Великий из бродячих псов: Буревестник (Новелла) - 0 Глава
Это 169-ая возможность.
— Ты опоздал, брат.
Судьба шепчет воину: «Ты не можешь бороться с бурей». Воин шепчет в ответ: «Я и есть буря».
— Цао Чжи, «Фея Реки Ло».
***
[КОД 1] Просто программа, состоящая из 2383 строк, что придумали исследователи
[КОД 2] Мёртвые не испытывают таких чувств
[КОД 3] Я хочу видеть, как Чуя страдает, будучи человеком
[КОД 4] О, Хранители Тёмной Немилости
***
Ночной лес таит в себе некое зло. Ни в одной стране, ни в одну эпоху нет такого времени, когда бы ночной лес не таил в себе зло. Впрочем, формы, которые принимает зло, различны. Оно может выглядеть, как темнота, поглощающая Вас с ног, или как лабиринт, заставляющий Вас потерять из виду дорогу домой. Иногда это может быть голодный зверь, обнажающий свои покрытые слюной клыки.
В то время зло леса было «светлым». Свет с оранжевым оттенком. Зловеще сияющий свет, извивающийся и вращающийся, танцующий под музыку, слышную лишь ему. Свет. Дыра в ночи, не способная ни на что, кроме удержания всех живых существ в леденящем страхе. Этот свет был лесным пожаром. Деревья горели с сухим криком. В отличие от людей, у пламени нет предпочтений, оно будет поглощать всё и без жалоб, и чем больше оно становится, тем большее зло в себе несёт.
Наступит утро, и лес превратится в унылую коллекцию чёрных углей. Так умирает лес, он вернётся к жизни, но только через сотню лет. Преступник, смертельно пронзивший лес, лежал в центре пламени. Это были обломки пассажирского самолёта. Роторные крылья двигателя всё ещё вращались, подразумевая, что он только разбился. Два крыла были оторваны от корпуса и вертикально вонзены в землю, почти как надгробие.
Жители всех деревень в окрестности собрались в попытке потушить пожар и помочь выжившим. Но вскоре на лицах жителей деревень отразилось отчаянье — в такой катастрофе не могло быть выживших. Металл на отделённом фюзеляже был раскалён и будто визжал пронзительным звуком. Пламя проникло внутрь самолёта. Гипотетически, если бы Вы вошли в самолёт, Ваши ботинки, вероятно, расплавились бы, соприкоснувшись с полом.
С чувством безысходности жители деревни принялись осматривать обломки. К обломкам подошёл мальчик. Он пришёл из одной из соседних деревень, в руках он держал предназначенный для рубки топор. Мальчик решил принести его, чтобы предотвратить распространение огня, срубив некоторые деревья. Хотя, в самом деле, он просто подражал взрослым. Его крошечный топорик с виду не мог срубить даже дедушкино дерево бонсай. Но даже так, мальчик приблизился к обломкам — там могли быть выжившие. Если бы он спас кого-то, взрослые похвалили бы его. Мальчик представил себя юным героем, и его сердце забилось сильнее. Эта амбиция оказалась роковой.
Одна из железных дверей, едва державшаяся на обломках, с лязгом оторвалась и упала на мальчика. Рядом не было никого, кто бы мог спасти его. Железная дверь была прочной и тяжёлой, предназначенной для противостояния атмосферному давлению на большой высоте. Кто-то вскрикнул. Железная дверь раздавила голову мальчика, как закуску… Ну, не совсем. Чья-то рука схватила железную дверь и остановила её. Эта рука не принадлежала кому-то из жителей деревни. Рука появилась из-за железной двери, когда некто вышел из пассажирского самолёта.
— Я наконец прибыл? — спокойным голосом сказал владелец руки.
Из пассажирского самолёта вышел высокий мужчина в синем костюме. Он был европейцем, его точный возраст был неясен, вероятно, от двадцати до тридцати лет. Его глаза были холодны, несмотря на пламя вокруг. Хоть самолёт был зрелищно разрушен, на его теле не было ни единой раны.
— Посадка вышла жёстковатой, но это ценный опыт… Ну, ты в порядке? — молодой человек в синем костюме повернулся к мальчику под железной дверью. — Не беспокойся о том, чтобы отплатить мне. Спасать и защищать человеческие жизни — мой долг. И всё же, в данной ситуации я пострадавший… Эта дверь, согласно стандартам, упав так однажды, уже никогда не вернётся в пригодное состояние.
— Хах…ех…? — в глазах мальчика читалось и чувство вины, и невинность.
Тем временем молодой человек в синем костюме спрыгнул на землю, внимательно осмотревшись.
— Что? Этого не было в базе данных внешнего хранилища. Японский аэропорт действительно так густо заселён деревьями и кустарниками? Даже если это страна, где 67% территории составляют леса, разве это не нелогичное место для размещения аэропорта? Если здесь нет даже дорог, придётся идти пешком до пункта назначения. Честно говоря, я понятия не имею, о чём думают люди. — молодой человек покачал головой с мрачным лицом.
— Э…эм… Вы… — робко спросил мальчик, — Вы… эм, кто Вы такой?
— Ох, виноват. В человеческом обществе пренебрежение представлением — дурной тон, — с этими словами молодой человек достал из кармана пиджака чёрный значок.
Мальчик не мог прочесть серебряную нить из букв, написанных в центре.
— Этот механизм — детектив Европола, используемый в деловых целях. Номер модели 98F7819-5. Это первый гуманоидный автономный высокоскоростной компьютер в мировом полицейском агентстве, изготовленный одарённым инженером, доктором Уоллстонкрафтом. Кодовое имя — Адам. Адам Франкенштейн. Было приятно познакомиться. У этого робота есть миссия, так что мне пора идти. — молодой человек поклонился и уже собирался уйти, но произнёс: — О, точно, — и снова повернулся к жителям деревни, — вы случайно не знаете никого с именем Накахара Чуя?
Август
ИСТЕРИКА С АЭРОПОРТА В ЛЕСУ АДАМ БЛИН…