Теперь я лутаю статы вместо вещей! (Новелла) - 16 Глава
В следующие несколько дней группа из пяти человек продолжила свое тренировочное путешествие. Они пронеслись через внешнюю границу леса, убивая от трех до четырех магических зверей второго ранга в день!
Шестихвостые ядовитые многоножки, кровожадные красные муравьи, златоглазые демонические летучие мыши, гигантские болотные крокодилы…
Мэн Лэй подбирал выпавшие предметы и ластхитил мобов днем, а ночью он увеличивал свою духовную и магическую силу – и, в свою очередь, все свои другие характеристики – посредством медитации. Его боевые возможности росли день за днëм!
Однако всë хорошее когда-нибудь заканчивается!
Через неделю тренировочная поездка Элисон и трех других мужчин подошла к концу. Каникулы закончились, поэтому они возвращались в академию, в то время как Мэн Лэй должен был вернуться в Деревню Волшебных Зверей.
Все неохотно попрощались и разошлись.
…
— Ты наконец вернулся, малыш!
После возвращения Мэн Лэя беспокойство капитана Хаддерса наконец улеглось. Мэн Лэя не было видно более 20 дней, поэтому он очень волновался. Однако теперь он наконец-то вернулся!
— Я передвигался только по внешней границе Леса Волшебных Зверей. Что за опасность? – Мэн Лэй засмеялся и сменил тему. Он спросил:
— Капитан Хаддерс, сможем ли мы пройти магический экзамен, если отправимся сейчас?
— До начала семестра в академии магии осталось всего несколько дней! Капитан Хаддерс покачал головой и ответил:
— К счастью, наша деревня находится недалеко от столицы, поэтому добраться до туда можно всего за пять дней. Иначе ты бы точно не попал на экзамен!
— А так мы сможем успеть!
Мэн Лэй вздохнул с облегчением. Королевство Огненного Дракона, как область, близкая к Хребту Магических Зверей, всегда было щитом Империи на западе. Поэтому, чтобы лучше защищаться от атак и преследований Магических Зверей, столица Королевства Огненного Дракона была построена прямо на окраине Хребта!
Таким образом, Деревня Волшебных Зверей находилась недалеко от столицы!
— Хорошо отдохни сегодня вечером, Мэн Лэй. Мы поедем завтра рано утром!
— Так точно, капитан Хаддерс!
…
Прошла приятная ночь!
На следующее утро Мэн Лэй проснулся рано. Тщательно упаковав свои вещи, он направился к дому капитана Хаддерса. Когда он подошел туда — его удивило то, что Алиса, Джозеф, Эндрю и их родители тоже были там!
— Алиса, почему вы все здесь? – спросил Мэн Лэй в легком замешательстве, глядя на них троих.
Эти три маленьких человечка были его товарищами. Они выросли вместе, копаясь в грязи и нося рваные штаны.
— Хе-хе, мы идем вместе с дядей Хаддерсом в столицу, чтобы принять участие в магическом экзамене! – Алиса, которая была одета в длинное платье, показала пару очаровательных маленьких клыков, отвечая на его вопрос и хихикая.
Она была единственной девушкой в этой троице. Хоть еë одежда была старой и изодранной, тем не менее, она не могла скрыть привлекательные черты лица Алисы. Если бы она переоделась в роскошные длинные платья, которые носила знать, то она бы совсем не уступила богатым девушкам!
Мэн Лэй кивнул.
— Я тоже!
— Старший братик Мэн Лэй, я слышала от дяди Хаддерса, что ты ходил в горы один. Ты ведь не встретил никакой опасности? — с тревогой спросила Алиса.
— Я ходил только по окраине. Что за опасность? – Мэн Лэй засмеялся и покачал головой.
Затем он сменил тему и сказал:
— Я думал, что буду единственным, кто поедет в столицу. Теперь, когда вы, ребята, тоже будете со мной, мне не будет так одиноко в пути! Это круто!
— Да, да! Поскольку мы все вместе едем в столицу, мы можем заботиться друг о друге! – Алиса хлопнула в ладоши, еë лицо было розовым от волнения.
Она сказала:
— Кстати, я никогда не была в столице! Интересно, как там?
— Я слышал, что городские стены очень высокие и что там много людей-драконов с драконьими головами.
— Есть еще большие и высокие здания и аккуратный Элизиум-авеню!
Глаза Джозефа и Эндрю загорелись. Их маленькие лица были полны тоски и ожидания!
— Мы сможем увидеть их очень скоро!
Мэн Лэй улыбнулся. Для сельских жителей, живущих в таких далеких и отдаленных местах, как они, диапазон деятельности был ограничен исключительно близлежащими деревнями и Хребтом Волшебных зверей. Многие из жителей не были в столице ни разу в жизни!
Можно сказать, что Алиса, Джозеф и Эндрю поехали в столицу благодаря магическому экзамену. Если бы не тот факт, что это могло изменить судьбу этих детей, как их родители могли заплатить такую высокую цену, чтобы отправить их в столицу?!
10 золотых монет!
Этого было достаточно, чтобы покрыть расходы семьи из трех человек на два-три года!
Более того, это была рулетка, в которой шансы на неудачу доходили до 99,99%. Их 10 золотых могли просто сгореть!
