Сказания О Демонах И Богах (Новелла) - 1 Глава
Я вот иногда удивлялся превратностям судьбы. С каких пор в моей жизни всё пошло наперекосяк и стало напоминать какое-то безумное путешествие. Знаете, как вокруг света за восемьдесят дней. Только чем больше я двигался вперёд, тем меньше вообще понимал в жизни.
Осознал я себя внезапно, можно сказать – всё равно что проснулся из глубокого сна от ведра ледяной воды – ничего не понятно! Внезапность эта сыграла со мной злую шутку, я огляделся по сторонам и обнаружил себя за партой, обычной ученической партой. Оглядел окружающее и нахмурился.
– На следующие два года – вы мои ученики, – прозвучал громкий голос, явно не на привычных мне языках, – и принято, что все ученики равны, однако я вынуждена открыть вам жестокую правду. Равенства не существует! Когда вы вырастите, вы согласитесь с моими словами, – это была женщина в излишне откровенной одежде, больше похожей на прикид косплееров каких-нибудь аниме-персонажей.
Пока она говорила, я оглядывал свои руки и был немало удивлён – эти руки принадлежали явно не мне, скорее даже девушке. Нежненькие такие ручки, с аккуратным маникюром. И сиськи! Срань, я что, попал в тело девушки? Да какого ж хрена происходит?!
Мне это нравилось всё меньше и меньше. Меня словно бы бросило в этот мир, словно течением вынесло на берег, но бога ради – что это вокруг меня? Деревянные парты, всё какое-то китайское… а я китайцев не люблю – националист, шовинист, ксенофоб – моя слабость. Хотя остальные ученики не были похожи на китайцев – пока девушка-учитель говорила – я осмотрел класс. Так, Наруто, Аска, Шикамару, посредственность, посредственность… остальные – посредственности. Ну и я, такой красивый. Тело менять не люблю, ладно, что-нибудь придумаю.
– Светозар – единственный город, переживший тёмные времена, поэтому мы – надежда человечества! В городе существует два типа людей, обладающих истинной мощью…
Я мысленно добавил: те, кто делят людей на два типа и те, кто не делит.
– Воины и заклинатели демонов. На тысячу воинов приходится лишь один заклинатель. Заклинатели демонов – элита общества, сейчас в светозаре нас всего несколько тысяч…
Стоять. Математик-мод-он – на тысячу воинов приходится один заклинатель, заклинателей тысяча – то есть в городе несколько миллионов армии? Да едрить вашу налево, даже в военное время армии меньше. Хотя… это же китайцы, что с них взять – они наглые, абсолютно лишены сострадания, сочувствия, чувства социальной ответственности, для китайца жизнь другого китайца – пустой звук. Китаец – это такой отдельный вид человека, думающий только и исключительно о себе. Словно не вышли из детского возраста, вернее, повзрослели, но остались ментально детьми – эгоистичными до предела, считающими себя – центром вселенной… Мой опыт общения с этим народом говорит об этом – для них человек – не личность, а общество – больше похоже на муравейник. И в обществе китайцев ключевое значение имеет статус. Никто в мире больше не имеет столько понтов, столько самомнения и столько наглого хамства, сколько китаец, который хочет показать себя выше. Это как у насекомых, или животных в стае – определить свой социальный статус – важнее жизни. Рабочий ты, солдат или элита общества – основное.
– Воины и заклинатели делятся на пять уровней силы, – продолжала разоряться девушка в одежде проститутки, – бронзовый, серебряный, золотой, стальной и легендарный. Чем выше уровень, тем они мощнее. Семья может считаться благородной, если…
Дальше я не слушал. Просто копия моих мыслей – главное в жизни – сразу распределить роли. Это китайский фетиш.
– Вас в классе тридцать шесть, простонародье и потомки благородных семейств…
Ну точно слово-в-слово то, о чём я говорил, просто таки эталонная иллюстрация из палаты мер и весов – это даже не средневековье, а какая-то шизофрения.
Внезапно разговор учителя, наполненный презрением к недостаточно благородным, прервал какой-то рыжий мальчик. Я его заприметил – наруто. Какой-то он странный на мой взгляд.
– Учитель Шэн-Сю, у меня есть вопрос, – он вскочил.
