Возрождение повелителя демонов (Новелла) - 1 Глава
Второй тур был закончен, а жители столицы собирались пить всю ночь или возвращались в свои кровати.
Улицы наполнились тишиной, а тьма мягко накрыла город.
Магические устройства на столбах освещали всё вокруг, и в пламени отражались тени людей, бродивших по городу.
Сейчас людей было намного меньше, чем днём, лишь иногда можно было расслышать шаги.
Хоть сейчас и проходил турнир, ночью мало кто бродил по городу.
И вот во тьме красивый мечник Ортес, который после своего поражения всё время провёл в таверне, наконец её покинул и направился домой.
Он знал, что дома его ждут мать и младшая сестра, но не знал, как его встретят дома после поражения, потому предпочёл напиться.
Его семья была доброй.
Они бы не стали упрекать его в поражении.
И всё же.
Он уверял себя, что обязан победить, и теперь упрекал самого себя.
Потому и предпочёл забыться в выпивке.
Вот только Ортес был не так слаб, чтобы получилось сбежать от реальности за счёт алкоголя, когда хозяин сказал, что пора закрываться, опьянение отступило, и парень понял, что пора возвращаться.
Он шёл по тёмному и тихому городу, который соответствовал чувствам у него на душе, и прокручивал в голове итог турнира.
Он вспоминал чистое поражение молодой волшебнице, которую можно было назвать ребёнком.
Он не должен был проиграть.
Парень не был небрежен.
Но проиграл.
Он проиграл.
И ещё раз подумал.
Если бы он победил, то ради завтрашнего матча вернулся бы домой пораньше, посидел бы с сестрой и матерью за столом, а потом пошёл бы спать пораньше, чтобы поддержать свой боевой дух.
Однако он пил до глубокой ночи и впал в отчаяние из-за собственной слабости, но уже завтра надо будет жить дальше, потому надо было идти домой.
Сам парень понимал, что нет смысла переживать из-за этого.
Надо забыть, что всё закончилось, и искать другой способ.
К счастью сестрёнке не сразу станет плохо.
Он будет повышать свой ранг и сможет заработать.
Но Ортес не знал, сколько это займёт времени, и винил себя.
Оставалось лишь сдаться.
Сестрёнка будет расстроена его поражением, но он хотел победить не для того, чтобы покрасоваться перед ней.
Она наверняка будет хвалить его, подбадривать и скажет не переживать.
Потому-то и было так тяжело.
Было бы проще, если бы она его упрекала.
Но его сестрёнка не думала о том, чтобы он помог ей, девушке было достаточно того, что они семья.
Понимая это, Ортес всё более уверенной походкой шёл прямиком домой.
В этот раз он не смог добиться своей цели, но пока он авантюрист, возможность ещё будет.
И потому ему некогда унывать, так он сказал себе.
Вот почему.
Он заметил непривычное сияющее серебро, несущееся сквозь тьму столицы.
Парень не замечал это вначале из-за накатившего на него мрачного настроения.
… Фух, это был предмет, способный отнять жизнь, точно перо, он приближался с мягким звуком, это был кинжал, с которым кто-то обходился очень умело.
Он совершенно точно был направлен на Ортеса, потому он выхватил свой меч.
… Дзынь, прозвучал звук соударения металла, во тьме появились искры, а лицо нападавшего было слегка освещено.
Это был человек в чёрном костюме и капюшоне, по фигуре и глазам под капюшоном можно было предположить, что это был молодой парень.
Было не сложно понять, что это был убийца.
Он растворялся во тьме, и раз так близко подобрался к авантюристу среднего класса, то был врагом.
Но вопрос был в том, что Ортес не знал этого парня.
И всё же он понимал, что с его работой неизвестно, где ты сможешь нажить себе врагов и откуда придёт удар.
Он просто принимал задания, которые могли сделать хуже кому-то другому, но для авантюристов вполне нормально, когда то, что было никак не связано, приводило к необычным результатам.
Мужчина понимал это, и всё же не понимал, почему на него вообще мог напасть убийца.
И ещё он подумал.
Ведь куда проще было нацелиться на Отреса не сегодня в переполненной столице, а во время задания в безлюдном лесу.
Сам бы он поступил так, и работу было бы выполнить проще.
Даже такой дилетант во всём, что касалось профессии убийцы, как Ортес понимал это.
И конечно это должен был знать профессионал.
Потому-то мужчина и не понимал, почему на него напали здесь.
Пусть была ночь и никого вокруг.
Но всегда может кто-то появиться, к тому же пока идёт турнир, это могут оказаться авантюристы.
Потому Ортес не понимал излишне сильно рисковавшего убийцу.
И отразив удар, он обратился к нападавшему:
— Зачем на меня напал?! Для чего?!
Но нападавший ответил лишь молчанием.
И за него послание передал клинок.
Он был очень умел.
Скорее всего сильнее Ортеса.
И отбиться мужчина мог лишь потому, что в противнике похоже не было желания убивать.
Присутствуй оно, всё скорее всего закончилось бы быстрее, настолько сильным был нападавший.
И Ортес не мог найти ни одной причины кроме этой, почему до сих пор был жив.
То есть нападавший хотел не убить, а схватить Ортеса.
И он не понимал, зачем.
Хотелось понять, зачем его захватывать.
Будучи авантюристом среднего класса, его можно было назвать опытным бойцом.
И пусть это неприятно, таких же сильных людей как он в столице было полно.
Не было причин целиться именно на него.
По крайней мере Ортес сам не знал, зачем кому-то могло понадобиться схватить его.
Он отбивался, отступал, и вот нашёл брешь, в которую и нацелился.
— … Попался!
Мужчина посчитал, что время было подобрано идеально.
Потому он был уверен, что остановит нападавшего этим ударом.
Мужчина был уверен, что противник не уйдёт и меч сможет достать его.
Но прежде чем это случилось, в направлении Отреса нападавший выплеснул какую-то жидкость.
Мужчина не был настолько слаб, чтобы его это смутило.
Но заметил, что его тело стали покидать силы, когда жидкость попала на него.
Он пытался понять, что происходит, но просто не мог.
