Священные руины (Новелла) - 13 Глава
Чу Фэн в знак несогласия покачал головой.
Несмотря на на вид безобидный размер теленка, это явно не была безобидная корова. Опрометчивое совершение незапланированной попытки захватить его, возможно, окажется очень опасным маневром.
Золотой теленок выглядел очень довольным. Успешно перешагнув смертельную границу, теленок покачал головой и пошевелил хвостом, а затем одним прыжком подпрыгнул в воздух. Его возбуждение завершилось веселым мычанием.
Мир за пределами гор казался ему очень странным. Было много растений и растительности. Многие из них расцвели захватывающей дух красоты.
Для теленка внешний мир был полон неизвестности. Его возбуждение вскоре рассеялось и породило страх и беспокойство. Теленок скрупулезно управлял каждым своим шагом, оберегая себя от всех возможных опасностей. Очевидно, теленок еще не почувствовал реального чувства безопасности в этом дивном новом мире.
Он медленно шагал вперед, затем остановился возле группы полевых цветов. Теленок опустил голову, нежно вдыхая аромат цветов; затем он остановился.
Прошло некоторое время, прежде чем он был уверен, что запах безвреден для его тела. Только после этого он двинулся к местности с более роскошными растениями.
— Пыльца. Катализатор. — Пробормотал Чу Фэн, он был поглощен мыслями.
Он ясно видел, что теленок глотает и глотает пыльцу, как будто что-то прощупывает. Он сделал полный круг вокруг местности, коснувшись нескольких диких цветов.
В последние дни, когда мир претерпевает радикальные изменения, быстрое размножение и распространение цветов и растений было одной из самых ярких сцен. Растения дали начало цветкам с очень необычными бутонами.
Сделав полный круг, тело теленка загорелось золотым пламенем!
— Му…
Теленок зарычал и задрожал. Он выглядел очень напуганным. Для наблюдателей предыдущих нескольких инцидентов знак золотого пламени вполне мог означать смерть животного. В конце концов, теленку тоже не избежать смерти.
За внешней границей гор глаза все еще наблюдали.
— Он тоже умрет? — Чжоу Цюань был удивлен.
Пылающее пламя охватило его тело. Теленок был в глубоком страхе и панике, но, казалось, не примирился смириться со своей смертью. Он энергично вздрагивал своей шерстью и телом, как будто это была его попытка избавиться от пламени.
Однако на этот раз сценарий закончился иначе. Теленок не был сожжен в пепел. Пожар только что начался, прежде чем он был потушен. Теленок остался невредимым и невредимым.
*Рев!
Внезапно горы эхом отозвались симфонией звериного рева. Беспокойные звери и хищные птицы снова кипели за границей горы. Они хотели свободы, они хотели убежать.
Чу Фэн прикрыл уши, чтобы не слышать шум, но его все еще поражала ударная волна оглушительного рева. Для Чжоу Цюаня ситуация была еще хуже. Он был ошеломлен, у него кружилась голова. Он откинулся назад, хватая ртом воздух.
Пройдя врата ада, золотой теленок больше не выглядел испуганным или нервным. Он тяжело топал и топал копытами по земле, издав победное мычание.
Спровоцированные успехом теленка, полдюжины потусторонних существ выскочили из своих укрытий. Одни расправили крылья, другие побежали на копытах. Порыв ветра свистел и дул, сотрясая лес и шелестя листвой.
Однако их попытки ничем не закончились. Как только их тела пересекали невидимые границы, их туловища и конечности превращались в груды пепла.
Наконец, снова стало тихо. Не было видно ни зверей, ни птиц.
Между тем золотой теленок все еще был счастливо жив. Он вилял хвостом, демонстрируя восторг от своего уникального достижения. Но это действие поразило и Чжоу Цюань, и Чу Фэна.
Теленок вел себя почти как человек. Он рухнул на землю и сел, скрестив ноги, задними копытами. Хотя из-за постоянных колебаний и шатаний эта поза казалась неловкой и неудобной, теленок справился с ней грациозно и уравновешенно.
