Учиха Наруто: Мудрец (Новелла) - 4 Глава
Он не мог найти слов из-за того, что ему сказали. У него была мать.
Он был одновременно счастлив и грустен, теперь он немного узнал о своей маме. Она была джинчурики Кьюби. Он взял на себя ее ношу. Часть его всегда знала, что его родителей нет в живых. Его мать умерла в день его рождения, в день, когда Кьюби пришел в ярость. «Кушина Узумаки», так звали его мать. Дыра в его сердце, казалось, слегка закрылась, но полностью закрыть ее никогда не удастся, так как ему не хватало материнской любви.
Наруто грустно улыбнулся, прежде чем снова взглянуть на Мадару. Он хотел поблагодарить старика за то, что он сказал ему то, чего не смог сказать 3-й. Для него было очень важно немного узнать о своих родителях.
Мадара продолжил:
— Твоим отцом был Минато Намикадзе, 4-й Хокаге. Этот дурак и твоя мать умерли, запечатав Кьюби внутри тебя, — сказал Мадара.
Кровь Наруто яростно закипела, его тело нагревалось, и оно начало потеть. В его глазах вспыхнул гнев. Мадаре, казалось, нравилось видеть, как Наруто кипит от гнева.
Прежде чем его тело могло начать выпускать пар из-за высокой температуры тела, Наруто успокоился. Ублюдок, который проклял его, был его отцом. Он не мог понять, как отец мог так поступить так со своим ребенком. Минато предпочел деревню, а не собственного сына.
Эта мысль заставила его возненавидеть этого человека на более высоком уровне. Если бы у него была сила, он пошел бы к памятнику Хокаге и уничтожил бы лицо этого человека. Злости, которую он чувствовал, было достаточно, чтобы заставить его бессознательно вытянуть чакру Кьюби, но он успокоился.
Он был благодарен тому, кто дал ему имя его матери. Он ненавидел Намикадзе и все, что с ним связано. Он ненавидел тот факт, что кровь этого человека была внутри его тела. Если бы кровь Намикадзе могла быть слита с его тела, он бы ее слил.
— Ты очень на него похож, заметил?
Ужасные новости для Наруто все продолжались, он действительно выглядел как младшая версия этого ублюдка. У него были такие же светлые волосы и голубые глаза, как у этого ублюдка. Он видел фотографии Хокаге, улыбающегося ему:
«Ты можешь ненавидеть меня, но ты все еще мой сын, и ты очень похож на меня». Он быстро прогнал эти мысли, прежде чем смог сделать то, о чем позже пожалел бы.
— Минато был глупцом, думая, что деревня примет тебя как героя.
Наруто кивнул, что это была глупая мысль «великого» Хокаге:
— Почему никто никогда не упоминал имя моей матери, ведь в учебниках по истории нигде не сказано, что она была джинчурики?
— Все записи о ней были уничтожены, а ее статус джинчурики держался в секрете, лишь немногие избранные на высоких постах знали об этом.
Его мать стала несуществующей из-за глупых убеждений. Они прославляли Минато как героя, пока о его матери даже не упоминали, она умерла, и никто никогда не говорил об этом. Ее имя даже не было записано в учебниках истории, он винил в этом Хокаге. С ней было так же, кто нес бремя, ненавидели, а умершему Минато, поклонялись. Он ненавидел ублюдка, если бы он был еще жив, он отдал бы все чтобы увидеть, как этот человек умирает медленной мучительной смертью.
Наруто покачал головой, изгоняя злые мысли, которые были у него на уме. Такие мысли не принесут ему ничего хорошего. Это просто уничтожило бы его изнутри. Он посмотрел на Мадару:
— Откуда ты знаешь все это, я уверен, что никто из жителей деревни не знает об этом, если бы они знали, они бы не посмели ненавидеть единственного ребенка своего любимого Хокаге, — сказал он, горько расставаясь на последнем.
