Святая, удочеренная Великим Герцогом (Новелла) - 33 Глава
Глава 33.
– Да? Разве ты не слышал, что я тебя звал?
– Нет…
– Врёшь, – Джуди пристально посмотрел на Себастьяна.
Себастьян зажмурился, потому что боялся пристального взгляда ледяных зелёных глаз.
– Эй, – Джуди схватил Себастьяна за подбородок, заставляя того открыть глаза и посмотреть на него. – Ты знаешь, почему я пришёл?
– Нет. Не знаю. Зачем ты делаешь это? Мой отец не останется в стороне.
– Значит мой отец останется в стороне?
– …
Как бы Себастьян не гордился своим отцом, Великий Герцог был на ступень выше, чем простой Герцог.
Когда Джуди не увидел на лице Себастьяна никаких признаков того, что он собирается извиниться, он вздохнул и оттолкнул мальчика:
– Ты трогал мою младшую сестру?
– Сестра, она, действительно, твоя сестра? Но, это же не так! – Себастьян задумался, вспоминая увиденную девочку. – Этого не может быть! Цвет ваших волос и глаз совершенно разный, не так ли?
Глаза Джуди стали ещё холоднее.
Он действительно не собирался бить Себастьяна, но, в итоге, не выдержал и ударил его по губам.
Из-за злости Джуди не мог контролировать силу, поэтому губы Себастьяна тут же лопнули.
Себастьян, которого ударили первый раз за всю жизнь, увидел кровь и закричал так, словно вот-вот потеряет сознание.
– Ааа! Я истекаю кровью… Ааа, я расскажу папе! Мне больно! Больно! Больно!
Или нет, Джуди снова покрутил запястьем, словно снова собирался ударить Себастьяна.
Когда Себастьян увидел, что Джуди снова собирается его ударить, он тут же закрыл своё лицо локтями:
– Что я… ууу… сделал не так… где я был не прав?
– Идиот. Тебе сейчас больно?
– Конечно, больно. Разве тебе не было бы больно? – зло спросил Себастьян, которому казалось, что его ударили несправедливо.
Но Джуди снова его ударил:
– Из-за тебя моей сестре было намного больнее.
– Разве я бил её?
Если бы Джуди ещё раз ударил Себастьяна по лицу, это было бы слишком заметно, поэтому, в этот раз, мальчик пнул его в мягкий живот, который должен был прилично смягчить удар.
Бам! – с глухим звуком, Себастьян отлетел в угол.
– Ты тупой? Больно, от того, что тебя ударили? Ты можешь легко вылечить свои раны, но нельзя залечь раны, которые наносятся словами! Каменная твоя голова! – Джуди в открытую говорил, что Себастьян жалок.
Себастьян обхватил руками ноющий живот и впился взглядом в Джуди. У него болел живот, но он не мог кричать об этом, потому что тогда Джуди снова бы ударил его.
– Моя сестра не приходила в сознание целых два дня.
– …Из-за меня?
– Да.
Глаза Себастьяна немного округлились, словно слова Джуди шокировали его.
Несмотря на то, что он обычно говорил, его настоящий характер не был таким уж плохим.
Просто в нём возникли типичные предубеждения, которые возникают, когда ты живёшь в богатой и влиятельной семье, а люди, которые тебя окружают, поддерживают каждое твоё действие, словно ты – Бог, а каждое твоё слово – истина.
Проблема подобного воспитания родителей в том, что ребёнок становится сильным для слабых, но слабым для сильных.
Эта проблема была и у Себастьяна, но в её основе лежала проблема всего общества дворян.
Но Себастьян искренне расстроился, что из-за него Эстер болела два дня.
Несколько мгновений мальчик колебался, а потом, наконец, тихо произнёс:
– …Мне очень жаль.
– Бессмысленно извиняться передо мной. Встреться с Эстер и извинись лично перед ней.
– Ох, но, мне слишком стыдно…
– Да? Тогда, может, правильнее будет воспользоваться этим? – улыбнувшись, Джуди показал Себастьяну принесённый деревянный меч.
В результате, Себастьян оказался очень даже сговорчивым.
Обильные слёзы лились из его глаз и, стекая по подбородку, капали вниз:
– Хорошо. Я попрошу прощения. Я лично встречусь с ней.
Джуди довольно кивнул, услышав от Себастьяна то, что хотел:
– Это правильное решение.
– Мне пойти прямо сейчас?
– Не хочешь сначала подняться? – Джуди протянул Себастьяну руку.
Хоть Себастьян вздрогнул, испугавшись, что Джуди хочет снова его ударить, он взял его руку и, с большим трудом, поднялся:
– Знаешь… Если теперь всё в порядке, ты не хочешь прийти ко мне в гости? Я покажу тебе свою младшую сестру.
– В гости? Хорошо, тогда я возьму с собой Эстер.
«Неожиданное приглашение,» – Джуди прищурился и попытался понять мысли Себастьяна Чан.
Его волновало, не прятал ли Себастьян другое выражение, но спустя несколько секунд Джуди пришёл к выводу, что пока он рядом с Эстер, его сестре ничего не может угрожать.
– Отлично.
Как и у многих взрослеющих детей, после того, как Джуди, в одностороннем порядке, несколько раз ударил Себастьяна, между ними наступило перемирие.
*****
– Ха… – Эстер тяжело выдохнула.
Она стояла у окна и смотрела на улицу, однако её взгляд то и дело устремлялся куда-то далеко.
Снова вздохнув, Эстер, с серьёзным выражением лица, посмотрела на свою руку.
«Почему он взял меня за руку?»
Несмотря на то, что прошло уже какое-то время, Ной до сих пор был в мыслях Эстер.
Сначала ей казалось, что это было из-за его красивой внешности, но каждый раз в мыслях девочки всплывали его грустные глаза и крепкие руки.