Затем он поднял передние копыта, одно из которых было направлено в небо, а другое — вниз. Его рот продолжал бормотать неслышное мычание. — *Му, *мычание, *мычание…
— Что он делает? Он объедается какими-то невидимыми буддийскими сутрами? — Взгляд Чжоу Цюаня свидетельствовал о его глубоком изумлении.
— Не могу поверить, что эта проклятая штука делает жест “спуск Будды”. Просто посмотрите на это, одно копыто направлено вверх, а другое направлено вниз. “Я один почитаем на Небесах и на Земле.” И это. — Чжоу Цюань указал на теленка — был точным чертовым жестом для этого высказывания.
Увидеть, как теленок может изобразить такой жест, было столь же шокирующим и забавным для Чжоу Цюаня.
Чжоу Цюань мягко подтолкнул Чу Фэна локтем, прошептав. — Я думаю, мы сможем поймать его. В конце концов, это всего лишь теленок, который, как я считаю, значительно облегчил нам захват.
Прежде чем Чжоу Цюань едва успел закончить фразу, золотой теленок вскочил на копыта и встряхнулся, прежде чем неторопливо приблизиться к двум, которые прятались в кустах.
— Вот дерьмо, нас заметили! — Чжоу Цюань опешил.
— Подожди моего приказа. Не действуй опрометчиво. — Умолял Чу Фэн. У него всегда было ощущение, что для такого божественного животного его сила может быть огромной и непредсказуемой. Их статус в младенчестве всегда мог быть соблазнительной маской над его истинной разрушительной силой.
Золотой теленок двигался раздражающе медленно, его ноздри закрывались и открывались, и он шел прямо к Чжоу Цюаню. Затем он внезапно схватил сумку Чжоу Цюаня зубами, насильно вырвав ее.
— Ты издеваешься надо мной, верно? Ты серьезно пытаешься ограбить меня, ублюдок? Никто не везет мои вещи контрабандой! — Чжоу Цюань выругался себе под нос. Внезапным рывком он вытащил сумку, затем прикрыл ее спиной. Затем Чжоу Цюань проворно перевернулся на спину теленка, пытаясь подавить его.
К сожалению, он был не ровней теленку. Теленок был явно более ловким, чем старый пухлый Чжоу Цюань. Он энергично стряхнул его со спины, а затем, стоя на задних копытах, нанес удар прямо в лицо Чжоу Цюаню, как боксер. Даже не издав ни звука, он споткнулся и откинулся назад.
Чжоу Цюань был сбит с толку. Он не мог понять, как теленок мог развить какие-либо боксерские навыки. Что он нашел еще более неприемлемым, так это то, что, будучи шестифутовым мужчиной, он был почти мгновенно нокаутирован теленком. Подпитываемый гневом и стыдом, Чжоу Цюань с трудом поднялся на ноги.
— Я иду за тобой, ублюдок! — Чжоу Цюань бросился прямо на теленка. Он схватил его за рога, вызывая на дуэль.
Для Чу Фэна это была довольно безмолвная сцена. Он уже вытащил этот черный кинжал, готовый помочь Чжоу Цюаню выиграть бой.
Но теперь он решил не делать этого. Он заметил, что теленок не собирался убивать. Его сияющая пара безобидных глаз делала его еще более небесным и одухотворенным.
Для Чу Фэна теленок не был похож на дикого зверя. Он вел себя относительно цивилизованно, сталкиваясь с таким продвинутым приматом, как Чжоу Цюань.
Однако идея поднять ноги, наблюдая, как избивают Чжоу Цюаня, просто не могла оправдать себя в этой ситуации. Таким образом, Чу Фэн поспешно бросился схватить теленка за рога, пытаясь взять его под контроль.
— Этот ублюдок, наверное, пришел за тем сорняком в моей сумке! — Крикнул Чжоу Цюань.
Золотой теленок хорошо показал свою огромную силу в бою. Стоя на задних копытах, он вцепился передними копытами в Чжоу Цюань, борясь с ним изо всех сил. Между тем, Чжоу Цюань, казалось, был в очень плохой форме. Он встал, затем упал, затем встал и снова упал.