— Я знаю об этом, потому что я был отцом Кушины, твоим дедом. Вот почему я помогал тебе последние месяцы.
Глаза Наруто расширились, тот факт, что этот человек называл себя Учиха Мадара, был давно забыт, важно было то, что старик только что сказал, что он его дед. Какая-то его часть всегда знала, что старик связан с ним.
Из его глаз скатилось несколько слез, он пообещал себе, что больше никогда не будет плакать, но он мог сделать исключение только на этот раз. Он был счастлив, у него был дедушка. Наруто улыбнулся настоящей счастливой улыбкой, которой Мадара никогда не видел у мальчика.
— Если ты действительно мой дедушка, почему ты никогда не был рядом со мной в последние годы?
Мадара вздохнул:
— Я ни разу не возвращался в деревню с тех пор, как ушел, и к тому времени, как ты родился, я больше не мог ходить, именно с помощью всевозможных экспериментов я смог снова стать мобильным, хотя не навсегда.
— Почему-то я верю, что ты мой дед, но не верю, что ты можешь быть Учихой Мадарой.
Мадара кивнул:
— Дай мне время, и ты мне поверишь.
— Я не сомневаюсь, что ты Учиха из-за твоих глаз. Но я не понимаю, если ты Учиха, если ты мой дедушка, разве это не сделало бы маму Учихой?
— Да, но мы с твоей бабушкой расстались, когда она все еще заботилась о твоей матери. Твоя бабушка была Узумаки, мастером печати. Когда Кушина родилась, она наложила на нее печать, которая каким-то образом сделала невозможным доминирование крови Учихи в Кушине. — Мадара с горечью объяснил, он ненавидел эту женщину за то, что она сделала.
Наруто кивнул, все было возможно с искусством запечатывания. Гигантский меховой шарик был запечатан внутри него из-за этого искусства. Поэтому было бы глупо не поверить, что что-то подобное можно сделать. То, что ему сказали, истощило его энергию, этого было достаточно для его молодого ума:
— Этого многовато для меня! Думаю, мне нужно немного отдохнуть.
Мадара кивнул:
— Я вернусь через несколько дней, нам нужно многое обсудить, — сказал он, уходя.
Наруто пошел к своей кровати, чтобы немного отдохнуть. То, что он узнал сегодня, было для него слишком много за раз, завтра он даже не пойдет в академию, в которой он нуждался, чтобы разобраться с информацией.
Хирузен скрыл от него слишком много информации. Он не собирался спорить со стариком по этому поводу, все будет продолжаться так, как было.
Но кое-что наверняка изменится. У него был дедушка, семья, которая заботилась о нем. Этого было достаточно, чтобы все изменить.
Кроме того, несомненно, что у него не было и никогда не будет отца. Насколько он понимал, Минато Намикадзе не был его отцом, он лишился этого права, когда проклял его и умер героем, обрекая его на проклятую жизнь.
Наруто вздохнул и прыгнул в свою маленькую кровать. Он даже не стал снимать комбинезон, отдых был важнее раздевания.
Несколько дней спустя
Мадара смотрел на Наруто бесстрастным взглядом. Он вернулся, чтобы увидеть Наруто и обсудить с мальчиком несколько вещей. Ему не нужно было улыбаться, он уже все рассказал мальчику. Вот почему в данный момент он не улыбался.
— Ты разобрался со своими мыслями?
Наруто кивнул:
— Да, дедушка, — ответил он с улыбкой. Он пришел к выводу, что старик был его дедом.
Лицо Мадары оставалось бесстрастным:
— Хорошо, теперь нам с тобой есть что обсудить, но не здесь, — сказал Мадара, взяв Наруто за руку. Оба растворились в воздухе.
Наруто оказался в темном месте.
— Следуй за мной, — сказал Мадара, уходя от Наруто. Наруто последовал за своим дедом в темноту. Они появились в месте, что было похоже на кухню, оба сели.
— Что это за место?
— Это мое убежище. Я прячусь здесь уже много лет.
