За лепестком (Новелла) - 6 Глава
«Ах, тут так хорошо.» — дверь открылась и в комнату вошла утончённая и благородная женщина с прекрасными манерами. За ней семенил подросток.
«Сяо Ци, ты опоздала!» — женщину поманила Её Высочество, опять давая волю своей привычке звать всех, добавляя «Сяо».
Кажется, уголок рта госпожи Шанг Шу дёрнулся?
«Какими судьбами, Цзи?»
Госпожа Шанг Шу решила проигнорировать женщину, которая так безрассудно зовёт её детским именем, и села рядом с Цзи Цяньнянь. Подросток послушно налил вина для них.
Цзи Цяньнянь подняла бровь и едва смогла сдержать улыбку.
«Ничего такого, меня заставили.»
«Я так и думала, как наша чистая и самодостаточная Цзи могла пойти в такое место?»
«Ты меня сейчас хвалишь или оскорбляешь?»
«Хе-хе.»
«Эй, вы двое, не игнорируйте эту принцессу!» — Её Высочество Шенруо запротестовала.
«Вы такая шумная.» — госпожа Шанг Шу потёрла лоб и оглянулась, её глаза засияли.
«Цин Юй?»
«Хе-хе, у кого-то открылись глаза?» — Её Высочество похлопала её по плечу и рассмеялась.
«Я очень способная(1). Забронировала козырь Сюйфен Лоу номер 1, да!»
Лань Чжици с презрением на неё посмотрела.
«Да ну? Тогда свиньи умеют лазать по деревьям. Если вы смогли написать хорошие стихи, то Тайфу(2) бы не уволилась. Тот стих заслуживал только быть вырезанным на гнилой доске.»
Не дожидаясь, пока Её Высочество разозлится, Лань Чжици перевела взгляд на молчащую Цзи Цяньнянь.
«Цзи, это была ты, верно?»
Цзи Цяньнянь не отрицала, но и не соглашалась. Она пожала плечами.
«Хмпф, Тайфу стара и консервативна. Я просто спросила, что такое «жить для удовольствия и думать о похоти(2)», так она сразу пожаловалась матери! И не напоминайте мне о том случае, когда мне пришлось стоять у таблички предков(3) целых 3 дня и копировать буддистские писания! Мы не можем сосуществовать вместе!»
«А, точно, помню! Тот случай стал самой смешной шуткой императорской столицы.»
В таком юном возрасте она уже хотела «жить для удовольствия и думать о похоти». Она вспомнила выражение матери-императрицы, как будто она совершила предательство Родины. Мать-императрица стала отправлять шпионов, чтобы она не опозорила их семью ненароком.
«Здесь замечательно.» — сказала Цзи Цяньнянь с улыбкой.
«Кхм, взгляни на эту красоту…нет, слушай музыку…» Увы, друг, который знает тебя слишком хорошо, никогда не даст повеселиться.
Лань Чжици закатила глаза и, вместо того, чтобы опять дразнить Её Высочество, сконцентрировалась на музыке. Всё-таки музыка Цин Юя была известна по всей стране. Никто не должен упускать шанс послушать её.
«Госпожа, не пейте слишком много, это повредит здоровью.» — Хуа Инь, тот подросток, с которым пришла Лань Чжици, схватил её руку и покачал головой.
«Хм, моё сокровище беспокоится. Удача Сяо Ци с мужчинами превосходит все границы.» — Её Высочество Шенруо зло хихикнула и подтолкнула Цзи Цяньнянь.
«Ревнуешь? Тебе тоже нужно найти наложника, чтобы наслаждаться его нежной заботой.»
«Да кто бы говорил.» — Цзи Цяньнянь пожала плечами, не заботясь о бзиках Её Высочества.
Лань Чжици улыбнулась и приобняла Хуа Ина, показывая их хорошие отношения.
…
«Тц, тц, тц!» — Её Высочество Шенруо потёрла подбородок. Эта женщина относится к ней и Сяо Цзи как к трупам. Вот бы старая Тайфу, которая хвалила её за гениальность, сдержанность, скорость и великодушие, увидела это! Шанг Шу на самом деле тоже испорчена.
Цзи Цяньнянь не издала ни звука, но случайно улыбнулась Цин Юю.
Время пролетело быстро и, ближе к полуночи, Лань Чжици встала с улыбкой, приобнимая Хуа Иня.