– Что за вопрос?
– Вы упомянули, что светозар – единственный город, переживший тёмные времена и кроме нас выживших нет. Вы можете это доказать?
Хах, мальчик зрит в корень.
– Возможно вы, учитель, преодолели хребет Шэнцзю, или побывали в бескрайней пустыне, или в болоте кровавой луны, в заливе духа? – самодовольно перечислял он, – видели горо Тяньцзэ и заснеженные равнины севера?
– Что за гора? Я с рождения жила в светозаре и никогда не выходила из него, – ответила раздражённо учитель.
Да ну. Так легко слилась?
– Раз вы в них не бывали, как вы можете утверждать, что мы единственные выжившие.
– Тогда какие доказательства того, что мы не последние выжившие, есть у тебя? – училка была раздражена.
– Доказательства? Позвольте рассказать вам одну историю.
Наш класс был чем-то похож на аудиторию из аниме Наруто. Я видел первый сезон, перед тем, как свалить в туман из родного мира – там было примерно то же самое. Дерево, везде одно дерево и школьники…
Пацан то явно наглец каких поискать. Что и кому он докажет – не понятно, но может быть – таков замысел… или глупость. Он рассказал древнюю как помёт китайского мамонта, байку о лягушке на дне колодца.
– Учитель, у меня ещё один вопрос, – почти без передыху начал он, – вы сказали, что простолюдин всегда останется простолюдином, но разве лорд Е Мо родился не в простой семье? Или вы об этом не знали?
– Ах ты, – училка больше походила на старшую сестру. Злобную, – за всю трёхсотлетнюю историю светозара лишь господину Е Мо удалось подняться до таких высот.
Пацан по-нарутовски широко улыбнулся:
– Но разве вы не говорили, что это невозможно?
– Господин Е Мо – великолепный пример того, что потенциал каждого безграничен. Нет ничего невозможного, если сильно захотеть.
– Умник, – училка раздражалась больше, – ты привёл в пример господина Е Мо, но умолчал о тех, кто не смог стать даже воином. Хорошо же, Не Ли, – вот как его зовут. Буду звать Наруто, – ты должно быть из благородной семьи, раз тебя не научили, когда нужно заткнуться…
Она достала какой-то свиток и прокомментировала:
– С такими способностями ты лишь к концу жизни сможешь стать бронзовым воином, а заклинателем демонов – попросту невозможно.
Похоже, мальчика собираются травить. Какой-то хлыщ, похожий на гибрид Саске, дворецкого и китайского мандаринчика, сидящий рядом со мной, самодовольно высказался:
– Пф. Такой бездарности место на помойке светозара.
Я просто следил за развитием событий. Мне не нравился настрой преподавателя – если она стремится учить всех по принципу абы как, и чтобы не напрягать жопу – только тех, у кого достаточно высокий ранг, тогда такому преподу место как раз таки на помойке… или в армии, но никак не с детьми работать. Что поделать – если в нормальных школах с малых лет стараются привить стремление к высоким целям, то тут – китай, тут сразу мордой и в говно, чтобы унизить и ослабить.
– Ха-ха, – гадостливо проговорила она, – обладатель красного сосуда души собирается стать легендарным заклинателем демонов, как господин Е Мо. Даже в юности господин Е Мо демонстрировал потрясающие способности, думаешь, успех определяет лишь удача?
Наруто серьёзно ответил:
– Предрасположенность не определяет, чего человек способен достигнуть! Используй свою слабость, чтобы одолеть более сильного и добраться до неба… – наверное, подумал я, – какой-то китайский афоризм, – мы бросаем вызов невозможному, идя наперекор судьбе.
Ну прямо как в старой рок-песне. Пафосно, громко.
Мальчик продолжил:
– Если сердце не бросает тебя в бой, если боишься сделать невозможное возможным, даже суперспособности бесполезны!
А дальше он предложил пари учительнице. Я с интересом поглядывал на это представление. Китайцы любят пари, типа «сразимся через двадцать лет и я тебя одолею», и так далее. Особенно меня умиляет вот эта вот отсрочка. У нас в Англии всё просто – перчаткой по роже и на дуэль, или просто на дуэль, без пафосных криков, громких слов и каких-то там отсрочек.