— Мы ушли из Конохи?
— Да, теперь хватит этих вопросов. Я счастлив, что ты поверил, что я действительно твой дедушка. Для джинчурики, особенно для Кьюби, тебе предстоит столкнуться с серьезными проблемами. Твоя жизнь всегда будет в опасности. Как только другие деревни узнают, что ты джинчурики Кьюби, они могут попытаться похитить тебя ради силы Кьюби. Мой долг — сделать так, чтобы ты мог защитить себя, когда возникнут трудности. Вот почему с этого момента я, как твой дедушка, буду следить за тем, чтобы ты обучался. Я буду твоим сенсеем. Ты против этого? — Хотя это был вопрос, тон, которым задался вопрос, заставил Наруто подумать, что у него действительно нет выбора. Итак, он покачал головой.
— Хорошо, у меня всего несколько лет до того, как это тело сдастся, я слишком долго жил. За эти несколько лет я должен обучить тебя и убедиться, что я «построил» твое тело таким, чтобы оно стало сильным, — он на мгновение замолчал.
– Наруто, с этого момента тебе придется жить двумя жизнями. То, что я тебе здесь показываю, никогда не будет раскрыто никому, пока я не скажу это ясно? Наруто кивнул.
— Я наложу на тебя гендзюцу, чтобы скрыть изменения, которые произойдут с твоим телом, когда ты начнешь тренироваться.
— Когда мы начнем тренироваться?
— Сейчас.
— Чтоо?
— Послушай, мальчик, у меня мало времени, я позволил тебе наслаждаться своим детством последние месяцы, но с этого момента тебя больше не будут баловать, как ребенка. Твое детство закончилось.
Наруто посмотрел на деда широко раскрытыми глазами. Мужчина завладел его жизнью.
Мадара вздохнул, глядя на Наруто:
— Хорошо, мы начнем твое обучение через неделю, а пока я покажу тебе убежище, чтобы ты мог с ним ознакомиться.
— Джиджи, а как насчет академии и Конохи?
— Ты будешь в Конохе. Нам просто нужно будет найти способ, чтобы ты оказался в двух местах одновременно.
Мадара показал Наруто большое убежище. Но он не показал Наруто всего. Он только показал ему комнаты и тренировочную площадку, которые он будет использовать, когда будет в убежище. У мальчика будет другой раз, чтобы увидеть все в убежище. Наруто должен был знать то, что ему нужно было знать. Сейчас не время рассказывать Наруто все.
Сделав это, он отвез Наруто обратно в Коноху. Он пойдет за блондином через неделю, чтобы начать обучение, необходимое для мальчика.
Наруто был взволнован, хотя и немного огорчен тем, что его дедушка был слишком требователен. Он был просто счастлив, что собирается пройти настоящую тренировку. Скоро он сможет защищаться. Также ему было грустно, что у его дедушки было мало времени. Но нескольких лет хватит, по крайней мере, он узнал бы своего деда. Его дедушка говорил о своей смерти, как будто он скоро умрет.
Академия
Наруто вошел в класс с обычной улыбкой на лице. Сегодня он пришел на занятия рано, потому что пропустил занятия в предыдущие два дня. Он сел рядом со спящим мальчиком с черными волосами.
— Шикамару, — крикнул Наруто, разбудив спящего мальчика.
Он смог найти несколько человек, с которыми он мог поговорить и поиграть, когда он был в академии. Они были его друзья. Нара Шикамару, наследник клана Нара, был умен, слишком умен для своего же блага. Он был первым, кто любезно поговорил с Наруто.
Шикамару, несмотря на то, что был гением, как и любой Нара, был ленив. Мальчик спал или смотрел на облака. Казалось, ему всегда скучно, как будто ничего не может его заинтересовать.
Шикамару отличался от других детей. Он знал, что Наруто ненавидят, благодаря наблюдению. Вот почему он пригласил Наруто поиграть с ним и его друзьями. Несмотря на то, что он знал, что Наруто ненавидят, Шикамару не знал почему. Его мозг не мог найти ответа.
