Святая, удочеренная Великим Герцогом (Новелла) - 0 Глава
Пролог.
– Я требую вернуть Святую Дайну.
– Не понимаю, о чём вы, – глаза Великого Герцога Дэхсин ярко сверкнули.
Недавно назначенный священник Педрик закашлялся, вздрагивая от взгляда тёмно-зелёных глаз, однако не сдался.
– Разве вы не забрали Святую из нашего храма? Мне с самого начала показалось довольно странным, то, что вы собрались выкупить это кроткое дитя.
– … кроткое дитя, – тихо пробормотал Дарвин, медленно повторяя слова священника Педрика.
Педрик, ощутив опасно сгустившийся воздух, волнами исходящий от Герцога, напряжённо вытянулся:
– Я знаю, что Дайна сама осознала в себе пробуждение Святой, поэтому я верю, что вы знаете об этом. Она принадлежит нашему храму, поэтому, пожалуйста, верните её нам. В последнее время мы сталкиваемся с большими трудностями.
Это была речь, в которой человек рассматривался лишь как предмет.
Губы Дарвина, терпение которого было на пределе, плотно сжались.
– Не знаю, как вы догадались о её силе, однако вы выкупили её всего за миллион эрин, а это неприемлемо.
В конце концов, Дарвин не выдержал и его кулак с силой ударил по письменному столу.
Грохот! Стол с оглушительным грохотом развалился на части.
Документы и письменные принадлежности разлетелись в стороны, в воздух взлетело облако пыли, кабинет погрузился в хаос.
– Великий Герцог Дэхсин! Что вы делаете?!
– Что я делаю? Я просто защищаю свою дочь, – вместо того чтобы остановиться, Дарвин вытащил из ножен свой меч.
Обнажение меча перед священником было равносильно объявлению войны храму.
Ситуация становилась всё более и более напряжённой, и рыцари храма, и рыцари Дэхсин держали в руках мечи.
В одно мгновение кабинет замер в напряжении.
Давление возросло и отразилась на каждом, их лица побелели.
– Все, слушайте меня внимательно, – громко рявкнул Дарвин. – Не Дайна, а Эстер. И она не Святая, а моя дочь!
– Ваше Высочество!
– Нет!
Остановить мужчину было невозможно. Закончив свою речь, Дарвин без колебаний взмахнул мечом и отсёк левую руку Педрику.
Это был истинный облик Дарвина, прозванного демоном-убийцей.
Когда все замерли, рыцарь храма, пришедший с Педриком, прыгнул между ними. Содрогнувшись, он вложил всю свою божественную силу в руку Педрика.
Вскоре после того, как кровь остановилась, и его рука была присоединена к телу, Педрик, который чуть не лишился руки, был ошеломлён:
– Что вы такое… Что вы такое делаете, чёрт подери?!
– Если ты ещё раз скажешь так о моей дочери… – Дарвин посмотрел прямо в глаза Педрику, его зрачки расширились от ярости, а затем он закончил от всего сердца. – Я объявлю войну.
____________________________________
Перевод с анг.: Delightful_Witch
Редактура: Black_Pearl