Но меч в руках стал двигаться медленнее, и противник ушёл от меча, который должен был достать его, когда мужчина заметил это, ситуация переменилась.
— … Чёрт, — он выругался, когда у шеи оказалось лезвие, пусть в этом и не было смысла.
Он увидел губы нападавшего, кажется он зачитывал какое-то заклинение, а потом Ортес потерял сознание.
***
— … Пропали? — спросил Луру на пути к месту проведения третьего отборочного тура, пока Кикёу рассказывала странную новость.
По её словам несколько проигравших исчезли прошлой ночью и неизвестно, где они находятся, переживая, что будут жалобы, организаторы занялись поисками, но пока не нашли пропавших.
Между участницами было не так много общего, только то, что у всех была сила среднего класса.
Даже обладая такой силой они пропали, значит в столице появился кто-то опасный, потому организаторы стали волноваться.
Проинформировать должны были как участников, так и зрителей, чтобы они были осторожны, и всё же больше хотелось спросить у Кикёу, откуда она вообще смогла узнать это.
И стоило её спросить, как она ответила:
— Рассказали клиенты в таверне. Там и люди, которые турнир организовали, тоже есть!
— Разве это не должно храниться в тайне? Не думаю, что кто-то стал бы рассказывать.
— Всё и так уже разошлось в качестве слухов, нет особого смысла что-то скрывать. И поскольку пока не всё понятно, сообщат об этом после окончания. К тому же семьи пропавших ищут их… Ну, слово не воробей, в любом случае.
Из слов Кикёу можно было сделать вывод, что пропало довольно много человек, и хотелось знать точнее, сколько человек пропало и кем они были.
Смогли подтвердить пропажу приблизительно двадцати человек, и среди них были Ортес и Анку, что действительно удивляло.
С Ортасом ещё можно было справиться, но Анку не из тех людей, которые так просто дадут себя схватить.
При том, что пропал такой человек как он, то в похищения был наверняка вовлечён кто-то действительно сильный, и значит в столице было действительно опасно.
И тут Кикёу сказала:
— Кто знает. Не знаю, что за Анку, я его не видела, но в столице много людей со специальным классом. Потому даже пропажа высшего класса может быть не такой заметной. К тому же причина исчезновения неизвестна… Быть может даже если ты осторожен, это ничего не даст. Конечно когда столько людей пропадает, можно подумать о похищении, но не понятна даже причина.
Да, Кикёу верно сказала, хоть их и могли похитить, цель была неизвестна.
Для выкупа надо было похищать более подходящих людей.
А похищать способных сражаться людей слишком уж опасно.
То есть цель преступника определённо не деньги.
Но тогда что?
Раз похищали бойцов, значит можно было предположить, что они были нужны ради наращивания силы, но никто не будет действовать против воли.
Тогда зачем их похитили…
— … Бесполезно. Сколько ни думай, ответ найти не получается, — сказал Луру, и ему ответила находившаяся рядом Ирис:
— Вот как? А вдруг… Им могут промыть мозги?
— Промыть мозги?.. Вполне может быть…
Это вполне возможно, и всё же сложно.
Духовная магия, которая способна на это, существует, но постоянно контролировать действия людей очень сложно.
Одно дело подчинить себе ненадолго, но совсем другое заставить защищать себя в качестве солдат достаточно долго, если маны мало, ничего не получится.
Луру был способен на это, но цена того не стоила.
Для управления авантюристами среднего и высшего классов надо много маны, то есть нужна была масштабная магия.
Возможно это и эффективно, но куда лучше натренировать собственных бойцов.
— Нет. Всё же не понимаю. Ну… Что бы преступник не задумал, нам главное быть осторожными. Раз целятся на сильных, то это средний и высший классы, и целями могут стать Расти и остальные, потому следует оставаться начеку.
После этих слов Расти и его команда закивали.
Если будут осторожными, могут справиться.
Потому не слишком переживая, они пошли на стадион.
***
Сегодня стадион тоже был полон.
Убедившись в этом, ребята вышли в центр.
И разницей со вчерашним днём было то, что на зрительских местах было больше авантюристов среднего класса.
Они проиграли на втором этапе и перекочевали на места зрителей.
Со значками участников, даже проиграв, они могли войти бесплатно, и многие хотели досмотреть всё до конца.
Конечно многие проигравшие решили после поражения сразу же вернуться домой.
Но было ясно, что многие с печалью и радостью смотрели на тех, кто был на арене.
К тому же на самом верху были специальные места для глав авантюристов, королевской семьи и гостей.
И там можно было увидеть святую, но специальные стёкла затуманились, и теперь там никого было не разглядеть.
Вчера парень спросил Грана о стекле, и тот сказал, что это вроде как магический предмет, изготовленный специальным образом.
И похоже святая воспользовалась этим предметом, сделав происходящее внутри невидимым.
При том, что она должна быть безукоризненна, это наверняка утомляет.
Ничего странного в том, что иногда хотелось просто отдохнуть в комнате, куда никто не мог заглянуть.
***
— Как всё проходит? — спросила святая молодого парня, который стоял прямо за ней, склонив тонкую шею так, что казалось она сломается, пока сидела на мягком диване.
Посторонний бы не понял, что это значит, но парень прекрасно понимал смысл вопроса.
Одетый в тёмные одеяния, не принятые у священников, парень привычно поклонился и ответил:
— Да. Всё идёт хорошо. Для перевозки на родину всё было подготовлено вчера, в столице больше не возникнет вопросов.
Удовлетворённая ответом святая задала следующий вопрос.
И всё же похоже она доверяла умениям парня.
Она слушала лишь чтобы подтвердить.
— А что заставы?
— Есть разные способы обойти их… К тому же это суть нашей работы. Не извольте беспокоиться.
— Вот как… Тогда полагаюсь на тебя. Лютон, ты отлично справляешься…
— Что вы. Для меня высшая честь служить вам. Не извольте беспокоиться и распоряжайтесь мной как вашим инструментом.
На слова парня, Лютона, святая улыбнулась материнской улыбкой и покачала головой:
— Инструмент?.. Ты моё сокровище. Ты для меня всё равно что ребёнок… И у меня бы ничего не получилось без тебя. Если будет опасно, в первую очередь думай о своей жизни, а не о задании. Ты для меня куда важнее…
Услышав её, парень вздрогнул на миг.