Чжоу Цюань был в ярости. Он не был бы так зол, если бы все, что он страдал, был просто ударом по лицу. Но прямо сейчас эта сцена превратилась в кровавую схватку между ним и теленком, и каждый раунд только заканчивался тем, что он терпел еще более сокрушительное поражение. Как человек, обладающий достоинством, он не мог просто смириться с позорной потерей, поэтому каждый раз, когда он падал, он вставал.
Чу Фэн пришел на помощь. Он приложил усилия, чтобы схватить теленка за рога, отталкивая его от Чжоу Цюаня.
Он знал, что если теленок придет в ярость, он сможет легко пробить зияющую дыру в теле Чжоу Цюаня своими пронзающими рогами. Но, к счастью, такая больная кровь, казалось, не текла в жилах этого золотого тельца. Он оставался относительно консервативным в своих атаках на протяжении всего борцовского боя.
Несмотря на это, Чжоу Цюань все еще был в ярости. Он увидел, как теленок улыбается ему с глупой ухмылкой на лице.
— Черт тебя побери, сволочь! — Чжоу Цюань кипел от ярости. — Чего ты хочешь? Послушай, ты меня уже прижал, и что теперь, ты собираешься смеяться надо мной? А? Разве победа в самой схватке недостаточно для тебя? Разве это также необходимо для унижения моего достоинства? в целом? Позвольте мне сказать вам: “В аду нет ярости, как у презираемой женщины.” Я сам не женщина, но я, черт возьми, буду драться с вами до смерти, если вы сохраните эту глупую улыбку на своем глупом лице!
Теленок, казалось, совсем не возражал против неистовых слов Чжоу Цюаня. Вместо этого он зарылся в рюкзак Чжоу Цюаня в поисках того ароматного красного фрукта.
Это привело Чжоу Цюань в приступ паники. Он изо всех сил пытался оттолкнуть его голову. Хотя он всегда сомневался в возможных последствиях употребления этого фрукта, он никогда не хотел отказываться от него без попытки. Этот крылатый человек, как бы странно он ни выглядел, несомненно, был абсолютным сверхчеловеком со своей уникальной силой. Быть более могущественным, чем другие, никогда не могло быть нежелательным.
Чу Фэн тоже протянул руку помощи. Он потянулся к его шее, изо всех сил пытаясь поднять голову. Хотя он был против того, чтобы Чжоу Цюань съел фрукты, он, конечно, не стал бы сидеть сложа руки и смотреть, как кто-то другой вырвет их у его бедного старого приятеля.
С другой стороны, золотой теленок был довольно упрям. Его просто невозможно было остановить.
*Пух!
Этот ярко-красный плод выпал из красной кожуры, проливая лучи красного света на окружающий мир. Он сразу наполнил атмосферу острым пикантным запахом.
Чу Фэн был поражен, когда подумал, что теленок проглотил плод.
Однако, когда он посмотрел на Чжоу Цюаня извиняющимся взглядом, он заметил, что лежит на земле и отчаянно кашляет. Его лицо стало розовым и красным; он использовал свою руку, чтобы постоянно бить себя в грудь.
В тот решающий момент Чжоу Цюань был исключительно храбрым. Он засунул весь фрукт в рот. После всего лишь одного или двух жеваний он проглотил его, даже не задумываясь. У него даже не было времени выплюнуть семена фрукта, как он понял, что чуть не задохнулся.
Золотой теленок опустил передние копыта. Он больше не был заинтересован в борьбе с Чжоу Цюанем. Он стоял на земле и выглядел разгоряченным и взъерошенным, так как этот фрукт был для него таким соблазнительным.
К счастью, это было не свирепое животное. Несмотря на то, что все обернулось таким разочарованием, теленок предпочел оставаться спокойным и собранным.
— Вода! Дай мне воды! — Чжоу Цюань позвал на помощь.
