Возрождение гения. Создатель/ Разрушитель (Новелла) - 13 Глава
— Ну что, пойдем? — сказал Филипп с улыбкой, как только Сэм вошел. Он кивнул, и все пятеро вышли из дома и направились к лесу. Через некоторое время Сэм заговорил:
— Я кое-что забыл. Вы, ребята, продолжайте идти, а я присоединюсь к вам через некоторое время.
— Хочешь, чтобы я сопроводил тебя? — спросил Филипп.
— Нет, это не займет много времени, — сказал Сэм.
— Тогда мы будем ждать тебя здесь.
Сэм только кивнул в знак согласия. Он пошел к центру деревни и через некоторое время вернулся. На этот раз разница была лишь в том, что на правой руке у него появилось кольцо с маленьким синим кристаллом. Никто не заметил ничего странного, и все снова направились к лесу. Пройдя некоторое время, они вошли в лес. Они остановились в поле, где было больше свободного пространства, и сели, чтобы обсудить планы.
— Как насчет того, чтобы ходить поодиночке? Мы можем немного поохотиться на окраине, а в полдень встретиться здесь, — сказал Сэм.
— Нет, как мы это сделаем? В конце концов, у тебя здесь самый низкий уровень культивации. Так как мы можем быть спокойны, вдруг с тобой случится что-то плохое? — Филипп немедленно отказался.
— Я и сам справлюсь на окраине, — нахмурившись, сказал Сэм. Он хотел пойти один, чтобы собрать гнездо шелковых мотыльков и сохранить его в своем измерении. Он не хотел, чтобы эти люди знали об этом. Поэтому он и планировал ходить один.
— Мы пойдем парами. Хейли с Полом, Сэм с Марвином, а я пойду один, так как мой уровень культивации самый высокий, — ответил Филипп. На этот раз Хейли нахмурилась. Ей не очень нравился Пол, а Филипп предлагает им объединиться! Увидев выражение лица Хейли, Филипп посмотрел на нее и подмигнул глазами, чтобы она промолчала. Видя, что никто ничем не возразил, Сэму ничего не осталось, кроме как согласиться, и он, не сказав ни слова, зашагал в ту сторону, где находилось гнездо шелкопряда. Увидев это, Марвин кивнул своим товарищам по команде и быстро последовал за Сэмом. Глядя на человека, одетого в черное, с черным вороном на плече, идущего без всякого намерения сотрудничать, Марвин криво усмехнулся.
— Тебе лучше объясниться, — сказала Хейли Филиппу.
— Успокойся, я вовсе не хотел, чтобы вы с Полом были в одной команде. Я просто хотел, чтобы Сэм и Марвин были вместе, ведь если бы я поделил вас по-другому, он бы мне не поверил. Так что не принимай это близко к сердцу. Давай подождем здесь до полудня. В любом случае, нам здесь ничто не угрожает, — сказал Филипп, усаживаясь на землю. Хейли ничего не ответила и просто перевела взгляд в сторону горизонта. Только у Пола было разочарованное выражение лица. В конце концов, кто не хотел бы провести некоторое время наедине с красавицей?
Тем временем Марвину приходилось нелегко. Он понимал, почему Филипп хотел, чтобы они ходили вместе. Он, как и Сэм, — обычный простолюдин, которого можно считать вполне талантливым. Поэтому лишь немногие осмеливались смотреть на него сверху вниз. Филипп подумал, что Сэму они не нравятся, потому что Пол ведёт себя как избалованный молодой господин. Именно по этой причине он послал Марвина и Сэма вместе, чтобы они могли попробовать подружиться, поскольку имеют схожие статусы. Но их план можно было считать провальным, потому что с самого начала Сэм не разговаривал с Марвином, а Марвин не решался начать разговор, глядя на выражение его лица. Внезапно Сэм повернулся к Марвину и сказал:
— Мне нужно отлить.