Это была радость.
Он уверенно кивнул:
— Нет, наша цель куда важнее наших жизней. Ведь я понимаю, что всё это ради вас, госпожа святая…
Девушка специально нахмурилась, но Лютон не мог разглядеть в её глазах тёмное удовлетворение.
Он посмотрел на солнце за окном:
— … Что ж, прощу менять простить, — парень низко поклонился.
После этого святая удивлённо сказала:
— Ах… Уже так много времени. Да будет бог благосклонен к тебе…
Святая коснулась его головы и помолилась.
Склонив голову, парень бесшумно исчез, точно был лишь тенью.
Через некоторое время вошла другая священница. Она был в обычном белом одеянии.
Это был младшая служительница, отвечавшая за вещи святой.
Войдя в место для зрителей, она стала оглядываться, будто что-то заметила.
— ?.. Разве здесь никого не было?
Возможно это была лишь её интуиция.
Полностью скрыть следы было невозможно, потому она поняла, что тут кто-то был.
Но святая покачала головой:
— Нет. Никого не было… В столице Десиелт все проходят только через тебя, Нонно.
Священника Нонно точно вспомнила об этом и кивнула.
Она выбросила из головы присутствие, которое похоже ей лишь показалось, и приступила к своим обязанностям.
Девушка не ставила под сомнения слова святой.
Она была не из тех, кто мог подумать, что святая может врать.
Убедившись, что чашка в руке святой пуста, она приготовила чай и налила его.
Святая посмотрела на прекрасный чай и сказала Нонно:
— Всё же чай, который ты готовишь, великолепен… И цвет у него замечательный, и запах тоже… — девушка отпила из чашки и с улыбкой продолжила. — И вкус отличный… Я рада, что взяла тебя с собой…
И Нонно от этих слов была преисполнена радостью.
Всё же для девушки святая была слишком высокого положения, чтобы сопровождать её.
До этого она служила богу в небольшой церкви и присматривала за приютом.
И вот однажды она получила письмо из Ордрена, верховного собора Гатрас с указанием прислуживать святой.
Живя в соборе на окраине, она лишь мечтала о безмятежной и праведной жизни в столице, и пусть она была далека от культурного центра, она была благодарна святому богу, церкви и святой.
Она не верила, что это будет длиться вечно, и всё же была рада, что могла прикоснуться хоть не напрямую к великому.
И всё же Нонно была удивлена и перепугана таким необычным развитием событий.
Ей было страшно от того, что такой обычный человек должен заботиться о святой, к тому же ей дали комнату в верховном соборе Гатрас.
Она даже думала отказаться.
Но её подтолкнули согласиться коллеги и дети из приюта.
Это был её шанс и все говорили, что она должна ехать, дабы служить святому богу.
Кто-то наверняка наблюдал за стараниями Нонно.
Так они сказали.
Потому она взяла немного вещей и отправилась в столичный город прямиком в собор.
Там она встретила выдающихся людей, богословов и верующих.
Она всё думала, сможет ли жить такой же жизнью как и они.
И под конец она встретила ту, перед кем все остальные меркли.
При первой встрече святая ей дружелюбно улыбнулась:
— Ты ведь Нонно? Наконец прибыла. Понимаю, что решение далось нелегко… Но ты сделала это не напрасно. Можешь не переживать о детях в приюте… Сейчас там твои товарищи Ноттс, Айра и Дорин. К тому же сёстры, которых отправили вместо тебя, отлично выполняют свою работу… Своей властью я попросила выделить немного больше денег из бюджета, ничего?
Взгляд и голос святой были полны чего-то божественного, но последние слова она немного озорно прошептала Нонно на ухо, прикрыв глаза и улыбнувшись.
Нонно охватила тревога, но святая не выказывала недовольства, и другие священники смотрели на святую с удивлением, потому священница посчитала её очень милым человеком.
И именно поэтому.
Нонно уверовала в святую.
Она не простая кукла, у неё большое сердце, абсолютная вера и сильная воля, а ещё девушка невероятно добрая, всё это она поняла за этот короткий миг общения.
С тех пор Нонно постоянно следовала за святой.
Мужчины занимались административными вопросами церкви, но всё, к чему допустить можно было лишь женщину, исполняла Нонно.
То же относилось и к путешествиям.
Святая была очень занята и довольно часто покидала столицу.
К тому же она была из тех, кто не особо придерживался церемоний, потому постоянно где-то блуждала.
Однажды она даже приезжала в их церковь и играла с детишками.
Эта сцена была полна счастья.
Чувство было такое, будто сам бог благословил тех детей.
Так она подумала.
Эта девушка любима.
Её невозможно ненавидеть.
Просто не существовало тех, кто бы не верил в неё.
Потому своими действиями она несёт лишь добро.
Так все считали.
— … Скоро начнётся турнир. Нонно, за кого ты болеешь? — святая улыбнулась ей со специального места.
Она не должна была интересоваться мнением слуги, и всё же Нонно была благодарна за то, что ей позволялось высказать своё мнение.
— Так… Вчера сражалась невысокая девушка. Я хочу болеть за неё.
— … Ах, Ирис, эта девушка? Она лишь новичок, но победила авантюриста высшего ранга…
Похоже святая тоже её запомнила.
Но оно и понятно.
По словам местных священников, которые служили в столичном городе таких новичком не было уже много лет.
Конечно многое определяет удача, и всё решается ещё до сражения.
Потому подобное редко случается.
И потому ещё интереснее, когда происходит нечто неожиданное.
Услышав ответ святой, Нонно призадумалась и ответила:
— Госпожа святая, а кого поддерживаете вы?
— Я поддерживаю всех одинаково…
Её ответ был в духе святой.
Но потом она озорно продолжила:
— … Так я скажу, но поддерживать буду Луру.
Она относилась ко всем одинаково, и всё же не могла не выбрать кого-то одного.
Это была святая, которую знала только Нонно, и её переполняли эмоции от того, что она показывала себя такой.
