Шоу должно продолжаться (Новелла) - 2 Глава
На следующий день.
Взяв с собой Джульетту, которая одела белую вуаль, я отправился в белоснежный храм рядом с Королевским замком. Святилище было центром государственной религии королевства, веры в Бога Дракона, и было домом [Драконьей жрицы] Джульетты.
Глубоко под замком Палсемит был заключен древний дракон по имени Харис. Королевство использовало силы бесчисленных духов, собравшихся здесь, привлеченных жизненной силой и маной дракона. Это давало возможность жить в достатке.
Древний дракон Харис, который был заключен в тюрьму с момента основания нации, имел почти вечную жизнь по сравнению с человеком. Но это вовсе не означало, что он бессмертен. Раз в десять лет ему приходилось питаться плотью и кровью близкого родственника священной жрицы. В противном случае он израсходовал бы все свои силы, даже если бы был древним драконом. А это означало то же самое, что и падение королевства.
Чтобы предотвратить это, королевство сделало веру Бога Дракона государственной религией, и за свою долгую историю оно установило порядок выбора жертвоприношения. Жрица, выбранная для жертвоприношения, будет называться [жертвенной жрицей]. Ее положение было равно положению короля. Другая роль была отведена Джульетте, [жрице Дракона], которая следила за обрядами в вере Бога Дракона и должна была руководить людьми. Но эта роль долгое время была простой формальностью. Теперь она давалась дочерям из знатных семей или младшим принцессам королевской семьи, чтобы повысить их статус. Однако тот факт, что женщины, избранные быть [жрицей Дракона] умирали ранней смертью, был известен всем. Предшественница Джульетты тоже давно умерла.
Я верил, что для этого есть причина, и знал, что смогу прийти к согласию для своих целей.
Чтобы объединить свои усилия с так называемой «причиной», я нанес визит в святилище, прежде чем обратиться к древнему дракону Харису.
— … Простите, что заставил вас ждать, Ваше Превосходительство премьер-министр.
В часовне, в приемной, специально подготовленной для знати, я попросил аудиенции у хозяина святилища и одновременно у опекуна Джульетты – главного жреца Малакии. Не скрывая своего явного неудовольствия, главный жрец Малакия даже не потрудился предупредить фрейлин, которые издали поглядывали на закутанную в вуаль Джульетту и оживленно сплетничали шепотом. Едва войдя в приемную, он демонстративно испустил долгий вздох.
— Я не хотел бы видеть вас снова, если это возможно.
Говоря прямо, он подразумевал — «я не хочу подниматься на борт тонущего корабля».
Главный жрец Малакия – узкоглазый человек, который помогал Андерхейму, совершал тайные сделки во имя веры Бога Дракона и успешно набивал карманы. Он был необычайно умен и мог точно видеть все обстоятельства, окружающие королевство. Должно быть, именно поэтому он и не хотел меня видеть. Его мудрость оказалась весьма полезной. Если бы это был прежний я, я, возможно, поднял бы палку высоко в руках, чтобы раскроить ему голову, но, конечно, сейчас я не сделал бы такой глупости.
— Судя по тому, как вы себя ведете, вы, должно быть, уже слышали о шуме в зале для аудиенций.
Услышав мои слова, Малакия коротко кивнул.
— Да, я слышал об этом. Кронпринц неожиданно разорвал помолвку с Леди Джульеттой и назначил своей новой невестой жрицу жертвоприношення, мисс Латури. Кроме того, он также назначил Леди Джульетту в качестве жрицы жертвоприношення… это так нелепо, что я даже не могу смеяться. Что же касается премьер-министра, то вы приняли это без единого возражения? На вас смотрят как на настоящего дьявола.
— Куку,это останется невысказанным. Если так будет продолжаться, то вас, Джульетту и меня ждет гибель.
— Что за чушь ты несешь? Я намерен каким-то образом сбежать из этого королевства. Ну хорошо… это довольно трудная задача.
За сговором между Андерхеймом и Малакией пристально следили с самого начала. В том маловероятном случае, если мы попытаемся бежать из королевства, было очевидно, что нам помешают это сделать.
— Итак, у меня есть предложение… Малакия, ты меня выслушаешь?
— … А?
На глазах сомневающегося Малакии.
Я осторожно приподнял вуаль Джульетты, чтобы открыть ее лицо.
— …!?
На моих глазах Малакия напрягся и потерял дар речи.
Я подлил масла в огонь.
— Это… Леди Джульетта?…
— …Да.
— А… этот голос определенно принадлежит Леди Джульетте. Но и это… тоже…
Получив от Малакии то, что можно было бы назвать пристальным взглядом, Джульетта застенчиво опустила глаза и покраснела.
Должно быть, она была удивлена.
До сих пор Джульетта всегда была покрыта густой пудрой с яркими помадами и густым макияжем. Но сегодня ей сделали легкий макияж, который подчеркивал ее естественную красоту.
Я взял на себя труд посетить салон, который занимался косметикой, и тщательно продумал, какая цветовая гамма подходит Джульетте лучше всего. Используя выбранную мной косметику, я досконально ознакомил Джульетту с искусством естественного макияжа.
… Я никогда не думал, что мой опыт помощи моей сестре с макияжем во время косплея пригодится в такой ситуации.
Как и было сказано в официальной установке, из мертвенно-бледного лица, покрытого запекшейся косметикой, Джульетта превратилась в красивую девушку, пробуждающую в человеке защитный инстинкт. Трансформация была похожа на бабочку, выходящую из куколки. Это должно было стать первым оружием в моем плане.
— Малакия. Я хочу, чтобы буря бушевала по всему Палсемиту.
— … Буря, говоришь?
— Совершенно верно. Все зависит от моего визита к древнему Дракону Харису… но я думаю, что мои шансы довольно высоки. Вместо того чтобы бороться до полного разорения, почему бы нам не напугать этого «праведного» наследного принца по-настоящему?
— … Ого.
Малакия, чей взгляд наконец-то покинул Джульетту, поджал губы и снова сел на диван лицом к нам с Джульеттой.
— Так ты говоришь, что вступишь в союз с древним драконом Харисом… похоже, что-то интересное должно произойти наверняка.
— Без сомнения, так оно и есть.
— … Если это так, то не проверить ли нам мастерство Вашего Превосходительства?
— Ах, как вам будет угодно. Я прошу Вашего руководства.
— Понятно.
Меня вел улыбающийся верховный жрец Малакия.
Я, держась за руки с Джульеттой, ступил в длинный подземный ход под храмом, который вел вглубь королевского замка.