Затем он отвернулся и исчез в кустах, даже не дожидаясь ответа. Марвин не успел ничего сказать и стоял, чувствуя себя абсолютно беспомощным. Он колебался, идти ему за ним или нет, но в конце концов передумал и стал терпеливо ждать.
Сэм скрылся в кустах и быстро побежал к гнезду шелковой моли, Янву следовал за ним с той же скоростью. Через несколько секунд он наконец заметил гнездо шелковой моли и направился прямо к нему.
«Сэм, это Небесные шелковые мотыльки!» — воскликнул Янву с удивлением, увидев гнездо.
— Я знаю, поэтому мы сейчас здесь, — сказал Сэм, смотря на Королеву мотыльков, которая была размером с орла.
«О, так ты собираешься их разводить? Это неплохая идея. Поскольку у тебя есть Божественное Измерение, их можно было бы хорошо развить. Так чего же мы ждём? Захвати их.» — сказал Янву взволнованно.
— Ну, я не знаю, как это сделать, — сказал Сэм с неловким выражением лица.
«Ты не знаешь, как это сделать?» Янву посмотрел на него как на идиота.
«Сэм, запомни одну вещь. В мире волшебных зверей, на одних и тех же стадиях культивации, тот, у кого родословная сильнее, превосходит своего противника в силе. Несмотря на то, что эти Небесные шелковые мотыльки имеют приличную родословную, она намного хуже, если сравнивать с моей. Так что, естественно, ты также превосходишь их. Все, что тебе нужно сделать, это активировать свою ауру родословной и приказать им войти в измерение. Этого достаточно.»
Но Сэм все равно немного волновался. Стадии культивации и его, и Королевы мотыльков, одинаковые. Слишком много несоответствий, так как он только что вошел в стадию послушника, а Королева мотыльков находится на пике этого уровня. Он не думал, что это сработает.
Сэм сделал так, как сказал Янву, и как только он высвободил ауру родословной, все шелковые мотыльки, которые летали или лежали на ветвях, упали вниз, потому что не выдержали давления. Только Королева мотыльков повернулась к Сэму, но она чувствовала, что вся её кровь дрожит. Она начала жужжать.
«Пожалуйста, господин, помилуйте.» — внезапно в голове Сэма зазвучал женский голос. Он подпрыгнул и начал оглядываться вокруг, из-за чего его концентрация невольно нарушилась. Огромное давление родословной обрушилось на них, и все шелковые мотыльки начали содрогаться.
«Сэм, остановись!» — крикнул Янву. Сэм остановился, посмотрел на Янву и Королеву мотыльков и наконец понял, кому принадлежал этот голос. Снова раздался женский голос:
«Господин, чего вы хотите от этой смиренной?» — спросила Королева мотыльков.
— Я хочу заключить с тобой сделку, — сказал Сэм, посмотрев на королеву. Королева ничего не сказала, глядя на него с замешательством. Сэм продолжил:
— Я хочу, чтобы вы последовали за мной. Я знаю, что у тебя нет большого боевого мастерства, ведь ты пока не прорвалась на следующую стадию, поэтому я предоставлю вам все ресурсы и позабочусь о том, чтобы ваша семья развивалась. В обмен я заберу твой шелк у тебя и членов твоей семьи. Что думаешь?
Королева мотыльков не знала, что сказать. Она не знала, какая родословная у этого человека, но она определенно намного превосходит её. Так что у нее не было причин отказываться. Но чего она не понимала, так это того, почему человек, который выше неё, заключает сделку, а не приказывает ей. Она чувствовала, что что-то не так. Но вдруг голос, похожий на прежнюю ауру, прервал ее мыслительный процесс.
«Отвечай сейчас же.» — холодно приказал Янву, высвобождая свою ауру родословной.
«Эта смиренная согласна.» — сказала Королева, энергично кивая, боясь, что Янву рассердится. Сэм кивнул в знак согласия и взмахнул рукой, на которой было надето кольцо с кристаллом, и все мотыльки, включая королеву, исчезли. Сэм и Янву вернулись к Марвину.