А ещё Нонно знала об авантюристе по имени Луру.
Он одолел в сражении на магии авантюриста специального класса Шуи Релива.
Конечно Ирис была хороша, но перед Луру выглядела неприметно.
Видевшие вчерашнее сражение теперь поддерживали Луру.
И раз святая поддерживала его, то скорее всего победа парня предначертана богом, так подумала Нонно.
— Понятно, всё же вам нравятся сильные люди, святая.
Так сказала Нонно, и святая кивнула:
— Да… Верно. Мне тоже так подумалось. Будь они у нас, людям бы не пришлось бояться монстров и воров… — святая сказала то, о чём думала, и Нонно подумала, что и правда понимает её.
Всё же девушка действовала, заботясь о стране и её жителях.
Нонно опять поклялась ей в верности, а потом стала смотреть турнир.
***
Противником в третьем отборочном туре был авантюрист высшего ранга, но толку от этой информации для Луру не было.
Луру и Ирис показали невероятно мощную магию, и теперь противник парня, понимая, что не справится, решил сдаться.
Противник, видевший бой против Агнос, был авантюристом среднего класса, потому тоже предпочёл сдаться.
Так что сражаться должны были команда Расти, Юю и Кикёу, но все кроме последней проиграли.
Было любопытно, как у девушки получилось пробиться, но было очевидно, что у неё оставались ещё козыри, потому это был ожидаемый результат.
Юю на многое не рассчитывала, но Расти и остальным попались авантюристы высшего класса, они старались как могли, но этого было не достаточно.
В итоге в четвёртый тур пробились Луру, Ирис и Кикёу.
Но все битвы закончились в первую половину дня, потому у них было время для отдыха.
Команды Расти и Гаи ушли тренироваться, так как были недовольны результатами.
Остались лишь участники, и теперь они думали, чем заняться.
Можно было понаблюдать за сражениями, но не так интересно смотреть на тех, кого не знаешь, Гран и Юмис тоже закончили в первую половину дня.
Ребята наблюдали за сражениями команды Расти, потому не видели те сражения, но похоже они победили.
Правда они не могли проиграть, если бы не случилось чего-то экстраординарного.
Возможно с ними доведётся встретиться в финале, и всё же хотелось бы этого избежать.
Луру думал о том, что они могут одолеть друг друга до того, как столкнутся с ним, и под эти мысли он и его подруги покинули стадион.
— … Что делать будем? — спросил парень, но и у девушек не было никаких предложений, потому они лишь озадаченно склонили головы.
— … Я бы не отказалась вернуться домой и отдохнуть…
— Хочу пройтись по киоскам. Правда уже все обошла.
Фука на голове Кикёу лишь вздохнула, услышав её.
— Киоски… У меня тоже идей нет. Скоро полдень, может поедим где-нибудь?.. Или пойдём домой? — просто предложил Луру, и девушки кивнули.
— Сегодня очень людно, пойдёмте домой, — сказала Ирис, а Кикёу продолжила:
— Я не против поесть стряпню Ирис, — согласилась она.
Луру оба варианта устраивали, потому он тоже принял предложение Ирис.
Сражений у них не было, потому они были беззаботны.
Или всё же нет?
Это была обычная повседневная жизнь, которая была у них до турнира.
Вспомнив об этом, парень вздохнул и сказал:
— Тогда пошлите домой.
Понимая, что он и правда беззаботен, парень испытал разочарование.
***
Они вернулись домой, но делать всё равно было нечего.
И раз заняться было нечем, они просто убивали время.
Ирис готовила, Кикёу играла с Фукой, а Луру заботился о своём мече.
— Ах…
— Что-то случилось?
Ирис внезапно подала голос, Луру услышал и спросил, в чём дело.
— Да, продукты закончились… Я думала, что всего в достатке, но похоже мы успели всё съесть
И скучавший больше всех парень сказал:
— Тогда я за покупками?
Ирис извинилась и попросила Луру о помощи, и вот вместе со списком покупок он пошёл в город.
***
Луру был расслаблен, а вот город был переполнен жизнью.
Раньше ему некогда было ходить на столичный рынок посреди дня, потому для него это было чем-то новым.
На продукты, собранные со всех сторон света даже смотреть было интересно, и Луру пришлось собраться, когда он понял, что начал забывать о делах.
— Плохо… Надо купить всё необходимое и поскорее вернуться.
Так он думал, но когда встречаешь много нового, сложно не отвлечься.
В этом даже древний демон Луру не отличался.
Ему надо было купить ингредиенты, но он жил можно сказать в деревне, потому ему всё было интересно, и он был впечатлён как продавцы и покупатели торговались.
Похоже чем выше возраст, тем ниже цена, потому парень подумал, что тут важен опыт, и заметил очередь в одном заведении.
С любопытством Луру подошёл, а о своих обязанностях он уже успел совсем забыть, правда парень не переживал.
Протолкнувшись через толпу, он высунулся с другой стороны, и увидел девушку, договаривающуюся с торговцем.
И по ходу разговора было понятно, что преимущество на стороне девушки.
Когда цена снижалась, разносились возбуждённые голоса.
— Две серебряные монеты — это дорого! Ещё немного. Вы же можете ещё немного скинуть?
— Нет, малышка. Больше не могу…
Переговоры были вполне обычными, цена была снижена и девушка с улыбкой купила нужные ей продукты.
Видать другие люди пожалели торговца, потому слишком сильно с ним не торговались, покупая что-то для себя.
Люди платили за зрелище, говоря:
— Вы показали нечто интересное.
— Повторите ещё как-нибудь!
Луру и сам подумал, что было довольно интересное представление.
Парень предполагал, что на этом он заработает куда больше, чем потерял, договариваясь с девушкой, и наверняка на то и был расчёт, что впечатляло.
Так обычно на рынках и бывает.
«Ах, у меня ведь дела», — Луру наконец вспомнил о своих обязанностях, к которым собирался вернуться, когда услышал громкий голос позади:
— Вы что делаете?!
Он обернулся и увидел, как к той девушке пристали двое хулиганов, отбирая сумку.
Большие и маленькие продукты покатились по полу рынка.
Но мужчины не сдались.