Чу Фэн поднял его с земли, дал ему бутылку воды и хлопнул по спине. Наконец дыхание Чжоу Цюаня нормализовалось.
— Приди и возьми это! Что? Ты больше не видишь этого? Верно! Потому что я съел это! Это все здесь! В МОЕМ ЖЕЛУДКЕ! — Чжоу Цюань бросил на теленка мрачный и презрительный взгляд. В то же время он все еще кипел от ярости. — — Ты маленький ублюдок. Как ты посмел со мной бороться? Ты такой раздражающий!
— Эй, эй, эй! Нет смысла кричать на теленка. Как фрукт? Вкусный? А как ты себя сейчас чувствуешь? — Спросил Чу Фэн. Его глаза расширились от жалости и беспокойства.
— Сок был сочным, но мне не удалось тщательно ощутить тонкий вкус его вкуса. Какой позор! — Чжоу Цюань раскаялся.
— Но я действительно чувствую, что мое тело становится немного холодным. Я чувствую, как будто в моем теле буйствует сила. — Чжоу Цюань закрыл глаза, чтобы оценить это чувство.
В то же время золотой теленок с раздражительным выражением лица смотрел на Чжоу Цюань. Затем его внимание переключилось на сверкающую зеленую траву в его руке. Это должен был быть обычный сорняк, но все, казалось, изменилось с тех пор, как он дал начало тому красному фрукту. Теперь он казался более энергичным, чем когда-либо, с очень живым дыханием жизни.
— Ты тоже хочешь украсть это у меня? — Чжоу Цюань посмотрел на теленка. Говоря это, он сбил листья со стебля, с силой пережевывая листья скрипящими зубами.
— Это были просто травы. На самом деле это совершенно несъедобно. Просто успокойся, чувак. Тебе не нужно всячески вызывать чувство соперничества между вами двумя. — Напомнил ему Чу Фэн.
— *Пух! *Пух! Это так горько, так неприятно! — Чжоу Цюань чувствовал, что эта напряженная схватка нанесла ему травму головы, иначе зачем ему было совершать такую глупую идею. Он бы никогда не ел траву без причины или причины.
Через дорогу золотой теленок по-прежнему злобно смотрел на него. Белый дым вышел из его носа и ушей. Ясно, что детские манеры Чжоу Цюаня заставили теленка нервничать.
— Верно! Стой! Не бросайся на меня! Ты будешь счастлив, если я охотно дам тебе это? — У Чжоу Цюаня была нечистоплотная совесть. Он протянул теленку блестящую зеленую травку.
— Вот жуй!
Золотой теленок проглотил половину травы одним глотком, едва не укусив руку Чжоу Цюаня. Чжоу Цюань опешил; он в спешке ослабил хватку на траве. Затем он поспешно отступил.
— Ты съел эту траву, так что перестань пялиться на меня. А также перестань поднимать эти белые пары из носа и ушей. На что ты злишься? Я тот, у кого из-за тебя конечности чуть не вышли из строя.
Золотой теленок обрел покой.
— Вы понимаете, о чем мы говорим? — Чу Фэн хотел с ним общаться. Он хотел узнать больше об изменениях, которые произошли в горах Тайхан. Этот теленок вышел из гор, поэтому, естественно, он знал большую часть правды.
Золотой теленок не кивнул и не покачал головой. Напротив, оно начало его измерять глазами.
— Он тебя не понимает. Ты должен быть похожим на меня. — Чжоу Цюань схватился за траву и медленно подошел к теленку с улыбкой, из-за которой он выглядел как человек, который не замышлял ничего хорошего. — Привет, малыш. Пойдем, поешь. Давай наладим между нами интимную близость, не так ли? Я могу кормить тебя весь день этими свежими травами, так что когда-нибудь в будущем ты позволишь мне покататься на тебе. Как насчет этого?
Теленок поднял голову и искоса взглянул на него. Выражение его лица действительно заставило Чжоу Цюаня начать сомневаться в своей жизни и существовании.
Это был снисходительный взгляд, полный презрения и пренебрежения.