Увидев Сэма, Марвин вздохнул с облегчением. Ему показалось, что с ним что-то случилось. Но тут ему в голову пришла другая мысль. «Что он делал все это время?» Марвин подошел к Сэму и медленно спросил:
— Что с тобой случилось, Сэм? Что-то не так? Если бы ты не вернулся еще через 2 минуты, я бы позвал команду, чтобы найти тебя.
— Ничего серьёзного, — равнодушно ответил Сэм. Услышав ответ Сэма, Марвин тут же поперхнулся. Ему хотелось стукнуться головой о дерево. «Черт возьми, ничего серьёзного. Если ты хочешь сделать что-то в одиночку, просто скажи об этом. К чему эта жалкая отговорка?» Теперь он ясно понимал, что чувствовал Сэм, когда они под бесстыдным предлогом оставались в его доме. Они снова двинулись в путь. Но Сэм ни с того ни с сего задал вопрос:
— Как вы, ребята, попали в деревню?
Этот вопрос немного смутил Марвина, но он все же ответил:
— Конечно же, мы приехали на лошадях. Ты ведь не думаешь, что мы путешествовали пешком?
— А где теперь лошади?
— Они сейчас в гостинице, — ответил Марвин. Сэм тут же остановился и хмуро посмотрел на Марвина.
«Вы точно аристократы? Вы просто бесстыдные люди. У вас было место в гостинице, но вы остановились в моем доме, чтобы беспокоить меня.»
Если бы Марвин услышал это, он бы немедля проклял его, так как Сэм даже не оставался в своем доме со вчерашнего дня, а когда оставался, то занимался своими делами. Сэм покачал головой и пошел дальше. Внезапно он вспомнил о чем-то и сказал Янву:
— Янву, найди в лесу двух Пылающих Земляных Быков и принеси мне их.
Янву кивнул и с громким криком взмыл в небо исчезнув из поля зрения. Услышав крик, Марвин резко обернулся и увидел, что Янву стремительно улетает прочь. Он явно был удивлен. Он, казалось, не слышал, что Сэм сказал Янву. Иначе кто знает, какое у него было бы выражение лица. После этого они начали охотиться.
В полдень оба, Сэм и Марвин, появились на месте встречи команды. Видно было, как Сэм несет разные туши, но Марвин идет с пустыми руками. У него было пространственное сокровище шириной в несколько кубических метров. Он предлагал Сэму помочь ему с трупами, но встретил лишь отторгающий его взгляд. Когда они добрались до лагеря, то увидели, что остальные трое уже ждут их. Когда Сэм увидел, что все они с пустыми руками, он догадался, что у них тоже есть пространственные сокровища.
— Сэм, у тебя, кажется, большой улов, — с улыбкой сказал Филипп.
— Так себе, — равнодушно ответил Сэм. Филипп посмотрел на Марвина с некоторой надеждой, но увидел только беспомощное выражение его лица. На этот раз Филипп тоже вздохнул.
— Хорошо, тогда после обеда мы отправимся на охоту за повелителем леса. Это пик уровня для зверей. Но я думаю, что мы справимся с ним работая вместе, — сказал Филипп, и они все вместе сели обедать.
Поев и немного отдохнув, все пятеро отправились на поиски своей сегодняшней добычи. Ею являлась Алая огненная Пантера. После более чем двухчасовых поисков в лесу они, наконец, сузили круг поиска, где могла остановиться Алая огненная Пантера. Но когда они нашли это место, они были совершенно потрясены открывшейся перед ними сценой.
