Сообщество морских чудовищ (Новелла) - 14 Глава
Хотя у Ся И нет пресной воды и еды, кроме водорослей, он всё же не такой уж несчастный. Поистине несчастными были люди с «Богини Таласса», умиравшие от радиации в тщетном ожидании помощи.
– Чёрт возьми, почему электрооборудование всё ещё не работает? Что за фигня эти «продвинутые морские техники»? Я говорю, что все они бесполезны! – кричал Хань Линь, глаза молодого человека налились кровью.
У его отца, господина Хань, было мрачное лицо. Актриса, которая ранее свешивалась с его руки, съежилась как можно дальше, максимально минимизируя своё присутствие. Её примеру быстро последовали секретари и помощники, которых взяли с собой отец и сын Хань. Все были напуганы и растеряны.
Любой с нормальным умом поймёт, что он в опасном положении. Как только они выкажут свою бесполезность для лидера группы, какую ещё помощь они могут предложить, кроме становления «пушечным мясом»?
В настоящее время они прятались в специально спроектированном бункере круизного лайнера, с достаточным запасом еды и тающим льдом в большом холодильнике позади них, который также служил им запасом пресной воды. Несмотря на неработающую систему вентиляции и ненормальную погоду за бортом, внутри было не слишком душно. Однако неприятный запах появился, так как там находилось около пятнадцати человек. Экипаж более или менее выдерживал это, но остальные балансировали на грани психического срыва. Некоторые были готовы отказаться от надежды, в то время как другие не осмелились произнести ни слова.
– Капитан, вы действительно отправляли сигналы SOS?
Обычная неискренняя улыбка господина Хань давно исчезла с его лица. Его характер всегда был подозрительным к другим, и теперь у него возникали всевозможные сомнения. В конце концов, господин Хань не видел морского чудовища собственными глазами. Другой человек видел его через линзы перископа, что могло быть кем-то сфальсифицировано. Кто знал, не была ли вся эта ситуация аферой?
Слишком много моментов было необычным: в течение этих пяти дней контакт с сушей оказался невозможен, что странно, поскольку круизное судно должно поддерживать с ней постоянную переписку на протяжении всего путешествия. Даже если их местонахождение неизвестно, в небе всё ещё есть спутники. У морской спасательной команды нет абсолютно никаких причин не прибыть.
Если теория господина Хань верна, то это должно означать, что капитан «Богини Таласса» или человек, поддерживающий его, замышляли заговор против семьи Хань. Но зачем кому-то составлять такой тщательно продуманный план? И что они могли от этого получить? Если кто-то хотел его убить, были способы попроще, чем вся эта чушь, происходящая прямо сейчас: простой яд в пище или токсичный газ, выпущенный из вентиляторов, например. Несмотря на то, что он прятался в безопасном бункере, случайные крики и ругань всё ещё были слышны. Если это спектакль, то актёры вели себя слишком профессионально, и такой план стоил слишком дорого, чтобы принести какую-либо прибыль. В ту ночь было много людей, которые «притворялись мёртвыми». Силы, стоящие за этими людьми, также боролись против семьи Хань?
– Я искренне надеюсь, что вы расскажете мне всё, что знаете, – господин Хань угрожающе посмотрел на капитана. – Я думаю, вы понимаете, что тощий верблюд всё равно больше лошади, верно? И лично я ненавижу ложь.
Телохранители господина Хань уже были обеспокоены, и, услышав это, окружили группу. Старший помощник капитана и несколько членов экипажа тут же нервно выругались.
– Что вы хотите сделать?
– Все, успокойтесь! – капитан немедленно крикнул своей команде, чтобы та успокоилась. У него было хорошее зрение, и в этот момент он заметил, что руки телохранителей двигались под куртками. Затем он вспомнил слухи о том, что у корпорации Хань в молодости не было такого чистого фона. Хотя капитан провёл половину своей жизни в плавании по морю и не боялся ни ветра, ни волн, он всё ещё был беспомощен против настоящего огнестрельного оружия. Особенно в такой ситуации, когда любые доказательства убийства можно легко уничтожить. Господин Хань мог просто приказать своим людям бросить их тела и оружие в океан, и они были бы потеряны навсегда.
– Я хочу правду сейчас! Иначе…
Господин Хань кивнул одному из своих телохранителей, который затем приставил пистолет Type 54 к голове капитана.
