У меня появился муж, когда я нашла ребенка (Новелла) - 3 Глава
— Это здесь? — пробормотала Веразель, глядя на темный переулок.
Когда кто-нибудь прочтет этот редкий, наводящий на размышления роман, в котором я нахожусь, где-нибудь в этой трущобной свалке вы найдете Рапелион, который ищет герцог Гало.
Рапелион Гало.Он был тайным сыном Лорном Гало. Этот мальчик будет бывшим герцогом Гало, известным как Великий Отец Империи, и главный герой романа. Отец главного героя, герцог Гало, долго не брал жену даже после того, как унаследовал титул, потому что у него была любимая женщина и ребёнок. Лорн, которого шесть лет назад оставили отдыхать одного на тихой вилле, влюбился в обыкновенную деревенскую служанку, и женщина родила от него ребенка.
И вообще… герцог попытался сделать эту женщину своей женой, но столкнулся с сильным сопротивлением со стороны своего отца, заявив, что она из простолюдинов. В конце концов, несколько месяцев назад, только после смерти отца и похорон, Лорн смог связаться со своей любимой женщиной и с ребенком. Однако герцог, уехавший за любимой женой и сыном, в поместье не вернулся.
К несчастью, он погиб вместе с женой в автомобильной катастрофе. Оставив Рапелиона одного в этом мире. Рапелион, чья голова была сильно повреждена этим инцидентом, потерял память и бродил вокруг.
Затем сын бывшего герцога Гало был найден человеком и благополучно вернулся домой.
“Это предыстория мужской роли и……И что же это за заговор? “
Она помнила только грубый сюжет.
Главная история романа – семья Маркиза, у которых были близкие отношения с Гало, и единственная дочь маркиза, Эйнсия Хенерон, которая некоторое время жила в доме герцога.
Главный герой страдает от сильной боли из-за утраченных воспоминаний, и каждый раз, когда это происходит, героиня, обладающая таинственной целительной силой, приходит на помощь.
И с этого момента они становятся друзьями и далее развиваются в любовные отношения. И они вместе преодолевают кризис и вместе становятся взрослыми.
Другими словами, детская «вода для роста».
Итак, настало время, когда герцог Честер Гало тратил деньги и время на поиски своего племянника Рапелиона.
Я была уверена, что это мусорная свалка. В романе было написано, что Рапелион, потерявший память, некоторое время был на свалке, бесцельно бродя по ней. Его не могли найти раньше, потому что никто не думал, что он мог быть в мусоре.
“Я не могу упустить такую прекрасную возможность.”
Награда — 100 миллионов шиллингов. Это была огромная сумма, с 20 миллионами шиллингов, оставшихся после погашения всех долгов.
Веразель попыталась сдержать улыбку, появившуюся на ее лице. Она вышла в темный переулок при ярком дневном свете с большими надеждами.
Каждый раз, когда я шла по переулку, небольшое количество мусора было раздавлено под моими ногами. Если бы это была настоящая Веразель, она бы сошла с ума от запаха мусора на своих туфлях, но мне было все равно.
— Разве мусор имеет значение? Передо мной 100 миллионов шиллингов.
Шаги Веразель, проходившие по темному переулку и входившего в свалку, внезапно остановились.
— Он действительно жил в таком месте?
Я была так удивлена неожиданным зрелищем. Я не могла в это поверить. Неужели здесь действительно могут жить люди? … Зрелище было ужасное. На мусорном дворе были разбросаны всевозможный хлам. От сломанной мебели до мелкой макулатуры и гнилой еды. Земля была завалена мусором. Она не могла найти места, чтобы наступить.
— Фу!
Веразель быстро прикрыла нос от кислого, гнилостного запаха. Ее лицо, затаив дыхание, покраснело, как будто она вот-вот упадет в обморок.
Когда она огляделась, ее взгляд был прикован к холму.
— Это просто мусор…
Вершины, издалека похожие на холмы, громоздились, как горы мусора. Вокруг него роились мухи, голодные собаки и кошки рылись в куче мусора в поисках еды.
Шелест. Шелест.
В это время я услышал шорох в ухе, который так удивил меня и ожесточил. Это был звук, доносившийся из довольно близкого места.
— Кто там?
Казалось, это был звук зверя, ищущего пищу, но с подозрением, что это мог быть Рапелион, Веразель двигался осторожно.
— Рапелион?
Но все вокруг было мусором, и она не могла найти очертания человека. Веразель обернулась, думая, что она может ошибаться.
Но все вокруг было мусором, и она не могла найти очертания человека. Веразель обернулась, думая, что она может ошибаться.
Я хотела бы уйти отсюда как можно скорее.
Вместе с дующим ветром оттуда исходил отвратительный запах. Я почувствовала, как на меня накатывает волна тошноты. Я не знала, может ли меня действительно стошнить здесь. Это место было средой, в которой люди не могли жить.