— Ты это видишь? — Чжоу Цюань спросил Чу Фэна. — У меня почему-то такое забавное чувство, что этот сукин сын меня презирает? Почему он смотрит на меня так, что я чувствую себя чертовым идиотом?
— Да, в самом деле. — Чу Фэн кивнул.
— Неужели меня только что презирала проклятая корова? — Чжоу Цюань пришел в ярость.
Затем он указал на теленка и сказал. — Ты уже съел мою траву, не так ли. Так что с этого момента ты обязан быть моей лошадью. Ты меня слышишь?
*Уш!
Прежде чем Чжоу Цюань успел среагировать, золотой теленок уже появился за спиной Чжоу Цюаня. Затем он выпрямился и оперся передними копытами ему на плечи. В конце концов, он даже обвил своими пухлыми лапками шею Чжоу Цюаня.
— Что за … — Чжоу Цюань пылал в ярости. — Что ты делаешь? Я хотел, чтобы ты был моей поездкой, но что ты делаешь сейчас? — Чжоу Цюань горел в безумной ярости.
— Похоже, он хочет, чтобы вы его были его коровой. — Чу Фэн рассмеялся.
Чжоу Цюань на мгновение задумался, затем он понял, что это действительно так.
Обернувшись, он увидел, что теленок глупо ухмыляется прямо ему. Он даже зашел так далеко, что кивнул, выражая свое согласие с предложением Чу Фэна. В глазах Чжоу Цюаня выражение лица теленка не могло быть более отвратительным и омерзительным.
— Отстань от меня!
В лесу довольно долго гудел шум.
Четверть часа спустя Чжоу Цюань уже бежал впереди, пыхтя и тяжело дыша, в то время как его преследовал маленький золотой теленок, преследующий его. Иногда он даже вставал и начинал бегать на двух задних копытах. Он оперся передними копытами на плечо Чжоу Цюаня, желая, чтобы он мог носить его на спине.
— Помоги! Помоги мне!»
Чжоу Цюань был полностью расплющен. Так долго борясь с неудачной попыткой приручить теленка, он, наконец, понял, что ему не хватило силы и способностей теленка. Вместо того, чтобы быть прирученным, теленок приручил Чжоу Цюаня, превратив его в свою личную езду.
— Я не знаю, откуда ты, но я знаю, что этот постоянно меняющийся наш мир кажется тебе бесконечно соблазнительным. — Сказал Чу Фэн.
Внезапно золотой теленок прекратил преследование. Он повернулся к Чу Фэну.
— Даже если вы все знаете, что проникновение в наш мир потенциально может означать смерть, но, судя по безжалостному поведению всех тех зверей и птиц, которые пожертвовали своими жизнями, пытаясь войти в наш мир, я могу сказать, насколько мощно соблазнение наш мир для вас »
Он успешно привлек внимание теленка, заставив его вернуться в состояние спокойствия и хладнокровия.
Чу Фэн был весь мокрый и вспотевший. Он тяжело сел на землю рядом с Чжоу Цюанем.
— Не могу поверить, что корова издевалась надо мной. Как постыдно!» Чжоу Цюань выругался себе под нос. Он говорил тихо, потому что не осмеливался больше провоцировать волнения.
В то же время его также привлекли слова Чу Фэна.
— После того, как наш мир претерпел множество необычных мутаций, даже сорняк на обочине дороги мог дать начало странному плоду. Даже люди, съевшие один из этих необычных фруктов, парили высоко над нами в небе. Держу пари, что есть фрукты с более мощными и более сильными эффектами, и я думаю, что это причина, по которой вы пришли сюда, — сказал Чу Фэн.
Затем они продолжали строить предположения: «Я думаю, это только первая стадия, а также самая напряженная стадия. У каждого есть равные возможности приобрести способности и стать … королем? И вот почему вы пришли».
— Король — эвфемизм, который выбрал Чу Фэн. Он знал, что этот термин должен понимать золотой теленок.
Золотой теленок стал тише и тише.
— Итак, скажи мне, откуда ты на самом деле? — прошептал Чу Фэн.