Училка притворно рассмеялась:
– Ну и насмешил. Думаешь, сможешь поднять силу потока души с пяти до ста за пару месяцев?
– Я просто предложил условия. Вы согласны?
– Невероятная грубость по отношению к учителю. Следующие два месяца будешь слушать уроки, стоя у стены класса.
Наруто вышел из-за парты:
– Раз вы согласились – не жалуйтесь потом.
Хм… он захотел избавиться от учителя и припас пару тузов в рукаве, в этом я уверен. Но ведёт себя – как маленький мальчишка, добравшийся до силы, то есть самоуверен настолько, что ему хочется выбить зубы и вытереть им пол, чтобы не зазнавался и не считал себя центром вселенной.
– Жаловаться? Шутник! – в спину ему сказала учитель.
– Не ли заступился за нас, – из-за парты встал один из его друзей, – поэтому я тоже буду стоять.
Похоже, Наруто отправили к стенке за то, что он посмел назвать учителя некомпетентной, туповатой, хамоватой, бездарной сучкой крашеной. Тогда я тоже поднялся из-за парты и молча направился, сохраняя морду кирпичом. В классе воцарилась мёртвая тишина. Я прошла…
Блин. В моём родном языке нет деления на мужской и женский род, а думать на этом китайском диалекте – как-то мозговыносяще! Я реально чую, что от обычного слова есть разница между мужчиной и женщиной, и думаю о себе в женском роде – это забавный эффект.
Нужно будет поиграть с метаморфизмом и вернуть себе мужское тело, или хотя… чего я теряю? Ничего, а объясняться с местными не хочу. У Наруто, казалось, глаза сейчас из орбит вылезут. Учительница севшим голосом спросила:
– Госпожа Цзыюнь, почему вы встали? – и смотрела на меня. Так, я узнал, как меня зовут – это уже плюс.
– Вы меня спрашиваете? – я встал плечом к плечу с каким-то мальчиком, другом Наруто, – я считаю, что вы абсолютно некомпетентная, необразованная, тугоумная, глубоко погрязшая в своих комплексах и проблемах, не имеющая ни представления о воспитании детей, ни тем более о раскрытии их потенциала, ленивая, скучная, хамоватая, самовлюблённая, зазнавшаяся, одетая как путана, абсолютно бездарная, – произнёс я довольно длинную тираду, что на местном языке звучало ещё более угрожающе. Особенно учитывая, что я говорил спокойно, – учитывая то, что вы даже не хотите развивать потенциал подопечных, а предпочитаете сидеть тут и ждать, когда сильные сами посильнеют, а слабые сами отсеются, я не удивлена, что в славном городе Светозаре вот уже три века ни один ученик из простолюдинов не сумел достичь легендарного ранга. Но вы не оставляйте попыток – может быть, когда-нибудь умная мысль всё же решит заглянуть в вашу голову, – сказал я, с чувством, – впрочем, не отчаивайтесь. В школе вам тоже найдётся место, как наглядной демонстрации того, какими мы не должны стать.
По мере произнесения учительница серела и бледнела, а у Наруто челюсть отвисала, и сейчас его рожа стала похожа на того заводного апельсинчика из аниме. То есть приобрела все оттенки тупизны во всех мыслимых диапазонах тугоумия.
Сохраняя каменную рожу – а я это умел, я вежливо встал около стенки, заодно радуясь тому, что природа наделила это тело немалой красотой и эстетичностью.
– Г… госпожа Цзыюнь, – сказала она, но дальше не знала, что продолжить.
– Закройте рот – глистов простудите. И продолжайте урок, я не буду здесь стоять вечно, вы – тем более.
Учительница поспешила продолжить урок и взяла какие-то бумаги и свитки со стола, хотя моя длинная речь, полная синонимов к одному очень ёмкому и понятному слову «Дура», произвела на класс эффект, словно заговорила мебель. Я так понял – мне досталась роль тихони из благородной семьи…
Наруто так и стоял с отвисшей челюстью и не на что не реагировал.
Преподавательница начала оглашать:
– Лучшие показатели среди курсантов у… Е Цзиюнь, она обладает голубым сосудом души и её поток духовной силы равен восьмидесяти шести.