– Стой, перестань думать об этом! – покачав головой, Эстер хлопнула себя по щекам.
«Я думаю об этом, просто потому, что мне нужно закончить рисунок, как только я закончу рисовать его, то сразу перестану вспоминать!»
Но всё было не так просто.
Посмотрев на набросок, Эстер снова перевела взгляд на улицу и тихо застонала.
В руке девочки был листок бумаги, на котором было нарисовано идеально завершённое лицо мальчика.
Эстер видела его лишь раз, но могла нарисовать очень подробно, ведь её мысли раз за разом возвращались к нему.
– Должно быть, я действительно сошла с ума, – прошептала девочка, а её щёчки покраснели.
Эстер не знала, что с этим делать, поэтому спрятала рисунок в книгу, лежащую на её столе.
Она сильно волновалась и обмахивала свои горящие щёки, когда за окном внезапно стало очень шумно.
«Что такое?» – Эстер высунула голову в открытое окно.
– Ах, что же делать… Похоже на укус змеи… Ганс! Очнись!!
– Боже…
– Позовите врача!
– Мы не те люди, на вызов которых они придут.
Раздавалась смесь криков и отчаянных голосов, не знающих, что же делать с пострадавшим.
Когда Эстер высунулась ещё немного, она увидела, что один из работников кухни лежит на земле.
Несмотря на то, что он находился довольно далеко, девочке показалось, что она знает его.
– Ног… ноги…
– Ганс?!
Голос мужчины оборвался, словно он умер. Боль была настолько сильной, что он потерял сознание.
Просто посмотрев на его синюшнее лицо и опухшие ноги, можно было понять, что ситуация была довольно серьёзной.
Шокированная, Эстер, ни о чём не думая, выбежала из комнаты.
– Мисс? Вы куда?! – закричала Дороти, но тут же побежала следом за девочкой.
Когда Эстер добралась до сада и поняла, что происходит, у неё перехватило дыхание.
Ганс лежал на земле, а двое других слуг противостояли шипящей змее.
– Его укусила змея? – Эстер попыталась подойти к пострадавшему поближе, но слуги, увидевшие девочку, испугались и остановили её:
– Мисс, нет! Здесь опасно, на этой стороне змея!
– Да, Вам нельзя подходить сюда, – Дороти тоже схватила Эстер за талию, мешая ей пойти туда.
Даже на первый взгляд было видно, что змея была крайне опасной, ведь она уже укусила одного и сейчас пыталась напасть на других.
Эстер остановилась и спокойно привела свои мысли в порядок.
«Должна ли я спасти его?»
Девочка была убеждена, что без труда сможет пройти туда и положить конец происходящему, однако после спасения Ганса её способности будут раскрыты. Поэтому сейчас Эстер думала, должна ли она так рисковать.
– Дороти.
– Да?
– Ганс… Разве это не он в прошлый раз делал мне пончики?
– Ох, кажется, это так?
В этой ситуации можно было сказать многое, но для Эстер было важным именно это.
После болезни Эстер, работники кухни, каждый по-своему, заняли место в сердце девочки.
Они готовили очень вкусную еду и закуски, но Ганс запомнился Эстер тем, что сам приготовил и принёс ей пончики.
«Он слишком хороший, чтобы умереть,» – закончив размышления, Эстер убрала руки Дороти:
– Отойди.
– Но…
– Всё будет хорошо.
В этих словах девочки была странная сила и руки Дороти ослабли сами по себе.
Эстер направилась к змее, которая появилась неизвестно откуда.
Тело змеи хоть и было раздутым, всё равно было вдвое меньше Эстер, а кожа выглядела крепкой.
Это была крайне опасная гадюка, которая свалила с ног взрослого мужчину, но для Эстер она казалась не опасной.
Девочка посмотрела прямо в ярко-жёлтые глаза змеи.
«Похоже, эта змея ещё детёныш,» – не было никаких признаков этого, но Эстер просто поняла это. «Она напала на человека, потому что испугалась, что он навредит ей.
Хоть она и выглядит угрожающе, она очень боится и хочет убежать. Её глаза просят оставить ей жизнь…»
– Я сделаю это, – когда Эстер вышла вперёд, слуги растерялись и замерли.
– Невозможно. Ни за что. Отойдите назад!
– Мисс, это действительно очень опасно…
Для жителей дома Эстер была очень маленькой и хрупкой девочкой.
Когда Эстер сказала, что сама разберётся со змеёй, слуги никак не могли позволить ей этого. Ведь если девочку, дочь Великого Герцога, укусит змея, вся ответственность ляжет именно на них.
– Всё в порядке, поэтому, отойдите, – Эстер медленно моргнула, смотря на слуг.
Когда розовые глаза наполнились силой, слуги споткнулись и отступили.
По какой-то причине, они не могли ослушаться маленькую Эстер.
Девочка приблизилась к змее и все напряжённо замерли.
В тот момент, когда долгое молчание достигло своего предела, когда что-то вот-вот должно было произойти, случилось неожиданное.
Змея перестала шипеть и тихо свернулась. Вместо того, чтобы напасть на Эстер, она отступила и стала ласковой.
Смотря на неё, Эстер спросила слуг:
– Здесь есть корзина?
– А, корзина? Да, где-то была…
Слуги собирали фрукты, поэтому корзина нашлась, но она была не пуста.
Эстер взяла корзину и убрала из неё все фрукты. Та оказалась идеального размера, чтобы поместить внутрь змею.
– Иди сюда, – девочка улыбнулась и протянула вперёд корзину, а змея, словно поняв её слова, осторожно вползла в корзину.
____________________________________
Перевод с кор.: Delightful_Witch
Редактура: Black_Pearl