Ни одно живое существо не может находиться здесь в течение месяца… Нет, никто не выдержит здесь меньше недели.
— Он предпочел бы не быть здесь.
Очень хорошо, что ребенок оказался не в таком грязном и отвратительном месте, как эта канава.
— М-мама …… .
Но тихий звук, донесшийся с опозданием, заставил ее снова остановиться.
— Здесь кто-нибудь есть?
Я быстро огляделась, но все, что я могла видеть, было мусором.
— Мама…. Папа….
Снова послышался слабый голос. Веразель двигалась очень быстро.
Мне все равно, зацепится ли это платье за мусор, споткнутся ли туфли или нет.
— Да… .
Вздох слетел с ее губ.
Там был маленький ребенок, который лежал без сил там, где она остановилась.
Грубые черные волосы были разбросаны по мусору, а красные глаза были тусклыми и расплывчатыми, как будто они скоро исчезнут. Черные волосы и красные глаза. Только семейство Гало имеет такие особенности. Ребенок, очевидно, был Рапелионом Гало.
— Рапелион…
Веразель закрыла рот. В тот момент, когда она встретилась глазами с умирающим ребенком, то, что она чувствовала, было неописуемо никакими словами.
Лицо и конечности Рапелиона были в ужасном состоянии, как будто их катали в грязной воде, а худощавое лицо напоминало скелет. Губы были безжизненно-фиолетового цвета, а кровь сухая и потрескавшаяся.
— ……Мама?
Маленькая дрожащая рука схватила ее за подол платья, как ребенок, встретивший свою потерянную мать.
В этот момент Веразель нахмурилась, и ее глаза покраснели.
— Нет…… Я не твоя мама. Извини.
Вместе с сочувствием, легкое чувство вины упало в ее сердце. Стыдясь самой себя, она чувствовала угрызения совести.
— Где моя мама?
На вопрос Рапелиона Веразель ничего не смогла ответить.
Зная ответ, она не была настолько жестокой, чтобы сказать этому одинокому ребенку, что его родители больше не в этом мире, и она не была настолько бесстыдной, чтобы лгать, что его родители скоро придут.
— Мама ………Папа…….
По щекам Рапелиона потекли слезы. Веразель вытерла его слезы рукой и печальным сердцем. Такой маленький ребенок плачет, ища родителя, которого нет на свете… Мои кончики пальцев покалывало от печального сердца .
Лацкан прослезился и неровно выдохнул. Лицо Рапелиона было горячим, как красная сладкая картошка.
Удивленная, она быстро положила руку ему на лоб.
— Это жар.
Тело ребенка было горячим, слишком горячим, веки были тяжелыми, и глаза ребенка через некоторое время закрылись и снова открылись.
Звук дыхания ребенка был слабым, как будто он собирался остановиться.
— Ты можешь встать?
Во-первых, мне нужно было как можно скорее отвести ребенка к врачу. Веразель положила руки за спину лежащего Рапелиона. Он попытался подняться с силами, но ребенок не смог нормально сидеть и упал на пол.
— Х-холодно.
Пробормотал Рапелион, тупо уставившись в воздух. Как полубезумный человек.
— Холодно? Погоди-ка, чем я могу прикрыть.
Чуть дальше я увидела одеяло. Однако я не могла накрыть больного ребенка мусором с едой и пылью, наваленной тут и там.
Веразель не колеблясь разорвал подол платья рукой. Разорванная ткань платья была аккуратно обернута вокруг тела ребенка. К счастью, это была трехслойная ткань, которая помогала держать тело в тепле.
Веразель сняла туфли, которые были на ней, и бросила их в сторону несравненных, полных сапог рядом. Пахло неприятно, но это не имело значения. Это было бы лучше, чем носить обувь, держать ребенка и падать.
— Все в порядке, я скоро тебя вылечу.
Она взяла ребёнка на руки. Веразель чувствовала, что должна нести его, потому что у него не было сил идти.
Несмотря на то, что он был истощен, ребенок был ребенком, и она чувствовала тяжелый вес в своих руках. Она взяла ребенка на руки и вышла из мусорного ведра, не обращая внимания на платье, доходившее ей только до колен. С другой стороны, ребенок в теплых объятиях Веразель чувствовал себя так, словно это были объятия его матери. Первая рука, которую я получил в таком месте, где никто не будет слушать, даже если я попрошу о помощи.
Ребенок чувствовал себя лучом надежды для этой женщины.
— Мам.
Так оно и было. Рапелион поднял свою маленькую руку и крепко схватил Веразель за руку.
Мне ужасно не хотелось это пропустить. Рапелион запечатлел сцену, которая постоянно расплывалась, и запечатлел лицо Веразель, потеющее из-за борьбы, несущей его, как будто он запечатлел их в своем сердце.