Я так понял, что это что-то вроде родной мне системы рангов. Ведь даже десятиранговые маги не рождались сверхсильными – они просто быстро доходили до своего максимума. Голубой сосуд души – надо ещё узнать, что это за хрень такая, но потом, в библиотеке, времени много.
Далее назвали того хлыща, который сидел рядом со мной и мне не понравился – Шэнь Юэ, и рыжую девочку, Сяо-Нин младшая. Я её окрестил Аской, за схожесть, но она удивительным образом казалась более спокойной. И довольно привлекательной – на вид девочка уже в самом соку, можно сказать – хватай и беги.
– Надеюсь, по итогам года в нашем классе окажется несколько заклинателей бронзового ранга, которыми я и академия Шэньлань можем гордиться.
И зарядила лекцию про то, что такое сосуды души. И чем больше она говорила – тем больше у меня было желание выбить ей зубы, честное слово.
– Стоять, – я хлопнула ладонью по стене, – стоять, дорогая наша преподавательница. Давайте начнём с самых азов, раз уж вы решили соизволить нам рассказать про сосуды души, – я чувствовала некоторое моральное удовлетворение от того, что перебила эту речь про силовую дискриминацию, – давайте с чувством, с толком, с расстановкой, что такое сосуд души? От чего зависит его цвет?
Учительница, которую я перебила, слегка сбледнула и ответила:
– У каждого человека есть душа, сосудом души называют магическое сердце человека, находящееся внутри души…
То есть магическое ядро. Отлично.
– И чем же они различаются по цвету? Чем красный отличается от голубого?
– Что за вопросы? – возмутилась она, но тут же осеклась, – простите.
Тем временем Наруто разговорился со своими друзьями о деньгах. И кажется, наруто своего друга немало озадачил тем, что им понадобится много денег. Ну а как они хотели – учёба магии – штука дорогая.
* * *
Мы вышли из академии и я впервые увидела этот город… Светозар и правда был монструозным. Одно только поисковое заклинание не нашло его краёв – город простирался на многие километры и был больше любого мегаполиса мира.
Улицы светозара меня не впечатлили так, как его размер – когда я пошла вместе с мальчишками, потащив Наруто за собой за шкирку, по-моему, у них случился коллапс самосознания.
Первым в глаза бросилось закатное небо и свежий, чистый ветер, что гулял по улицам города. Перед академией была большая площадь в древнекитайском стиле, ворота, которые стояли просто так – похоже на храмовые, и множество острых крыш с загнутыми краями – китай так и прёт из всех щелей. Улицы города – мощёные каменными плитами, может быть даже магического происхождения.
Наруто тут же отмер, всего то мы полкилометра прошли, а я успел наглядеться вволю на местный колорит… и скажу я вам – ничего примечательного. Нет, здесь всё было совершенно иначе, нежели привык видеть взгляд – люди в китайском подобии кимоно.
Мы зашли на рынок. Рынок в китае – это уникальная штука. Продавцы раскладывали товар, зазывали: «Не проходите мимо! Все виды демонических кристаллов!»; «новая бронзовая броня, гравированная узором в стиле вьюги», – это уже мужик, сидящий на каких-то ящиках. Рядом с ним мельтешила маленькая девочка.
Мальчишки из компании, в которой я была, подошли посмотреть.
– Вы только посмотрите, – сказал один.
– Сколько стоит? – другой.
Я их по именам, каюсь, не различаю. Пока ещё. Им бы особые приметы какие, как Наруто или хлыщику, тогда был бы толк. А так – у меня память очень короткая на имена тех, кто мне не важен. Порой люди обижаются, но не буду же я запоминать всех?
– Святые небеса, так много? – повесил плечи парень.
Я же подошёл и наклонившись, что вызвало вспышку смущения от стоящего сзади Наруто и его друзей, поднял броню с прилавка.
– Вы позволите, господин?
– Д… да, – он смутился, но уже от моего милого тона. Я умел играть в пай-мальчика, а пай-девочка так ещё лучше получалась. Вообще, от тела девочки есть один плюс и один минус, которые друг друга уравновешивают, на мой взгляд. Плюс – отсутствие внешних половых органов, так что ходить, бегать и двигаться легче и приятней, минус – грудь, которая мешает. Словно на плечи повесили какой-то груз и он болтается в районе груди туда-сюда при каждом движении. Если бы не бюстгалтер, вообще бы был кошмар.