Перед ними в луже собственной крови лежала пантера черноватого окраса, а возле её передних лап лежали два детеныша темно-красного цвета. В некотором отдалении от них стояла красная пантера, которая явно была серьезно ранена, сражаясь из последних сил с золотым тигром. Все люди четко поняли произошедший сценарий. Черная пантера – Пантера Ветряных Клыков, которая явно является парой Пантеры Алого Пламени. Тигр Золотой Крови тайком напал на пару пантер, когда черная пантера собиралась перенести своих детенышей. Пара пантер явно находилась в невыгодном положении. Несмотря на то, что все три зверя находились на одном и том же уровне культивации, — поздней стадии второго уровня, пара пантер, вероятно, умрет из-за скрытной атаки. Когда Филип и его товарищи по команде увидели эту сцену, их глаза заблестели от восторга. Даже если тигр выиграет бой, он определенно будет истощен, и тогда они смогут сделать свой ход. Они получат три трупа зверей поздней стадии второго уровня, а также двух детенышей. Они смогут сколотить целое состояние. Все, кроме одного человека, были довольны таким исходом. Этим единственным человеком, очевидно, являлся Сэм. Где они видели прибыль, он видел глаза черной пантеры, которая беспомощно стонала от боли, пока смотрела на своего супруга и детей. Все, что видел Сэм, — это беспомощную любовь матери. Черная пантера облизывала молодых детенышей, которые еще даже не открыли глаз полностью, но непроизвольно вздрагивали из-за звуков борьбы двух зверей. Пантера мать медленно облизывала детенышей, чтобы их успокоить. Никто из присутствующих не мог понять её стонов, кроме других зверей и Сэма.
«Не волнуйтесь, дети, мама здесь. Мама не позволит, чтобы с вами что-нибудь случилось.»
«Не волнуйтесь.» — пантера все еще успокаивала своих детей. Глаза Сэма покраснели, и он невольно вздрогнул. Он — сирота в обеих жизнях. Несмотря на то, что он холоден и высокомерен, в глубине души он всегда хотел материнской любви. Ему всегда хотелось иметь кого-то, кого он мог бы назвать мамой и опереться на ее плечи, чтобы рассказать ей обо всех своих тяготах. Но у него этого не было. Видя перед собой беспомощную пантеру мать, Сэм не смог сдержаться и шагнул в её сторону. Когда Сэм сделал шаг вперед, Филипп преградил ему дорогу и торопливо сказал:
— Сэм, время еще не пришло. Просто подожди несколько минут, и тогда мы сможем атаковать.
Сэм тут же пришел в ярость, увидев, что Филипп преградил ему путь. Он посмотрел на Филиппа покрасневшими глазами и непроизвольно высвободил свою ауру и духовную энергию. Его аура Золотого Солнечного Ворона также активировалась и смешалась с намерением убийства. Филипп невольно отступил назад. Только одна мысль осталась у него в голове. «Он прорвался». Он ясно помнил, что Сэм находился только на пике инициации два дня назад, и его физическая сила необычайна, ведь он смог побить Пола, который находится на второй стадии мага послушника, даже не давая ему никакого шанса использовать свои элементальные заклинания. Теперь, когда он стал послушником, Филипп даже не мог себе представить, насколько могущественным он стал. Даже он сам, находясь на четвертой ступени мага послушника, чувствовал себя крайне напуганным опасной аурой, исходящей от Сэма.
Сэм даже не стал с ним возиться, а просто прыгнул прямо на золотого тигра и изо всей силы ударил его в брюхо, отчего тот отлетел в сторону. Алая Огненная Пантера удивленно посмотрела на Сэма и, увидев, что Сэм не злится, просто кивнула и повернулась к Тигру Золотой Крови. Тигр Золотой Крови уже немного выдохся, сражаясь с Алой Огненной Пантерой, и когда он увидел Сэма, его инстинкты сказали ему, чтобы он вообще с ним не дрался. Это была реакция на ауру Золотого Солнечного Ворона. Поскольку Сэм не питал к ней злобы, Алая Огненная Пантера не почувствовала особого давления. Но она упала на землю и потеряла сознание, будучи на последнем издыхании. Она посмотрела на Сэма умоляющим взглядом и зарычала. Никто не понимал, что это значило, кроме Сэма.