Решили украсть кошелёк или ограбить?
Поняв это, он встал перед мужчинами и выхватил из их рук сумку.
Он вложил в действие силу, потому они упали и теперь смотрели прямо на Луру.
Но и парень, не отводя взгляда, тихо смотрел на них.
И тут щуплый и короткостриженый кое-что понял:
— … Э-эй, это же…
После этих слов второй, крупный и мускулистый, озадаченно склонил голову.
— А? Чего? Ничего в нём особого нет…
Но щуплый не дал товарищу договорить:
— Это он! Он победил Шуи Релива!..
— А?..
И после этих слов здоровяк узнал лицо Луру.
— … А, а… Это, п-просим прощения… — сказал он, взял щуплого за шкирку и поскакал точно кролик.
Парень мог их схватить, но такое происходило в столице постоянно, к тому же рыцари и солдаты были заняты поддержанием порядка, а тут была лишь попытка. Потому даже если схватить, их через какое-то время отпустят, так что Луру решил оставить их в покое.
И вместо этого обратился к девушке:
— Ты в порядке? Не поранилась?
И она ответила.
— А, д-да, в порядке… Ах, ведь только купить смогла… — слегка покраснев, она кивнула, заметила, что все продукты валялись на полу и стали их собирать.
И Луру тоже.
— А, я помогу, — сказал он и стал собирать продукты.
***
— … Ну вот, всё собрали, — сказал Луру, убрав спелый томат в её сумку.
В итоге у них получилось собрать всё, что возможно.
К сожалению часть стала непригодной для употребления, а часть кто-то унёс, потому всё собрать не вышло, и всё же благодаря скидке у неё было больше, чем она заплатила.
Девушка и сама похоже это понимала.
— Этого достаточно. Я сегодня неплохо сэкономила…
— Ага, устроила настоящее представление. Постоянно этим занимаешься? — спросил Луру, а девушка слегка смущённо, но гордо ответила:
— Д-да. У меня семья небогатая, потому важно обладать подобными умениями. Вообще у нас хорошо зарабатывает мой брат… Но из-за меня денег немного.
— Хорошо зарабатывает? Завидую я тебе. Хороший у тебя брат.
— Да. Очень. Но… — сказала она и стала слегка мрачной, потому Луру спросил:
— Что-то случилось?
Девушка кивнула и ответила:
— Мой брат авантюрист… И вчера он куда-то пропал.
Луру понял, о чём речь.
Это было связано с исчезновением авантюристов.
— Я слышал об этом. Пропало два десятка авантюристов среднего класса…
— Мой брат тоже… Авантюрист среднего класса и он скорее всего… Тоже был втянут.
— А он не мог куда-нибудь уйти? По заданию, например?
Услышав всё, Луру это заинтересовало.
Это была простая забота, и теперь он сам себе улыбнулся, потому что хотел узнать больше, когда задавал вопрос.
— Не думаю. Он участвовал в турнире и не мог принять запрос, к тому же он всегда предупреждает, когда задерживается. Ещё ни разу не было, чтобы он задержался где-то до утра и не сообщил. Но вчера… Он так ничего и не сообщил. Он всегда за меня переживает… Потому я думаю, нет, уверена, что-то случилось, — сказала она уверенно.
А потом продолжила:
— … Прости. Мы ведь только встретились, а я тебе всё это рассказываю. Правда что от этого толку… В благодарность за то, что выслушал, я угощу тебя чем-нибудь.
Она заставила своё лицо засиять, а Луру притворился, что не заметил этого.
— Вот как… Ладно.
Парень вспомнил о своём задании, достал из кармана листок и стал озвучивать список покупок.
Если бы у неё ничего не оказалось, это было бы не страшно, но девушка сказала:
— Это есть! Вот, — и протянула ему искомый продукт.
Это были известные в Ренарде специи, и Ирис уже давно использовала их.
Они назывались Йол, и напоминали мелкие зёрна, их измельчали и добавляли в еду.
У них был уникальный вкус, и если привыкнуть, то обойтись без них уже не поучится.
— Мы их тоже часто используем… — сказала девушка, и заинтересованный парень спросил:
— Правда? Если отдашь, вам ведь нечего использовать будет.
Но девушка покачала головой:
— Всё в порядке… Брата ведь нет. К тому же я купила больше, чем надо… — сказала она и опустила глаза, и Луру понял, что ему нечего ответить.
И всё же девушка заставила себя улыбнуться:
— Ладно, мне уже пора. Если ещё раз встретимся на рынке, обязательно обращайся! — сказала она, повернулась спиной и пошла.
Направилась домой.
Луру казалось, что надо было что-то сказать, но ничего не приходило в голову, и всё же он окликнул её:
— … Как зовут твоего брата?
Он и сам не знал, почему спросил это.
Возможно это заставила спросить интуиция Луру.
Удивлённая девушка обернулась, и всё же похоже ей и самой хотелось сказать это, потому она ответила:
— Это, не знаю, известен ли он тебе, но… Он Ортес. Моего брата зовут Ортес.
Это было имя мечника, с которым сражалась Юри.
Луру почему-то показалось, что теперь он был как-то связан с этим.
***
Клер Наджёвар.
Так звали девушку, встреченную Луру на рынке.
Назвав имя брата, она и сама представилась.
Это была лишь случайная встреча, ни к чему было представляться, ведь они могли больше не увидеться.
Но такой вариант парня не устраивал.
У Луру не было возможности искать брата Клер, потому что он был занят турниром.
Но и просто так оставить это он не мог.
Парень и сам не мог ответить почему, но на образ волновавшейся за брата девушки накладывался образ Ирис.
Он подумал, что тогда она выглядела так же, когда он сам исчез.
Сама девушка об это не говорила, но она до сих пор вспоминала Бахуса.
И Луру не мог позволить молодой девушке выглядеть так.
К счастью в день было лишь одно сражение.
Даже в официальном турнире всё было так, лишь в последний день могло быть два боя.
То есть после окончания сражения он мог потратить время на поиски Ортеса.
Потому он думал лично помочь в поисках брата Клер.
Конечно было сомнительно, что один человек может что-то сделать, но Луру обладал силой и связами.
