллиот не знал, что означала ее реакция, да и его беспокоило кое-что более важное и неотложное, нежели размышления о поведении девушки. Раздраженный, он огляделся вокруг.
Ерзание-ерзание, ерзание-ерзание. Наконец, Ада заговорила:
— А… Эм… Академия Латвиджа не запрещает студентам встречаться друг с другом, но, эм… ты действительно не должен этого делать, эм… Только не в кустах… Эм, это… такого рода… а-аморальное по… поведение я не могу допустить как член дисциплинарного комитета, так сказать… Аааааааааа! — Ада была в замешательстве, глаза ее бегали по всему саду.
— …О чем ты говоришь?
Лицо Эллиота было холодным.
— А?
Ада выглядела озадаченной. С безжалостной усмешкой Эллиот заговорил:
— Оказывается, голова юной мисс Безариус — мир, полный цветочных полей. Должно быть, очень приятно, когда все так просто. Мне все равно, если ты играешь роль члена дисциплинарного комитета, но, по крайней мере, выполняй достойную работу. Если бы не ты…
Если бы дисциплинарный комитет нашел белого кота раньше и поймал его до встречи с Эллиотом…
Этого бы даже не случилось!
Все его мысли были безрассудными, подкрепленными неконтролируемой, мимолетной яростью, но у Эллиота был острый язык. Он не мог скрывать свое раздражение.
Даже когда она немного отшатнулась от его резких слов, Ада эхом повторила слова Эллиота:
— Если бы не я?..
Однако парень не собирался продолжать фразу, да и в любом случае не мог.
— …Эллиот?
— Я же говорил тебе, не называй меня…
“…По имени, как будто мы друзья,” — собирался сказать Эллиот.
Но…
— Луна?!
За спиной девушки он увидел, как белый кот плавно скользнул в здание школы. Озадаченная, Ада все еще ждала слов, которые последуют за «не называй меня», и когда Эллиот внезапно бросился на нее, она вскрикнула и чуть не упала. Однако сам Эллиот, казалось, даже не видел ее; он пролетел мимо нее и убежал прочь.
— Эллиот?!..
Повинуясь рефлексу, Ада приказала ему остановиться. Однако, не оборачиваясь, Эллиот крикнул ей через плечо:
— Не показывайся мне больше на глаза, ничтожный член дисциплинарного комитета! — и скрылся в здании школы.
Это было великолепное оскорбление. А потом Ада осталась совсем одна.
Стоя под облачным небом, на холодном ветру, который уже начал тонко намекать на ночной холод, она, ошарашенная, повторила:
— Ничтожный…
Почему он сказал ей это? Девушка была слегка взволнована, но вскоре все поняла.
“Ах, ясно! Эллиот был там…”