«Спаси их» — вот что сказала пантера перед смертью. Глядя на труп своего партнера, черная пантера взревела от горя, что привело Сэма в еще большую ярость. Он снова прыгнул прямо на Золотого тигра и изо всех сил пнул его ногой.
Тигр снова полетел с треском, когда удар Сэма сломал несколько его костей. Затем тигр яростно взревел, намереваясь убить, и бросился на Сэма, желая укусить его за шею. Сэм шагнул вперед и нанес удар в его шею. Но на этот раз раздался звук «диннь», и он почувствовал, что ударился о металл. Сэм невольно застонал от боли. Затем он вспомнил кое-что, чему научился из «Бестиария»: Тигр Золотой Крови — это зверь металлической стихии. Ему удалось сломать несколько костей, потому что он застал тигра врасплох. Но теперь он полностью подготовлен. Он холодно посмотрел на тигра, и они оба, человек и Тигр, начали обмениваться ударами. Тем временем Филипп и его товарищи по команде наконец пришли в себя.
— Может, ему помочь? — спросил Марвин, увидев, что Сэм нервничает. Он был потрясен силой Сэма. Даже несмотря на то, что Тигр Золотой Крови был ранен и истощен, он все равно был невероятно силен, а Сэм обменивался с ним ударами лишь своей грубой силой на своем уровне послушника первой стадии. Он начал бояться Сэма еще больше.
— Нет, даже не думай об этом, — сказал Филипп глядя на Сэма.
— Почему, большой брат? Если мы этого не сделаем, он заберет всю добычу, если победит, — Пол был недоволен. Филипп тут же дал ему пощечину.
— Ты явно заслужил эту пощечину, — сказала Хейли, глядя на Пола с нескрываемым презрением, и снова повернулась к драке. Она почувствовала, как учащенно забилось сердце. Она — лучший гений города с ее культивационной базой третьей ступени послушника. Но ее гордость была уязвлена, когда она увидела, как дерется Сэм. Она даже засомневалась в своем гениальном титуле. Рядом с ней послышался голос Пола.
— Но почему, большой брат? — он явно не понимал, почему Филипп ударил его, когда тот заявил очевидное.
— Потому что мы умрем от его рук, если вмешаемся, — ответила Хейли, указывая на Сэма. Пол был потрясен ответом и повернулся к Филиппу за подтверждением. Филипп кивнул, и пот выступил у него на лбу. Он ясно почувствовал, как Сэм посмотрел на него раньше. Если кто-то из них вмешается в драку, они точно погибнут от рук Сэма. Пока он думал об этом, что-то произошло на поле боя. Один из когтей тигра ухитрился ударить Сэма в грудь, где черная куртка его не прикрывала, оставив шрам от когтя, с которого капала кровь. Рана была неглубокой, но Сэм, который явно чувствовал себя немного уставшим, почувствовал, что его силы угасают, и он холодно посмотрел на тигра. Он отскочил назад и медленно протянул руку указывая ею на тигра широко раскрытой ладонью. Затем он внезапно собрал всю духовную энергию внутри своего тела в ладонь, которая образовала сферу. Но случилось то, что удивило даже его. Духовная энергия вокруг него также начала собираться в его ладони. Но в промежутках между схватками он почти не думал об этом. Филипп и его товарищи по команде были весьма озадачены его поступком. Они не понимали, почему Сэм собирает всю духовную энергию в своей ладони. Даже Тигр Золотой Крови был немного озадачен и растерянно посмотрел на Сэма. Затем внезапно сфера духовной энергии размером в четыре баскетбольных мяча превратилась в концентрированный шар золотого огня. Все были ошарашены, так как даже не знали, что произошло.