Он решил помочь, зная, что что-то сделать он сможет.
Конечно излишняя горячность ничего хорошего могла не принести.
Кстати, в бою с героиней он тоже был излишне нетерпелив.
***
— Ты опоздал, что-то случилось?
Когда он вернулся, девушки уже приступили к еде и спросили, почему Луру опоздал.
Издёвки не было, как и недоверия.
Будь здесь Юмис, она бы наверняка что-нибудь высказала.
Луру отдал Ирис специи и рассказал о том, что случилось на рынке.
Ирис посыпала свою еду и еду Кикёу, а заодно и то, что осталось в кастрюле, слушая его.
Когда он закончил Ирис сказала:
— Будешь расследовать?
Она спросила это ещё до того как узнала, будет ли он искать Ортеса или нет.
Девушка прекрасно знала характер Луру.
И он кивнул ей в ответ:
— Да… Хочу помочь чем смогу. Ладно, если бы он был совсем незнаком мне, но я его знаю… И не хочу просто сидеть и ничего не делать.
Он понимал, что девушка могла быть против, и всё же Ирис согласилась с ним:
— Брат мой, если ты так говоришь… У меня нет причин отказываться. Обязательно разузнай всё.
И Кикёу, находившаяся рядом тоже присоединилась:
— Точно, и можешь не переживать, я соберу информацию, — сказала она.
Хоть он и переродился, но как и когда был повелителем демонов, подумал, что и в этот раз Луру был благословлён, раз у него есть такие друзья.
***
И всё же всего втроём они ничего особо не могли.
В первую очередь надо было выяснить, где в столице пропали авантюристы, в том числе и Ортес.
Луру был умелым бойцом.
У него хватало сил противостоять целой стране в нынешние времена.
Но поисками людей он почти не занимался.
Благодаря высокому запасу маны и своим техникам он мог распознавать предметы на очень большом расстоянии.
Он использовал свою чувствительность, выискивая следы пропавших авантюристов, но не нашёл ничего.
У маны каждого есть своя уникальная волна, но Луру её не ощутил, значит их уже не было в столице.
Кроме того Луру искал магическую волну Анку.
Ортеса он почти не запомнил, а вот у Анку волна была злая и искажённая.
Парень сражался с ним, потому хорошо запомнил ману мужчины.
Следа лучше было бы просто не найти.
Снова сражаться с подобным человеком не хотелось, но никогда не знаешь кто и когда будет полезен, так что теперь Луру был рад, что тот бой состоялся.
Но волну Анку найти не удалось, так что всё оказалось бессмысленно.
— Мы не очень хороши в поиске людей, может попросить о помощи Грана и Юмис? — сказала Ирис сразу после их разговора.
Сейчас они направлялись втроём в клан «Исследователи времени».
Кикёу поддержала их и сказала, что стоит попросить о помощи Сифон.
Всё потому что девушка отвечала за таверну и через неё проходило ещё больше информации, чем через Кикёу.
Сама девушка лишь собирала услышанные слухи, но Сифон была профессиональным поваром, потому в заведениях она могла узнать намного больше.
Если они получат помощь Сифон, то они смогут собрать больше слухов, так сказала Кикёу потому это может оказаться важно.
И добавила, что такого человека лучше врагом не делать.
— Когда я халтурю, она сразу узнаёт! — сказала она, основываясь на личном опыте.
Она постоянно была её по голове, заставляя нормально работать, вспоминая об этом, они шли в здание клана.
***
После обеда в таверне «Исследователей времени» не осталось никого, кроме местных авантюристов.
И за прилавком Луру говорил с вытиравшей посуду Сифон.
— … Сифон, как дела?
Девушка повернулась, на ней всё также были очки, а волосы заплетены в косичку, она выглядела всё так же безвкусно.
Увидев Луру и Ирис, она улыбнулась, и вместе с этим стала более привлекательной.
— Нормально. Виделись мы не так давно, хотя я скучала, ведь вы не заходили. Гая и остальные уже знают, что вы тоже в «Исследователях времени», так что приходите в любое время, — сказала она, и Луру и правда понял, что немного сторонился этого места.
Отчасти это было для того, чтобы не раскрывать их силу, но при том, что они получили отдельное жильё, то могли жить, не приходя сюда.
Их дом был не так далеко, вот только особо причин у них приходить не было, потому это было правдой.
Размышляя об этом, Луру ответил:
— А ведь и правда… Ирис вкусно готовит, но и ты тоже. Так что будем заходит. Ирис, ты же не против?
— Согласна… И я бы хотела помочь в заведении в таком случае.
Похоже Ирис хотела работать в таверне.
Парню было интересно, почему:
— Госпоже Кикёу тут очень весело… К тому же она достаёт столько информации. И я хочу узнать секрет блюд госпожи Сифон, — ответила она.
Принимала ли Ирис её за соперницу или хотела научиться чему-то новому, парень не знал, но и против не был.
Подумав так, парень кивнул.
И тут Сифон, точно заметив что-то, спросила:
— … Я рада с вами пообщаться, но у вас какое-то дело ко мне?
Руки перестали вытирать посуду, а взгляд перестал быть безразличным, а стал серьёзным.
Луру удивился, весь Сифон внезапно явило своё лицо авантюристки.
Но не Кикёу, она спокойно стала задавать вопросы:
— Точно, так и есть. На самом деле… В последнее время стали без вести пропадать авантюристы. Вот мы и подумали, вдруг ты что-то знаешь! — бодро сказала она.
Сифон открыла ящик под прилавком.
Там была целая куча документов.
Не лучшего качество, в основном бумага была грубой, но там были подробные записи.
Сифон достала один листок, на котором было не ясно, что написано, и заговорила.
— По этому поводу у меня много всего. Пропало довольно много людей. Пятеро начинающий, двенадцать авантюристов среднего класса, трое рыцарей среднего класса и один авантюрист высшего класса, итого двадцать один человек. Больше пока не подтверждено. Возможно будет и больше, но это всё, что известно на данное утро. И у меня есть профили всех пропавших.
Луру не мог скрыть удивления, ведь Сифон знала намного больше, чем Кикёу.