У Шикамару был друг, который также был наследником клана, Чоджи Акимичи. Чоджи был таким же добрым, как Шикамару, хотя и не обладал большим умом, как его лучший друг. Как и все Акимичи, Чоджи всегда ел чипсы в академии. Мальчика волновала только еда. Он даже заходил так далеко, что пускал слюни, если бы кто-то говорил о жареном на гриле мясе.
Наруто встретил мальчика, когда Шикамару попросил его пойти и поиграть с ним. Чоджи и Шикамару были единственными кого Наруто считал друзьями. Он проводил с ними свои перерывы. Оба избегали неприятностей любой ценой, Шикамару считал слишком хлопотным вмешиваться в суету.
Эти двое были не единственными людьми, которые не относились к Наруто с ненавистью. Он также знал Кибу Инузука, громкого и дерзкого наследника клана Инузука. Кибе всегда нравилось казаться доминирующим альфой. Наруто предположил, что это просто из-за крови Инузука. Как будто Киба чувствовал, что ему необходимо заявить о своей позиции альфы всякий раз, когда он чувствовал угрозу.
Киба всегда был со своим щенком Акамару. Они всегда были вместе, Киба волновался, если Акамару пропадал даже на минуту. Был обычай, что у любого Инузука была собака в качестве партнера, поскольку их стиль боя предполагал работу со своими партнерами, которыми были их собаки.
Шино Абураме, наследник клана Абураме. Наруто совсем не понял мальчика. Шино всегда был спокойным и никогда не проявлял никаких эмоций. Он был умен, но не похож на Шикамару.
— Ммм… Беспокойный блондин, ты должен будить меня каждый раз, когда обнаруживаешь, что я сплю? — Шикамару хмыкнул, поворачивая голову.
Наруто усмехнулся:
— Твоя мать снова разбудила тебя слишком рано? — Если и было что-то, что Шикамару считал более неприятным, чем что-либо еще, то это была его мать, и он также боялся ее больше всего на свете. Его матери не нравилось его ленивое отношение. Вот почему она взяла на себя задачу будить Шикамару каждое утро. Если бы она не сделала что-то подобное, Шикамару не стал бы приходить в академию, поскольку находил это скучным и неприятным, или он опаздывал бы на занятия каждый день.
— Да, эта беспокойная женщина никогда не дает мне спокойно спать, где ты был в последние дни?
— Эээ … Дома, в предыдущие дни не хотелось идти в академию, — ответил Наруто, пожав плечами.
— Я бы хотел быть тобой, — сказал Шикамару, возвращаясь ко сну, заставляя Наруто покачать головой.
Наруто почувствовал, как на него смотрят глаза. Он обернулся и увидел человека, который смотрел на него. Наследница Хьюги быстро отвела взгляд, увидев, что он пристально смотрит.
«Хьюга Хината», — подумал Наруто, глядя на наследницу Хьюги. Он нашел девушку странной. Она вела себя с ним странно. Что Наруто смог понять о девушке, так это то, что она была очень застенчивой и неуверенной в себе.
Ее поведение было, мягко говоря, забавным. Также было неслыханно, что для Хьюги не хватало уверенности в себе, особенно для наследницы клана. Хьюга были гораздо более дисциплинированными и сдержанными. Это заставило Наруто задуматься о том, что могло произойти, чтобы девушка потеряла уверенность в себе.
Эта сторона девушки, сторона, которой не хватало уверенности, Наруто считал жалкой. В мире не было места для людей, которые не верили в себя, если вы не верите в себя, вы безнадежны. Вы никогда не сможете надеяться достичь чего-либо, если вам не хватает уверенности в себе. Но, несмотря на ее неуверенность в себе, Наруто заметил, что она добросердечна.
Глаза Наруто были оторваны от девушки, когда двери распахнулись, открыв Саске Учиху, лучшего ученика класса. Наруто не нравилось отношение Учихи, поэтому он ни на секунду не тратил свои мысли на мальчика.