«Он воин-маг.» — эта мысль не давала покоя Филиппу и его товарищам по команде. Затем, прежде чем они вышли из оцепенения, Сэм выстрелил огненным шаром прямо в тигра. Тигр почувствовал опасность от огненного шара и попытался развернуться и убежать. Но было уже слишком поздно, огненный шар ударил его в полную силу. Затем тигр заревел от боли, почувствовав, что вся его плоть горит, а кровь испаряется. Через некоторое время вся плоть сгорела дотла. Единственное, что осталось от тигра — его скелет. Наблюдая за этой сценой, все четверо почувствовали, как их волосы встали дыбом. Они невольно посмотрели на Сэма и почувствовали, что дрожат от страха. Все их спины пропитались потом. Вдруг Сэм подошел к пантере матери, медленно погладил ее по голове и сказал:
— Я позабочусь о них.
Черная пантера зарычала и со слезами на глазах лизнула Сэма в лицо. «Спасибо», услышал Сэм этот голос в своей голове. Все четверо товарищей по команде также почувствовали благодарность пантеры матери, и чувство вины поднялось в их сердцах. Если бы они непосредственно сражались с пантерой и ‘добыли’ детенышей, то им не пришлось бы этого чувствовать. Потому что таков закон джунглей. Но забирать детенышей у пантеры матери в ее беспомощном положении — это уже перебор. Пока они размышляли, Сэм в изнеможении рухнул на землю. Он просто сидел на земле и холодно смотрел на Филиппа и его товарищей по команде.
— Не волнуйся. У нас нет плохих намерений, — сказал Филипп, увидев выражение лица Сэма. Только после его слов Сэм расслабился. Затем все они вдруг услышали громкий визг и посмотрели в его направлении. Они увидели, как вспыхнул черный свет, и Янву появился перед Сэмом. Он загородил его от Филиппа и его команды, настороженно смотря на них. Он почувствовал ауру Сэма, когда тот начал последнюю атаку, и подумал, что он в опасности. Поэтому он сразу же полетел в его сторону.
— Расслабься, Янву, они не враги, — сказал Сэм, и Янву, оглядевшись вокруг, понял суть ситуации. Но ни Сэм, ни Янву не заметили потрясения на лицах Филиппа и его товарищей. Они почувствовали, что давление Янву такое же, как и у Сэма, и задрожали. – «Слава богу, что мы не предприняли ничего плохого». Когда они подумали об этом, то невольно снова вздрогнули. «Этот не обычный ворон…» И вдруг земля задрожала. Они увидели двух Пылающих Земляных Быков, бегущих к ним. Как раз, когда Филип и другие начали готовиться к битве, они услышали, как Сэм сказал:
— Они не враги.
Они озадаченно посмотрели на него. Затем они увидели, что два быка остановились перед Янву и склонили головы. Затем произошла еще более шокирующая сцена. Янву что-то сказал быкам, и они поклонились Сэму в знак уважения. Потом Сэм медленно встал и сказал быкам:
— Выкопайте яму, в которую поместятся эти двое, — сказал Сэм, указывая на двух пантер. Потом посмотрел на пантеру мать, взял детенышей в обе руки и тихо сказал:
— Я позабочусь о них.
Затем пантера мать благодарно кивнула и испустила свой последний вздох. Через некоторое время быки вырыли яму, достаточно большую, чтобы поместить в нее обеих пантер, положили их туда и закопали яму. Филипп и его товарищи смотрели на это со стороны и ничего не говорили. Только у Пола было недовольное выражение лица. Покончив с пантерами, Сэм подошел к останкам тигра и дотронулся до них. Это были металлические кости. Они полностью состояли из чистого металла. Он положил останки на спину одного из быков и медленно подошел к Филиппу.
— Я возмещу вам потерю, — сказал он и, не дожидаясь ответа, направился к деревне, ведя за собой ворона и двух быков. Филипп и его товарищи по команде некоторое время ошеломленно смотрели ему в спину, а потом поспешили за ним. Пока они шли, солнце начало медленно садиться и небо потускнело.