Выживание В Жестокой Фантастике с Чит Предметами (Новелла) - 17 Глава
※※※
— Подождите, подождите, сэр Такеру.
— …..Генерал, что случилось?
Когда я подумал, что наш разговор, наконец, закончился, меня окликнул генерал.
Мне не интересно с ним спорить, но…..
Звание генерала звучит очень солидно, так что, наверное, я должен был откликнуться.
— Как поживает Луиза?
— Что? Почему генерал Гейл знает о Луизе?
Он так много узнал?
Оказывается, он очень странный парень.
— Гуфуфуфу, я знаю все об этой девушке. Кажется, что она пала настолько низко, что стала авантюристом, но человек по имени Луиза Карлсон когда-то была моим хорошим другом и коллегой, а также она боролась со мной за должность лидера рыцарского ордена.
— Хех? Так были такие времена? Кстати говоря, означает ли это, что Луиза была королевским рыцарем?
— Что? Ты даже этого не знаешь…? Ну, наверное, не обязательно, чтобы человек с сомнительным происхождением знал такие подробности. Семья Карлсона считается одной из величайших и наиболее знаменитой семей Селезии на протяжении многих поколений. Их родословная намного более древняя, чем моя. Более того, в таком молодом возрасте добиться такого разнообразия навыков, все это благодаря ее достижениям в качестве рыцаря. В королевстве она известна, как «Луиза – мастер множества мечей».
— Хех? Так она настолько знаменита?
Луиза носила позолоченную кольчугу и скакала на лошади, просто считая, что это круто.
Генерал Гейл снова широко улыбнулся, как будто был чем-то доволен.
— Однако, в конце концов, из-за одной ошибки, эта девушка была исключена из ордена.
— …..Что случилось?
Словно актер, генерал погладил бороду и посмотрел на меня с широкой ухмылкой.
Он действительно был неприятным человеком.
— Фухахахааа, эта девушка, Луиза, навлекла позор на свою семью, поэтому она, вероятно, не рассказывает эту историю своим друзьям. Если это так, я готов рассказать вам обо всем.
— Что ты имеешь в виду?
Даже у этого генерала есть неожиданная сторона.
Мне было немного жаль Луизу, но хотелось узнать о ней побольше.
— Эта глупышка, несмотря на свои навыки, репутацию, благородное происхождение и шанс занять пост советника рыцарства, совершила ошибку, из-за которой была лишена наследства и вынуждена была покинуть рыцарский орден.
— Вот поэтому, я спрашиваю вас, какую ошибку она совершила?
Просто говори по делу, надоедливый генерал.
Ты слишком много говоришь, так что говори быстрее.
— Хорошо, я расскажу вам. Конечно, же, был огромный провал, когда они пытались запечатать дыру миазм. Отряды рыцарей, которыми она командовала для уничтожения монстров, были полностью уничтожены из-за глупой неудачи этой глупой девушки.
— Так это произошло из-за Луизы?
Когда я это спросил, старик ухмыльнулся.
— Конечно. Из-за неудачи этой девушки мы, Рыцарский орден, все еще разгребаем последствия. Они были уничтожены, все уничтожены! Тем не менее, чтобы выжить в одиночку, эта девушка действительно хорошо справилась. Несмотря на то, что ее называют рыцарем, ее женское тело не может знать, что такое стыд.
— Понятно…..
Я не знал подробностей и обстоятельств Луизы, но уверен, что все были рады ее неудаче.
Именно из-за этого она сказала нам не приближаться к дыре с миазмами?
Теперь я понимаю, почему она не хотела приходить сюда, несмотря на все мои уговоры.
— Сэр Такеру. Вы не похожи на человека, который может стать влиятельным чиновником. Похоже, что эта девушка, Луиза, все еще управляет сражениями из тени. Даже несмотря на то, что она была исключена из рыцарского ордена, я должен признать, что у нее есть мужество не сдаваться, нужно отдать ей должное.
— Ну, я тоже так думаю.
Она не может быть не волевой, но, были также некоторые черты характера, которые помогали ей.
Тем не менее, факт был фактом, Луиза преуспела в боевых искусствах больше, чем я.
— Хм, теперь, когда я стал главой Королевского Рыцарского ордена, и, кроме того, как генерал, я могу рассматривать этот провал как ошибку. Тем не менее, скажите ей, что она хорошо справилась, убежав, и делала все возможное, чтобы выжить. Если бы она вернулась сюда, то испытала бы только стыд от насмешек товарищей. Фухахахахахахахахаха!
Расхохотавшись, генерал ушел.
Уваа, действительно, у этого мужчины прескверный характер.
Наверное, такие люди как он обычно становиться злодеями.
Было бы неплохо, если бы он просто погиб от удара со спины.