Следовательно, это должно было быть очень серьезным решением для родителей Алисы и двух других ребят. В конце концов, в Деревне Волшебных Зверей было немало подростков, но единственные, у кого действительно хватило смелости послать своих детей принять участие в магическом экзамене, были именно эти три семьи!
— Алиса, слушай своего дядю Хаддерса!
— Эндрю, будь послушным. Не будь нахалом и не создавай проблем!
— Джозеф, столица не похожа на деревню…
Двери на въезде в деревню открылись. Под завистливыми взглядами других родителей, жители проводили своих маленьких товарищей, и из деревни медленно выехала старая телега с волами.
В Деревне Волшебных Зверей было много детей!
Однако не многие семьи осмелились отправить их на магический экзамен!
…
Мало того, что старая и изношенная телега с быками постоянно скрипела, на дороге было очень много кочек! Сидеть в ней было крайне неудобно. Тем не менее трое маленьких детей, Алиса, Джозеф и Эндрю, по-прежнему выглядели очень взволнованными. По дороге они постоянно болтали, ни минуты не прерываясь, как три веселых воробья!
К сожалению, их возбуждение длилось всего два дня, прежде чем оно исчезло. Постепенно трое детей вымотались в этом долгом и трудном пути. Как растения, сморщенные от холода, они… все завяли!
Капитан Хаддерс ожидал этого с самого начала, но другого пути не было, ведь скоро начинался экзамен. Поэтому им пришлось стиснуть зубы и терпеть до столицы несмотря ни на что! На этом этапе никому из них не позволят сдаться!
После пяти дней сухого и скучного путешествия они наконец достигли столицы – Города Огненного Дракона!
…
Город Огненного Дракона — столица Королевства Огненного Дракона — был самым большим и самым процветающим городом Империи Драконьего Бога на западе. Город был расположен на равнине и разделен на два региона – восток и запад.
Императорские дворцы Королевства Огненного Дракона, а также особняки знати и высокопоставленных чиновников находились в Ист-Сити*.
Что касается Вест-Сити*, то это был преимущественно академический город. Здесь располагалось большинство академий магов и воинов. Таким образом, Западный город можно было сравнить с университетскими городками на Земле!
Мэн Лэй и другие вошли в Город Огненного Дракона днем в тот же день.
— Вааау!
Уровень Города Огненного Дракона совершенно не мог сравниться с деревней Магических Зверей. Гладкий, ровный и прочный грунт Элизиум-авеню, чистые белые и организованные здания, великолепное разнообразие товаров, самые разные люди на улицах…
Глаза трех маленьких парней были ослеплены, и они были похожи на деревенских болванов!
— Так это и есть столица? Это так прекрасно!
Глаза Алисы были яркими и сияющими, когда она смотрела во все стороны. Она была так взволнована, что выглядела совсем как счастливый жаворонок! Однако, в отличии от неë — два мальчика — Джозеф и Эндрю, вместо этого внезапно почувствовали себя неловко и скованно. Они все время сжимали углы своей рваной одежды.
— Деревенские болваны!
Дворянки и барышни ходили по улицам. Они были одеты в модную одежду, носили роскошные украшения, а также пахли ароматными духами. Никто из них вообще не удосужился взглянуть на Мэн Лэя и остальных как следует!
Молодые знатные леди, рожденные в столице, от природы обладали врожденным чувством превосходства. Это заставило Джозефа и Эндрю, впервые попавших в город, чувствовать стыд и неполноценность, и они не осмелились встретиться с ними глазами.
Увидев реакцию двух мальчиков, капитан Хаддерс покачал головой и промолчал. Так было всегда, когда такие люди, как они, приезжали в город впервые. Когда он был маленький – его реакция была даже более неподобающей, чем у Джозефа и Эндрю!
Он мог подумать только это:
— Всë будет хорошо, когда они к этому привыкнут.
Но что удивило Хаддерса, так это Мэн Лэй. Он оценивал толпу, идущую туда-сюда, и, цокая языком от удивления и восхищения, с любопытством смотрел на них. От него вообще не исходило чувства неловкости или неполноценности!
— Как и следовало ожидать, у этого ребенка незаурядный характер! – Хаддерс тайно кивнул самому себе.
Затем он взял с собой четверых детей и направился в Вест-Сити.
Это место было площадкой сбора всех великих академий. Там специально проводили экзамен для оценки магических способностей, а также определяли судьбы детей!
В оригинале еë зовут Иона, карл! Можете написать мне в комментах – оставлять это (можете предложить своë) имя, или пусть будет Ионой? Судя по всему она будет главным персонажем, но это не точно!) И всегда рада обратной связи! Учту все ваши пожелания. На англоязычных ресурсах эта новелла находится в топах, поэтому надо постараться!
Вест-Сити – от английского West City – западный город
Ист-Сити – от английского East City – восточный город
И небольшая информация по выходу глав: Сначала я отдаю главу модератору (потому что сама заливать пока не могу) – затем он публикует еë на сайте. Потом спустя 1-10 часов я на свежую голову повторно редактирую главу и исправляю мелкие косяки, если они есть. Мы договорились – теперь будет видно, отредактирована эта глава, или ещë нет.