Актриса съежилась на своём месте в углу и с силой подавила крик. Секретари и помощники побледнели. В этот момент, даже если бы спасательная команда всё-таки прибыла, Хань никогда не рискнул бы, что кто-то из них проговорится. Скорее всего, они…
Капитан никогда раньше не видел таких мафиози. Если бы это был какой-то другой день, он мог бы даже взглянуть свысока на действия господина Хань. На протяжении многих лет он видел самых разных магнатов на борту «Богини Таласса». Русские, в частности, были крутыми и, напротив, китайская мафия, которая едва могла достать оружие… Ну ладно, они не обязательно были плохими в рукопашном бою, но по сравнению с канадско-китайскими бандами, где у каждого было по мачете, господин Хань был всего лишь «лягушкой, сидящей на дне колодца» – он был тем, кто считал себя принципиально важной фигурой только потому, что у него немного денег.
Но, конечно, капитан не сказал бы этого, когда ему приставили дуло пистолета к голове. Он изо всех сил пытался показать панику вместо хладнокровия, заставляя свой голос дрожать:
– Господин Хань, если бы я знал, почему появился этот проклятый осьминог, то те, кто меня подкупил, не были бы магнатами-перевозчиками. Они были бы ЦРУ! Сейчас я могу открыть дверь, но не могу обещать результат прогулки снаружи!
– Сволочь! – господин Хань пришёл в ярость. Схватив пистолет, он снял предохранитель и потребовал: – Я знал, что вы всё спланировали! Теперь, когда всё устроено, вы думаете, я достаточно глуп, чтобы попасть прямо в ловушку?! Откройте дверь сейчас же, а то я отправлю тебя насмерть!
Прежде чем капитан успел ответить, дверь бункера внезапно затряслась. Металлическая дверь зловеще скрипнула.
Хань Линь в страхе схватил отца за рукав. Господин Хань стиснул зубы и спросил:
– Что это?
– Я… я не знаю, – капитан действительно начал паниковать при таком неожиданном повороте событий.
Господин Хань усмехнулся и приказал секретарю пойти и узнать ситуацию. Тот когда-то выглядел как обычный мужчина средних лет, но теперь у него потерялся галстук, а пиджак запачкан и скошен набок. Мужчина не осмеливался жаловаться, поэтому стиснул зубы и, дрожа, направился к двери.
Шум снаружи стал громче.
Секретарь медленно и нехотя коснулся двери. Он испустил крик боли в тот момент, когда его рука коснулась металла, и когда мужчина отпрянул, остальные увидели большие красные волдыри, появляющиеся на его руке. В то же время, ближайшие к нему люди со страхом попятились назад, почувствовав резкое повышение температуры.
Металлические двери бункера безопасности медленно покраснели.
– Бля, у них огнеметы! – Господин Хань схватился за воротник капитана и взволнованно крикнул: – Они собираются пожертвовать вашей жизнью вместе с нашей, а вы всё ещё молчите?
Капитану полностью надоели теории заговора господина Хань. Он знал, что независимо от того, что он скажет, этот человек поверит только тому, во что он хочет верить, поэтому капитан просто крикнул:
– Нет!
Воспользовавшись моментом шока, вызванным его криком, капитан сильно ударил господина Хань, заставив того согнуться. Затем быстро прижал руку к горлу богача, эффективно ограничивая его. Все телохранители тут же навели на него оружие. Старший помощник ухмыльнулся, возясь с гаечным ключом и другими металлическими инструментами в руках.
– Стреляйте в них! Стреляйте в них сейчас же! – Хань Линь закричал от ярости, но телохранители заколебались. Причина их паузы была проста: из-за двери доносились странные звуки. Если они потратят впустую свои пули сейчас, то позже могут оказаться в ловушке и умереть здесь.
– Мы все должны были быть в одной лодке… – руки капитана сжались, душа и без того короткошеего господина Хань, пока его глаза не начали закатываться.
Прежде чем капитан успел закончить, дверь бункера безопасности внезапно затряслась, а затем с грохотом рухнула. Огромные волны жара обрушились прямо в комнату. Когда температура поднялась до жгучей степени, люди с причитаниями поползли обратно к морозильной камере, что было глупым выбором. Если нет электричества, и теперь лёд стал просто водой, это резкое чередование горячего и холодного заставит их кожу отслаиваться.
Капитан мгновенно оттолкнул господина Хань и присел у стены, инстинктивно прикрыв руками голову. В результате он не получил никаких повреждений, кроме нескольких искр, попавших на его рубашку. Напротив, испуганные телохранители начали быстро и вслепую стрелять в проход.
После долгого молчания некоторые люди нерешительно подняли головы. К их большому шоку, ни морское чудовище, ни военные солдаты, одетые в защитные костюмы и вооружённые огнемётами, не встретили их взглядов. Вместо этого там стояла женщина в новейшем платье с открытыми плечами, привезённым прямо из Парижа, на серебристо-красных каблуках с кристаллами. Она держала в пальцах тонкую женскую сигару, каждое её движение было чувственным, а глаза смотрели на них с насмешкой и презрением.