Учиха запыхался.
«Девушки-фанаты», — подумал Наруто. Учиха был популярен. Обычно его фанатки преследовали его по академии. Саске, похоже, не любил девушек. Фактически он всеми средствами пытался их избежать. Когда он не мог избежать их, он игнорировал их, когда они пытались говорить с ним.
Некоторые мальчики в классе хотели, чтобы им так же повезло как юному Учихе, когда дело касалось девочек. Девочки бросались на Учиху, а им приходилось очень стараться, чтобы девушка заговорила с ними.
Двери снова распахнулись, в класс ворвались две девочки, на одной было розовое платье, у нее были розовые волосы и зеленые глаза. Эту девушку звали Харуно Сакура, президент фан-клуба Учиха. Справа от нее была светловолосая девушка такого же роста, как Сакура. Девочку звали Ино Яманака, наследница клана Яманака. Она была вице-президентом фан-клуба Учиха.
Обе девушки были огромными поклонниками Саске. Они были лучшими друзьями и соперниками, когда дело доходило до борьбы за внимание и привязанность Саске. Пока ни одной из девушек не повезло, но неудача подтолкнула их к большему.
Сакура была слишком громкой для Наруто. Он несколько раз ссорился с ней. Саске знал, что Наруто был не самым любимым в классе, поэтому он часто садился рядом с ним, чтобы отогнать фанаток. Его выбор отогнал большинство фанаток, но не Сакуру. Она кричала на Наруто, чтобы он сел в другое место, чтобы она могла сесть рядом со своим «Саске-кун». Наруто явно отказывался делать это каждый раз. Но за его отказы он получал удары по лицу от девушкой. Несмотря на ее слабость, ее удары действительно причиняли боль.
Класс начал заполняться, и началось бормотание. Наруто подумал о том, чтобы вздремнуть, но решил не спать, видя, что Ирука появится в классе в ближайшее время.
Минутой позже учитель чунин вошел в класс со стопкой бумаг. Класс успокоился, так как ученики не хотели стать жертвами гнева Ируки. Ирука улыбнулся своим ученикам:
— Доброе утро, мои ученики, я надеюсь, вы готовы к экзамену!
Наруто посмотрел на Шикамару, на его лице было написано потрясение:
— Эй, Шикамару, почему ты не сказал, что сегодня будет тест?
— Это было слишком хлопотно, — зевнувши, сказал Шикамару.
Наруто ничего не сказал, он не заботился о прохождении теста, у него еще оставалось несколько лет в академии, чтобы наверстать упущенное, если это будет необходимо. Он был демоном и идиотом, идиотом, которым он мог бы выдать притворится.
На выполнение теста им было дано 30 минут. Тест был не уж таким сложным, это был просто тест по истории. Не было ничего, чего бы Наруто не знал, но, чтобы быть идиотом, которого хотели видеть люди, он отвечал на вопросы, на которые ответит даже человек с половиной мозга. Единственные вопросы, на которые он отвечал, те где, где спрашивали имена Хокаге.
После теста Ирука прочитал им лекцию, прежде чем отпустить их домой.
Наруто шел рядом с Чоджи и Шикамару, когда они выходили из академии.
— Наруто, мы собираемся отведать жареной свинины. Если хочешь, можешь пойти с нами, — сказал Чоджи, потирая живот.
Наруто покачал головой:
— Извини, Чоджи, сегодня я не пойду.
— Чувак, я думал, мы проведем еще один конкурс еды … ну, это просто означает больше еды для меня.
Наруто усмехнулся:
— Увидимся завтра, ребята, — сказал он, увеличивая темп.
— Давай, Шикамару, пойдем, пока твоя мать не пришла искать тебя!
Шикамару ничего не сказал, он просто последовал за Чоджи. Если бы его мать нашла его в это время, она заставила бы его выполнять тяжелую работу, которая была слишком хлопотной.