– Узоры протравлены кровью снежной ведьмы, а она была в полной силе, – пояснил мастер, или продавец, – убить её было не так то просто, её кровь так же придала наручам особую мощь в атаке.
Насколько я понял – бронзовая – это ранг. Бронза – это пятый ранг. Активную магию, здесь, похоже заменяет нечто вроде боевого искусства и симбиотического существования с природными духами магических зверей, вроде шаманства и боевых искусств – о последних я разве что только слышал, что китайцы их практикуют. Я провела ладонью над наручами и определила ранг в привычной мне системе измерений – третий ранг. Хм. Если третий ранг – это бронзовый, то какой же тогда высший – легендарный ранг? Десятый?
Мало данных. Но то, что эта броня – дешёвый ширпотреб – и говорить не стоит. Теперь понятно – обычно магов считают магами начиная с третьего ранга, а первый-второй ранг – самые многочисленные, магии не учатся, по той простой причине, что они плохо чувствуют магию и обладают крошечными задатками силы, но этих задатков достаточно, чтобы, скажем, применить магию в критический момент, усилить себя с помощью магии, используя примитивные заклинания усиления тела.
Значит, тут так же, как и в моём мире – начальный уровень – это третий ранг, одна бронзовая звезда. Почему звезда? Хрензнат. Между третьим и третьим с половиной разница невелика, значение имеет только достижение определённого уровня, а не половинка ранга.
Но видимо, это очень ярко видно ан примере местных, если тут только в светозаре под миллион слабых прото-магов и несколько тысяч обычных. Моя сила по сравнению с этим доспехом – просто бог рядом с букашкой. Следуя тезису Не Ли я родился слабым, магом третьего от рождения ранга, и упорными тренировками достиг своего максимума сосуда души – то есть до того предела, который обозначен моим ядром – пятого ранга.
Этого уровня хватало, чтобы создавать порталы, использовать весь арсенал слабых боевых и бытовых заклинаний, плюс в сочетании с изворотливостью и умением быстро применять нужные заклинания и хорошо двигаться – это делало меня хорошим противником и для более сильных магов.
А дальше я начал медленно идти вверх – вплоть до высшего ранга. На десятом ранге можно воздвигать или рушить горы, сносить огненными ураганами города, манипулировать телекинезом объектами массой в несколько тысяч тонн, но что главное – это не только сила, но и тонкость заклинаний. Создание голема девятого ранга – верного и мощного слуги – это сильно. Заклинание защиты десятого ранга непробиваемо для тех, кто слабее.
И наконец – я мог взять под контроль любое существо слабее себя. Разрушив своё ядро и сосуд души, я окончательно стал высшим, энергии не стало больше, но я преодолел барьер между человеком как существом и существом более высокого порядка – высшим. Я – это могущественная энергетическая в первую очередь сущность – даже если меня сожгут до тла – мне это навредит не сильно.
Но довольно обо мне, довольно купаться в самолюбии и самовосхвалении, думаю, в последнюю очередь я бы хотела становиться таким, как местные китайцы и кичиться теми силами, что у меня есть. Хорошо, что есть китайцы – хороший пример того, что не стоит зазнаваться и превращаться в туповатого любителя понтов и громких слов.
Я вернула наруч на место заставив Наруто ещё раз смутиться. И чего это он? Ах, да, уставился на мою задницу, которую очень сильно обтягивало то кимоно-платье, что на мне было. Просто неприлично так обтягивало.
Я задумалась – мне нужны деньги. Доллары, фунты и прочее – здесь вряд ли принимают. Нужно втихаря впарить что-то… Но кажется, у Наруто уже был план, поэтому я схватила его за рукав:
– Так, Не Ли, и каков твой гениальный план по заработку денег?
– Э, – он слегка порозовел, но вернул себе былую весёлость.
В это время на базаре появился Шень Юэ. Тот самый мальчик, который сидел рядом со мной – чернявый, самовлюблённый изрядно и при этом я бы не сказал, что он стоит особого внимания. Некий аналог Саске, если уж проводить аналогию, только без всех его тараканов в голове – как будто Учих не убивали и Саске вырос нормальным золотым мальчиком. Он подошёл к лоточнику, от которого мы ушли и использовал кольцо с пространственным хранилищем.
