Вечный священный король (Новелла) - 22 Глава
Вечный Священный Царь Глава 22: Яо Сюэ
Как только Су ЦИМО погрузился в глубокие раздумья, дама в желтом постепенно приблизилась к нему и тихо сказала: «Я Яо Сюэ из секты Лазурного мороза. Спасибо, что спасли меня и боролись за справедливость, товарищ.»
Мысли Су ЦИМО были сосредоточены на том, как снять обручи с передних конечностей обезьяны-духа. Он только взглянул на Яо Сюэ, но ничего не ответил.
ЯО Сюэ немного подумал, прежде чем сказать: «Товарищ, вы хотите снять этот обруч для ловли зверей, верно? Почему бы мне не попробовать?»
Су ЦИМО нерешительно взглянул на Яо Сюэ, прежде чем кивнуть.
ЯО Сюэ легонько постучала по летящему мечу в своих руках. Появились две вспышки света, и слой инея мгновенно покрыл лезвие меча. Аура меча была ужасающей!
Су ЦИМО добросовестно наблюдал за происходящим.
Ранее только одна вспышка света появилась на летающих мечах двух воинов Ци рафинирования из радостного клана. Однако теперь на летающем мече в руках Яо Сюэ вспыхнули две вспышки света.
Очевидно, меч в руках этой дамы был лучшего качества. Лезвие было еще острее!
Су ЦИМО спокойно запомнил это и внимательно следил за каждым движением Яо Сюэ.
Он увидел, как Яо Сюэ издалека контролирует движение летящего меча. Когда ее тонкий и красивый палец указал немного вперед, летающий меч описал дугу в воздухе и сильно ударил зверя, удерживающего обруч.
Па! Па!
Одновременно с шумом сломался обруч, удерживающий зверя.
Почувствовав себя обиженной в течение некоторого времени, обезьяна-дух была взволнована после того, как освободилась от ограничений. Не обращая внимания на кровоточащие раны, он непрерывно бормотал » ой, ой!».
«Спасибо.»
Су ЦИМО кивнул Яо Сюэ.
— Ничего страшного в этом нет.» ЯО Сюэ улыбнулся. Внезапно в ее сердце возникло сомнение, и она не смогла удержаться от вопроса: «это дух зверя, которого ты вырастила и воспитала?»
ЯО Сюэ мог сказать, что этот дикий человек, одетый в шкуру, знал обезьяну-духа. Скорее всего, он вмешался в это дело, потому что хотел спасти дух обезьяны, а потом спас ее попутно.
В мире культивации многие культиваторы выращивали и ухаживали за духовными животными, чтобы улучшить их боевые способности. Как только Дух зверя даст клятву крови, они не предадут культиватора. В противном случае, они будут наказаны небесами и умрут от рефлюкса их собственного кровотока.
Услышав этот вопрос, Су ЦИМО нахмурился, покачал головой и сказал: «он мой друг.»
-А?»
ЯО Сюэ моргнула. Она была очень озадачена. Ей было действительно трудно представить, как человек может подружиться с духом зверя.
С древних времен человек и демон шли разными путями и постоянно сражались друг с другом. Их отношения становились все хуже и хуже. Существовала только одна возможность взаимодействия — отношения хозяина и раба, когда одна из сторон давала клятву на крови.
Термин «друг» действительно казался немного уникальным, когда речь шла о двух разных кланах. В конце концов, есть древняя поговорка, что люди из разных кланов не будут иметь одного сердца и ума.
Су ЦИМО проигнорировал Яо Сюэ. Он подошел к нескольким трупам и поднял пять летающих мечей.
Глядя на сломанную саблю «Тандерболт», Су ЦИМО немного колебался. В конце концов он все-таки поднял его и завязал за спиной.
И вдруг!
Су ЦИМО почувствовал большую опасность и обернулся.
В глубине леса позади него в темноте появились две точки тусклых огней. Аура была ужасающей. Они излучали леденящее кровь убийственное намерение!
-ТСС!»
Су ЦИМО в шоке выдохнул холодный воздух. — Это дух-демон, — тихо сказал он. Быстро уходите!»
Прежде чем Су ЦИМО заговорил, обезьяна-дух уже убежала. Хотя он был ранен и хромал, он все еще мог быстро и ловко передвигаться в лесу.
ЯО Сюэ явно был немного напуган и не знал, что делать.
Поначалу Су ЦИМО не собирался беспокоиться о ней. Тем не менее, эта дама ранее помогла разрубить обруч для ловли зверя. Если он оставит ее здесь, она, скорее всего, умрет здесь, учитывая ее нынешнее состояние.
Су ЦИМО взглянул на нее и тихо сказал: «Следуй за мной!»
Как только он заговорил, Су ЦИМО уже начал двигаться вперед. Щеки ЯО Сюэ слегка покраснели. Она стиснула зубы и быстро последовала за ним.
ЯО Сюэ был отравлен водным порошком Рыб. Она не сильно пострадала бы, если бы смогла вытеснить яд и залечить свои раны.
Однако она только что вступила в жестокую битву с радостной семеркой и почти исчерпала все свои духовные силы. Она даже не могла летать, стоя на своем летающем мече. Таким образом, она постепенно не могла вынести воздействия порошка морской воды рыб; она чувствовала, что все ее тело нагревается, а конечности онемели.
ЯО Сюэ был очень хорошо осведомлен о влиянии порошка Аква рыбы. Каким бы сильным ни был человек, он не сможет выдержать силу этого наркотика.
— Если я не могу этого вынести, то лучше быть съеденным этим демоном-духом, чем униженным другими.» ЯО Сюэ прикусила свои вишнево-красные губы и спокойно приняла решение.