К тому же она уже всё знала о тех, кто пропал.
Ему было неизвестно, были ли это обычные городские стражники, поддерживающие безопасность или кто-то положением повыше, но девушка похоже уже успела всё выяснить.
Видя удивление Луру, Сифон сказала:
— Как авантюристка я специализируюсь на сборе информации. Могу и сражаться, но это не в приоритете.
Маны у девушки было немного, и она нашла то, в чём была хороша помимо битвы.
Изначально она искала места обитания монстров и занималась отловом животных, постепенно стала улучшать свои навыки в обработке информации и стала авантюристкой, специализирующейся на сборе информации.
Запросов по сбору материалов для готовки тоже было много, и для этого тоже надо было собирать информацию.
Так они и сделали таверну местом сбора информации.
Конечно таверна была одной из лучших в столице в настоящее время, и всё же девушка в первую очередь была авантюристкой.
Что же до боевых навыков, они были скромными, Луру прекрасно это ощущал.
Девушка собирала много информации, и они надеялись, что у неё есть что-то и на Ортеса.
Потому Луру спросил у Сифон:
— Вообще мы ищем одного из пропавших авантюристов среднего класса, Ортеса Наджёвара. Не знаешь… Где он может быть?
Сифон ответила:
— Ортес Наджевар? Это один из пропавших авантюристов. Профессия — авантюрист, средний ранг среднего класса, семья: мать и младшая сестра… Вчера покинул таверну «Шум ветра» и пропал. Улица была освещённой, но людей немного, потому свидетелей найти очень сложно. Скорее всего в исчезновении замешан один и тот же человек или организация, и проще пойти по следам другого пропавшего авантюриста, — сказала Сифон, предлагая положиться в расследовании на неё.
В этом деле надо было положиться на того, кто живёт за счёт информации, и Луру поинтересовался, сколько будет стоить информация.
— Останешься в должниках, — с улыбкой сказала она, говоря, что платить не надо.
Луру предполагал, что так это может обойтись дороже, чем если бы он заплатил, и от улыбки девушки он готов был разрыдаться.
Девушка поинтересовалась, зачем они ищут Ортеса, и Луру рассказал о встрече с его сестрой Клер.
— Понятно, значит у Ирис появилась соперница, — сказала она нечто непонятное.
И Ирис ответила:
— … Я буду стараться, — девушка сжала кулак, и Луру озадаченно следил за их разговором.
Позже Гран и Юмис вернулись в «Исследователи времени», им тоже рассказали о брате и сестре, и парочка пообещала помочь.
Они были членами одного клана, потому и помогали друг другу.
И они тоже сделали это в обмен на одолжение.
Луру хотел знать, что они могут попросить, но ему никто не ответил.
И всё же он был рад, что ему согласились помочь.
Потому Луру смирился и согласился на их условия.
***
В итоге они пошли поговорить с человеком непосредственно замешанным, то есть Клер.
Парень спросил, где она живёт, ещё когда они расстались на рынке, потому нашёл без проблем.
Районы столицы делились по статусу и финансовому положению.
Клер жила в районах среднего достатка, потому хоть её семья не была богатой, но и нищей её нельзя было назвать.
Постучавшись в дверь, Луру, Ирис и Кикёу стали ждать.
— Да… — прозвучал голос, последовали шаги, после чего Клер открыла дверь.
Она удивилась, ведь к ней без предупреждения пришли три человека, но узнала Луру.
— Ах, мы встречались на рынке… — тут же отреагировала она.
Парень объяснил, зачем пришёл.
И девушка впустила всех в дом.
***
— … Мы ищем твоего брата Ортеса…
— Правда? — сдержанно спросила Клер.
И Луру утвердительно кивнул.
Перед ними на стол поставили чай.
Его заварила не Клер, а женщина, которая села рядом с ней, мать Ортеса, Онетт.
Луру и остальные поблагодарили её, попробовали чай и стали объяснять.
— Мы авантюристы из клана «Исследователи времени»…
Клер и Онетт удивились:
— Те самые «Исследователи времени»?!
Они сказали об этом хором, чем удивили компанию Луру.
Ребята озадаченно склонили головы, и Клер пояснила:
— Клан «Исследователи времени» по размеру средний, но в Десиелте он считается одним из самых уважаемых… Мой брат, Ортес тоже им восхищался. К тому же он говорил, что глава Гран лучший из авантюристов, которых он знает…
Луру сразу представил себе Грана… И подумал, действительно ли он достоин такого уважения?
Но если серьёзно, то он услышал историю Луру и Ирис, и другой бы просто посчитал это чушью, но мужчина смог поверить им.
Учитывая это, его и правда стоило уважать.
К тому же он сдержал обещание, данное детишкам вроде Луру, он невероятно добрый человек, раз постоянно приходил в их деревню и заботился о них.
Его мастерство обращения с мечом и знания были куда выше чем у большинства авантюристов.
Понимая уважение Ортеса, Луру кивнул.
И подобный клан занимается поисками парня.
Конечно тут было чему удивляться.
— Правда на многое лучше не рассчитывать, ведь нас всего трое. Гран и остальные больше заняты турниром, потому смогут помочь только после окончания…
Конечно способности Луру были выше, но с точки зрения посторонних Луру выглядел как ребёнок.
Они могли подумать, будто ребята делали это не всерьёз.
И всё же Клер покачала головой:
— Нет, что вы! Я… Благодарна, что вы будете заниматься поисками. Потому не говорите так. Столичные рыцари, занимающиеся охраной правопорядка, похоже занимаются поисками, но из-за турнира у них не хватает людей…
Помимо турнира им надо было обеспечивать и обычную безопасность в городе, а тут ещё прибавились и похищения, и как бы ни были хороши королевские рыцари, их ресурсы ограничены.
Они могли что-то сделать, когда турнир кончится, а если ждать, события могут перевалить через точку невозврата, потому действия Луру были верными.