※※※
Королевская столица была королевской только по названию. Его замок и стены были великолепны, однако, как только вы немного свернете с главных улиц в трущобы, вы можете увидеть просто катастрофу: улицы заполненные нищими и беженцами.
Я видел множество людей, которые падали на улице и умирали, также здесь был оплот преступности.
Скорее всего, из-за того, что солдаты были заняты борьбой с монстрами, в этом городе не было гарнизона, который был бы ответственен за охрану правопорядка.
Все стали бесчувственными? На земле лежали трупы, а прохожие даже не обращали на них внимания. Эта срана стала полем битвы?
Я хочу вернуться на мирную землю Эст.
Я уже не хочу заходить в модное и богатое кафе, о котором мне рассказывал граф.
Было бы странно увидеть знатного человека с удовольствием пьющего кофе и любующегося этими улицами.
Теперь я понимаю Луизу, я бы тоже не хотел возвращаться в это место.
Я посетил рынок, и смог продать все мыло, которое было у меня, по максимально возможной цене.
Поскольку сейчас в этот город редко приезжают торговцы, горожане не могут определить настоящую стоимость товара.
Тем не менее, как и ожидалось от столицы, здесь было множество разнообразных товаров.
У меня с собой много денег, поэтому я продолжил скупать все антидоты, зелья восстановления и разнообразные дорогие чудодейственные препараты.
Я не знаю, что станет с этим городом, но могу точно сказать, что могу обрушить всю его экономику.
Никто не ожидал, что торговцы придут в этот город? Цены на рынке были очень высокие.
В этом городе уничтожен порядок и мораль.
— Господин Такеру, я извиняюсь за это ужасное зрелище. Подумать только, этот город стал таким……
Когда мы были в замке, я старался избегать разговоров на эту тему, однако … На середине шопинга, когда я ходил по самым старым и известным магазинам, меня отвлек Сэнсэй и неожиданно извинился.
Сэнсэй, пожалуйста, не делай такое печальное выражение лица.
— Сэнсей, вы не единственный, кто виноват в этом. Я купил много магических предметов. Как насчёт того, чтобы купить волшебные камни и подготовиться к предстоящей битве?
— Нет, со мной все хорошо. Что более важно, Такеру-доно, вы купите те протекторы? Я думаю, что у вас достаточно боевой мощи, но вы должны думать об улучшении защиты.
— Тогда что бы вы порекомендовали мне, сэнсэй?
— Цена сильно варьируется, но, как насчет того, чтобы купить этот мифриловый доспех?
Цена за шлем была в Силезских платиновых монетах, то есть около 100….
Увааа, не 100 золотых монет, а 100 платиновых?!
Это была цена, которую я не мог воспринимать в серьез.
В японской валюте, не будет ли это около 10 миллионов иен?
Владелец магазина не хотел вынимать шлем из стеклянного корпуса, но после долгих уговоров мне разрешили прикоснуться к гладкой, кожаной и в тоже время шелковой поверхности, шлем был настолько легким, что, казалось, не была сделана из металла.
Это хорошая сделка. Как и ожидалось от волшебного металла.
— Это, наверное, удивительно. У шлема такая цена, но, я уверен, он должен стоить того. В конце концов, он сделан из редкого легендарного металла, отлитого с помощью магии. Также говорят, что он эффективен против дыхания дракона и острых клыков. Более того, вы не найдете ни чего похожего за пределами столицы.
— Я думаю, что нам понадобиться подобное вооружение, если мы хотим запечатать эту дыру, правильно?
Учитель Лайл кивнул, согласившись со мной.
Тогда мы решили купить этот шлем.
Продавцы обхаживали меня, стремясь выручить побольше, попытавшись мня уговорить купить еще что-то, но, сенсея так не проведёшь.
Если речь идет о мощных доспехах, то я хотел бы их видеть на Луизе и остальных.
Увидев перед собой юношу, продавец сомневался, хватит ли у меня денег на такую покупку. Было забавно наблюдать за ним. Его глаза изменили цвет, и его лицо вытянулось от удивления, когда я отдал ему 100 платиновых монет.
Покупка дорогих предметов, является одним из способов расслабиться, вы понимаете?
— Большое Вам спасибо!
Подобострастно попрощался с нами, теперь очень вежливый владелец магазина. Как только мы покинули магазин, он временно закрылся, и это заставило меня и Лайл-сенсея одновременно расхохотаться.
Конечно, владелец должен отнести мешок платиновых монет в банк. Я могу понять его чувства.
Когда мы закончили с покупками, мы решили поспешить и побыстрее уйти из этого несчастного города.
Кроме покупок у нас больше не было дел в этом жутком и мерзком городе.
Мы уже приняли официальную просьбу о помощи от Королевства Силезия.
Отныне запущен наш план по захвату источника миазм.
«Удастся ли нам пережить эту войну?-размышляя об этом я не на шутку встревожился.