– Ань Ли? Почему ты здесь? – актриса, сопровождавшая господина Хань, обхватила своё обожжённое лицо и заплакала.
Ань Ли едва взглянула на неё, выпустив кольцо дыма и сказала:
– Я так и знала, что они здесь!
Из-за её спины выглянула голова. Ли Шао немедленно отпрянул, когда увидел в комнате пистолеты.
– Мы… Может, мы обсудим это с ними?
Ань Ли сразу же ударила Ли Шао, а затем вошла внутрь, как будто всё принадлежало ей.
У капитана не было хорошего предчувствия по этому поводу. Круизный лайнер дрейфует в море последние четыре дня. Не считая погибших, еды всё равно не хватало. Большинство продуктов хранилось в морозильных камерах и хранилищах, тогда как в ресторанах не было ничего, кроме основных ингредиентов. Хотя количества риса, хлеба и стейков хватало, чтобы прокормить десятки людей, проблема теперь заключалась в отсутствии электричества. Ни один из сырых продуктов нельзя было приготовить, в результате чего количество съедобных продуктов резко уменьшилось. К тому же, прошли дни с тех пор, как они видели вертолеты, которые должны были летать со свежими фруктами, овощами и молоком. По расчётам капитана, люди снаружи должны биться насмерть между собой за доступ к пище и воде.
– И вы?
– Я полностью согласна с тем, что капитан сказал ранее, – произнесла Ань Ли, игнорируя вопрос, – что теперь мы все в одной лодке.
– Вы…
Люди, проследившие за её взглядом, поняли, что тот переместился на морозильник. Они сразу поняли, что имела в виду женщина.
– Ань Ли! Тебе действительно не стыдно! Ты украла эту одежду! – закричала актриса. Она видела это платье несколько дней назад на Модной улице круиза. К сожалению, её слава и успех в карьере означали, что она уже немолода. Сейчас ей больше тридцати, и она не могла носить такое облегающее платье. И это неудовлетворительное осознание произвело на неё сильное впечатление. Цена на него определённо была не такой, какую могла бы позволить себе такая модель, как Ань Ли.
Сразу же все взгляды, брошенные на Ань Ли, показали презрение.
– Не только одежда, но и обувь! – Ань Ли хитро улыбнулась. Самым ценным сейчас на круизном лайнере были еда и вода. Одежда стала бесполезной для всех. На ней были вещи, которые стоили сотни тысяч, но в глазах других она была такой же, как простая одежда, просто ещё одним товаром.
*Треск!*
Пылающий шар обернулся вокруг пули.
Телохранители чуть не уронили оружие. Они отчаянно нажимали на спусковые крючки снова и снова, однако единственное, что появлялось, это огненные шары.
– Т-ты… Это невозможно!
Пламя быстро превратилось из тёмно-синего в синее и белое, и температура тоже начала расти.
Ань Ли вытащила Ли Шао из-за спины.
– Иди, возьми еду!
– Сестра… Сестра Ань, у нас нет места для её хранения, даже если мы её заберём.
– Ты идёшь или нет?
Ли Шао нахмурился и осторожно вошёл, всё ещё боясь оружия. Но то, что произошло потом, заставило телохранителей больше испугаться Ли Шао: он поднял пять гигантских коробок, в каждой из которых были консервы и напитки. Если бы не ограничение по высоте бункера, он смог бы поднять ещё больше. Те, кто находился в бункере, вспомнили странный скрип, который они слышали ранее. Это новое открытие заставило всех побледнеть.
– Господин капитан и старший помощник, я считаю, что у вас обоих есть выбор получше, я права?
Ань Ли продолжала щёлкать зажигалкой. Она также взяла её в магазине. Глядя на Ли Шао, Ань Ли не могла не закатить глаза. Насколько жалким мог быть этот человек? Теперь он обладал сверхъестественными способностями и больше не боялся радиации, но оставался ужасным и подпрыгивал от одного звука выстрела.
Если бы он не был помощником Ся И…
Ань Ли начала беспокоиться за своё будущее. На этом корабле осталось не более тридцати человек. Половину из них составляли те, кто случайно обладал странными способностями. Однако они были либо не очень полезны, либо очень слабыми. Ли Шао был единственным, кого она могла использовать в качестве бесплатного труда. Тем не менее, если это действительно конец света, то, если человек не умел летать, все они вымерли бы здесь, в ловушке в море.
В то же время она всё ещё не могла осмыслить песню, появившуюся той ночью. Кроме тех, кто развил суперсилы, никто больше не помнит ту музыку.
И никто не знал, жив Ся И или мёртв.