— Сейчас в столице полно туристов. И сложностей может быть в разы больше, чем обычно. Они могут что-то делать с возросшим числом людей… Но всё же ограничены. Потому не стоит так просто винить рыцарей. Это случилось на территории, за которую отвечает наша страна. Можно вложить силы в поиски, но провести их массово не выйдет… — сказал Луру, а Клер кивнула и вздохнула:
— Я понимаю… Я и сама хотела что-то сделать. И тут пришли вы… Спасибо вам за это. И полагаюсь на вас.
А потом Клер и её мать низко поклонились.
***
Они расспрашивали о характере Ортеса и куда он мог пойти, и постепенно стали говорить на разные темы.
Вообще сбором информации об исчезновении парня занималась в первую очередь Сифон, потому у них было время просто пообщаться.
Все понимали, что бесцельные поиски вряд ли принесут хоть какой-то результат.
К тому же неизвестно, что могло оказаться важным, а что было бессмысленным.
А ещё они заговорили о том, почему Ортес стал участвовать в турнире.
— А, это из-за меня, спокойно ответила Клер.
Её такие же светлые волосы как и у брата встрепенулись, когда она склонила голову.
У матери Онетт тоже были светлые волосы, так что похоже дети унаследовали их от неё.
— Ради тебя? — переспросил Луру, и Клер ответила:
— Просто… Я больна. А, болезнь не заразная, потому не переживайте, — девушка сразу же дополнила то, что начала говорить, а остальные сразу же стали обдумывать её слова.
Инфекционные заболевания действительно страшны, и не знающие о причинах могли и не понять, как болезнь распространяется.
Такое бывает в изолированных поселениях, но в столице, где уровень образования выше, подобные случаи относительно редки.
И похоже, что девушка от кого-то заразилась.
Но обладая знаниями, Луру и Ирис не смотрели на неё как на прокажённую.
Луру считал, что может сделать что-то с заболеванием, Ирис вряд ли затронут человеческие болезни, и Кикёу похоже неплохо разбиралась в болезнях.
Поняв их отношение, Клер продолжила, испытав облегчение:
— Она не передаётся… Но моё состояние становится только хуже. Как её лечить, неизвестно. Потому необходимо универсальное лекарство… Его нельзя вот так просто купить или сделать… А тут турнир начался.
Услышав про турнир, Кикёу кое-что поняла:
— А, кстати, приз за третье место. Это же универсальное лекарство. Господин Ортес ради него пошёл на турнир… Хороший брат, — она закивала.
— Кстати, что это за болезнь?
На вопрос Луру ответила Клер:
— Да. Это магическая болезнь… Так её называют. Постепенно тело становится таким, как у монстра… В итоге человек умирает. Эльфы и зверолюди нормально переносят её… Скорее для них это благословение, но для людей это проклятие.
Луру и Ирис не слышали об этой болезни.
Но Кикёу похоже знала.
— А… Магическая болезнь?.. У меня на родине от неё есть лекарство, но… — разочарованно пробормотала она.
Последнее она проговорила тихо, точно для себя, так что Клер и Онетт не услышали, но это не ускользнуло от ушей Луру и Ирис.
— Для этого брат и сражался. Магическая болезнь хоть и убивает, но на это требуются десятки лет. Брат сказал, что найдёт для меня лекарство… И пусть сейчас он ничего не мог, он собрался стать первоклассным авантюристом… А там уже будь что будет. Нет… Нет, если я смогу увидеть, как брат продвинется, мне уже не страшно будет умереть. Может даже и лучше, что брат исчез! И всё же…
Онетт нежно погладила по спине расплакавшуюся Клер.
— Ортес… Он всегда заботился о сестре. Потому сказал, что вылечит её болезнь, и отправился на турнир. С его силой он мог далеко зайти… Но даже с удачей он максимум мог вырваться в официальные поединки. Завоевать третий приз было невозможно. И всё же он решил сделать это… — на лице Онетт тоже появились слёзы.
Это выглядело очень болезненно и хотелось что-то сделать.
Потому Луру и обратился к ним.
Он не был уверен, сказал ли всё верно, и всё же хотел их успокоить.
— Клер, и госпожа Онетт. Я… Мы обязательно вернём Ортеса. И… Что касается лекарства, то мы тоже участвуем в турнире. Кто-нибудь из нас обязательно займёт третье место… И мы принесём его, — сказал он, и удивлённые девушки стали мотать головами:
— Не говори так! — сказали они вместе, но парень покачал головой:
— Мы обязательно приведём Ортеса и принесём лекарство. Потому… Просто подождите. Ирис, Кикёу, вы же не против?
Он принял решение сам, но знал, что девушки не будут против.
Потому он просто сказал это, чтобы лишь подтвердить.
Девушки уверенно кивнули и улыбнулись Клер и Онетт.
***
Покинув дом Клер, парень спросил Кикёу о магической болезни.
И девушка ответила:
— Тут нечего особенно объяснять… Всё как Клер и сказала. Но вредит она только людям, а для других рас является благословением, и это скорее связано с родством с маной. Люди используют магию, но кто-то утверждает, что она противоречит человеческой природе. Будто в отличие от других рас люди не так хороши в магии. И потому магическая болезнь обращает человеческие тела в тела монстров… То есть человек не может выдержать замены человеческого тела на магическое и умирает. Но удивительно то, что другие расы могут это вынести. И в итоге они получают тела более приближённые к мане. Потому это проклятие лишь для людей, а для других рас — благословение.
Объяснение было очень подробным.
Раньше такой болезни не существовало.
Скорее всего она появилась в течение этих нескольких тысячелетий.
Вот только парню было интересно, откуда Кикёу столько об этом знает.
И она ответила:
— В обязанности мико входит исцеление болезней, — таков был её ответ.
По пути они говорили, и оказалось, что девушка знает и о других болезнях, и о том, что можно изготовить лекарства против них.
Но она не могла сделать лекарство от магической болезни, ведь здесь не было нужных растений, и для выращивания их потребуется время, потому проще всего было достать лекарство с турнира.
— Дел становится лишь больше… — вздохнув, сказал Луру.
И всё же хорошо, когда ты чем-то занят.
Конечно если это не война.
В этот раз надо не забирать людские жизни, а использовать свою силу, чтобы спасти их, Луру был рад, что смог переродиться, и пообещал посвятить всю свои силу турниру и поиском пропавших.