– Это же пространственное кольцо, – проговорил один из мальчишек, – хоть и маленькое, но в нём куча места и оно всегда при тебе есть. Купив броню, он даже не посмотрел на неё, а просто закинул в нутрь.
– Либо он знает изготовителя, либо любит риск, – отмахнулась я, – Так, Нели, говори уже свой гениальный план.
Мы отошли от общей массы лоточников и шли чуть обособленно.
– Хорошо. Пяо, – он обратился к мальчику, который негодовал по поводу брони, – купи два арбалета и пятьсот болтов. Арбалеты стоят по сто шестьдесят, а болты по тридцать – не дай себя обмануть. Встречаемся на тренировочной площадке возле академии.
Мальчик ускакал за арбалетами. Наруто-тайчо продолжил:
– Цзэ, пошли купим травы черноболотника.
* * *
Зельеварение… никогда не понимал эту науку в полной мере. Она магическая, но зелья сами по себе – скорее шаманство, нежели строгая магическая наука. Мы были на лугу, красивое место. И закат красивый. В моём присутствии мальчишки перестали жаться.
– Черноболотник обладает парализующим действием, но очень слабым, – сказал Наруто, – Цзэлюй – обычная трава, которой пока не нашли применения, однако, она усиливает паралитические свойства черноболотника.
Я просто стояла на ветру и наслаждалась природой. Наруто объяснялся со своим другом Цзэ.
– Ты замечал, что овцероги никогда не щиплют траву цзэлюй?
Ну вот, докатились до китайской медицины. Что дальше? Смесь толчёного хрена мамонта и рога единорога против импотенции и запора одновременно?
Наруто махнул рукой и мы снова пустились в путь.
Мы пришли к тренировочной площадке. Как только дошли – наруто сказал:
– Это место – охотничьи угодья для тех, кто ниже серебряного ранга. Ежегодно профессиональные охотники отлавливают здесь зверей, чтобы курсанты могли охотиться на них и добывать различные материалы, вроде меха и демонических кристаллов. Курсанты могут свободно распоряжаться добычей.
Мы стояли перед огромными воротами с изображением страшной китайской рожи. Такой, как китайские маски или что-то в этом роде – в поднебесной так изображают демонов, чертей и так далее. Забор был высоким – метров пять, дверь огромной, и всё это – впечатляло. Учитывая масштабы Светозара – а мы дальше парка не ходили, это нормально. Я продолжала изучать китайскую архитектуру и начала находить её по-своему привлекательной.
– Сначала охрана проверит нас по спискам курсантов, – Наруто ткнул в будку, что стояла подле стены, – сейчас нам по силам охотиться лишь на овцерогов. Хоть они и травоядные, нужно быть начеку.
* * *
– ОФИГЕЕЕТЬ! – раздался вопль от улепётывающего пацана, которого выбрали на роль приманки. Овцерог – большая такая бандура, с красными глазищами и большими закручеными рогами с острыми концами, нёсся за ним с неумолимостью танковой атаки.
Мы были в лесу, глухом, густом лесу, овцерог пасся на небольшой полянке – место для охоты просто отличное. Овцерог нёсся на парня. Я же на всякий случай приготовился ударить заклинанием – если это слабое магическое животное ранга третьего-четвёртого, то обычной молнии должно хватить, чтобы его упокоить. На всякий случай – решила пока не пороть горячку и когда Наруто промазал, попав овцерогу по рогам, я выскочила из заимки, тут же привлекая к себе внимание этой злющей животины. Он переключился на меня и тут уже не до шуток. Из всех моих заклинаний копьё пелеи лучше всего подходило для охоты – в воздухе передо мной сформировалось маленькое копьё, похожее на арбалетный болт и оно ринулось на овцерога. Сила, вложенная в заклинание, была велика – высший ранг, как-никак. Так что тварь пробило от лба до задницы, насквозь, оставив ещё кровоточащую внутреннюю рану. Овцерог просто повалился и кувыркнувшись через спину, был остановлен хрупкой девичьей ножкой.
– Охотники, мать вашу, – бросила я в сторону Наруто…
http://tl.rulate.ru/book/18755/384915