Дух обезьяны давно исчез после того, как убежал. Этот дикий человек перед ней время от времени слабо вырисовывался. ЯО Сюэ изо всех сил старалась догнать его.
Неизвестный дух-демон следовал за ней по пятам. Этот леденящий взгляд был как шип на ее спине, никогда не исчезающий ни на мгновение.
Пробежав некоторое время, Яо Сюэ почувствовал слабость в ногах. Она чуть не споткнулась и не упала на землю.
Хотя она уже была готова быть похороненной в пасти зверя, она была в ужасе от мысли, что ее разорвет и сожрет дух демона.
Звуки шагов духа демона по траве позади нее становились все ближе и ближе. Убийственное намерение было всепроникающим и холодным. ЯО Сюэ даже почувствовал рыбный запах изо рта духа демона.
Однако в этот самый момент у Яо Сюэ уже не было сил бежать.
«Забыть его… Подумать только, что я, Яо Сюэ, умру в этом месте. Если отец знает об этом… вздохни.»
ЯО Сюэ был совершенно измотан. Она стояла неподвижно, тяжело дыша. Она чувствовала себя обиженной и опечаленной. Закрыв глаза, она тихо пролила две слезинки.
В этот момент ЯО Сюэ внезапно почувствовала сильную и крепкую руку на своей талии. После этого ее тело стало легким. Кто-то увез ее из этого места.
-Мисс, простите меня. Необходимо приспосабливаться к изменению обстоятельств.» Голос мужчины звенел у нее в ушах.
ЯО Сюэ широко открыла глаза и увидела сбоку лицо Су ЦИМО.
— Значит, он меня не бросил.»
В этот момент ЯО Сюэ испытывала неописуемую радость в своем сердце. Теперь она, казалось, нашла место, где могла излить все свои обиды и страдания. Слезы текли по ее лицу.
Свист! Свист!
Завывал ветер, и тени деревьев отступали.
Мужчина держал в левой руке шесть летающих мечей, а в правой-одного человека. Но это его не остановило. Вместо этого он двигался еще быстрее!
Только теперь ЯО Сюэ понял, что этот человек не использовал всю свою силу во время предыдущего отрезка пути. Иначе она не смогла бы догнать его.
— Этот человек не так уж плох.»
ЯО Сюэ был истощен энергией. Наклонившись ближе к мужчине, который нес ее, Аква-порошок Рыб непрерывно действовал, заставляя ее мысли буйствовать.
ЯО Сюэ был ошеломлен. Она быстро прикусила кончик языка и изо всех сил постаралась сохранить трезвость.
Время от времени бросаясь налево и прихрамывая направо, этот человек, казалось, был очень хорошо знаком с горным хребтом Цан Лан. Хотя Яо Сюэ слышал рев духа зверя, они не встретили никакого нападения.
Спустя неизвестное время ЯО Сюэ почувствовала головокружение и больше не могла контролировать свое тело.
ЯО Сюэ постепенно теряла сознание.
В этот момент снова раздался мужской голос: «мисс, проснитесь!»
«ОО. ОО.»
Тело ЯО Сюэ лихорадило, и она говорила во сне.
Свист!
Слышался шум воды.
Вездесущее чувство холода окружило пылающее тело Яо Сюэ. Дрожа, Яо Сюэ протрезвела; ее пара глаз постепенно восстанавливала зрение.
-Т — это.. А это где?»
— Дрожа, спросил Яо Сюэ и огляделся вокруг.
Это была маленькая и узкая горная пещера. Она стояла посреди холодного озера, и вокруг ничего не было.
Несмотря на то, что эффект водного порошка Рыб все еще присутствовал, леденящий кровь холод от озерных вод постоянно стимулировал нервы Яо Сюэ и позволял ей сохранять трезвость.
— Вы — культиватор учреждения фонда. В сочетании с помощью этого холодного озера, вы, скорее всего, сможете разрядить эффект порошка рыбы Аква.»
Сказав эти слова, мужчина повернулся и вышел.
Прежде чем уйти, этот человек нашел несколько кусков волчьих шкур и закрыл вход в эту маленькую и узкую пещеру.
Звуки шагов мужчины постепенно стихли.
Заметив все это, в сердце Яо Сюэ поднялось странное чувство.
После падения в озеро ее одежда уже промокла насквозь. Тем не менее мужчина даже не взглянул на нее. Кроме того, он был очень дотошен. Он прикрыл вход в пещеру, так как боялся, что она почувствует себя неловко.
Хотя эффект порошка Аква рыбы был сильным, он не представлял угрозы для культиваторов основания учреждения.
ЯО Сюэ чувствовала себя несчастной из-за того, что у нее не было шанса избавиться от эффекта Аквапорошка рыб. Теперь, когда она снова была трезвой, она быстро достала из сумки эликсир и положила его в рот. Затем она начала распространять сутру сердца духа.
В этот самый момент она услышала мужской голос, смешанный с болтовней обезьяны-духа снаружи. Человек и обезьяна, казалось, общались.
Голос мужчины не был ни громким, ни мягким. Громкость была едва слышна ЯО Сюэ.
ЯО Сюэ почувствовала, как у нее потеплело на сердце.
Этот человек использовал такой метод, чтобы сказать ей, что он всегда будет оставаться вне пещеры. Он не был ни слишком далеко от нее, ни слишком близко. Следовательно, она могла залечить свои раны без каких-либо забот.
«Этот человек… это действительно интересно.» ЯО Сюэ мягко улыбнулся. Она выглядела такой красивой и безупречной.
Конец главы