«Я уйду первой.»
«Мне тоже надо возвращаться домой. Супруг хочет, чтобы я согрела его постель.» — Её Высочество остановила Сяо Цзи, которая тоже собралась уйти, и тихо засмеялась ей на ухо.
«Сяо Цзи, не уходи. Я подготовила для тебя этот нефрит.»
«Что?» — Цзи Цяньнянь занервничала.
«Такая редкая возможность, наслаждайся! Цин Юй всё ещё девственник.» — Женщина будет полна энергии, только если она идёт от мужчины. Шенруо сама была тому ярким примером.
«Вы…»
«Давай, не стесняйся. 15 минут стоит тысячу цзинь.» — Её Высочество подтолкнула нетерпеливую Лань Чжици и закрыла дверь с той стороны. Шанг Шу сочувственно вздохнула.
«Бедная Цзи.»
…
В комнате стало тихо. Отзвук цитры всё ещё вибрировал в воздухе и вино, стоящее на полу, загадочно блестело.
Сейчас уже слишком поздно. Она не отказывает, но и не будет никого заставлять. Хотя Цин Юй и был гонцзы борделя, он выглядел как чистый и хрупкий юноша. Большинство людей не продают себя. Возможно, на лао бао оказала влияние Её Высочество и тот принудил Цин Юя. В таком случае прольётся кровь…
Чёрт, она не привыкла к таким развлечениям.
Когда она уже хотела уйти, Цин Юй прекратил играть на цитре и подошёл к ней.
«Дажень позволит Цин Юю служить ей сегодня?»
Было видно, что он нервничал, пальцы оттягивали рукав.
«Тебе не нужно заставлять себя.»
«Дажень не нравится Цин Юй?»
Цзи Цяньнянь покачала головой. Она действительно не знала, что сказать.
«Или Цин Юй некрасив?»
«… Цин Юй красив.» Конечно, ведь его внешность была признана одной из самых красивых в стране. В современности у него бы были толпы поклонников.
«Тогда почему дажень не хочет остаться?»
«Сколько тебе лет?» — вдруг спросила Цзи Цяньнянь.
Цин Юй немного помолчал.
«15 в следующем месяце.»
15…Цзи Цяньнянь почувствовала себя педофилкой.
Когда ей самой было 15 лет…она спрыгнула со скалы навстречу смерти и перенеслась в другой мир сквозь время и пространство, упс.
Забудьте!
«Ты слишком молод.»
«Я уже могу иметь детей…» В любом случае, он был едва выросшим ребёнком. Когда он заговорил о рождении детей, его лицо покраснело.
«Дажень не нужно беспокоиться. Если вы беспокоитесь о первом разе Цин Юя или что я не смогу вам услужить…не тревожьтесь, нас учит мастер. Цин Юй уже…уже…» — он был смущён.
«Это тоже мой первый раз» — выплюнула Цзи Цяньнянь после длительного молчания.
«Хм?»
«Поэтому не смущайся.»
Она нежно улыбнулась подростку, широко открывшему глаза. Цзи Цяньнянь встала и взглянула на его красивое лицо, его изящную фигуру и беспомощное выражение лица.
«Я не хочу никого принуждать. Ты всё ещё можешь вернуться.»
«Я готов» — Цин Юй импульсивно схватил Цзи Цяньнянь за рукава. Он почувствовал, что его поведение неуместно, и отпустил.
«Госпожа, я…»
«Понятно.»
Цзи Цяньнянь осторожно взяла его за руку. Она была прохладной и нежной, очень мягкой и слегка тряслась.
«Не торопись.»
«Госпожа…» Белые нефритовые щёки Цинь Юя стали похожи на два красных облака.
«Позвольте Цинь Юю раздеть госпожу!»
«Ладно.»
Двусмысленная аура окружила их.
Лицо Цинь Юя покраснело ещё больше.
Она сняла одежду и Цин Юй покраснел до такой степени, что вспотел. Его тело было как будто в огне.
«Мило.»
Цзи Цяньнянь положила его на постель, осторожно целуя его глаза и губы, как будто он был бесценным сокровищем… её нежность заставила Цин Юя расплакаться. Никто никогда не был так добр к нему.
«Не плачь…» — сцеловывая его кристально чистые слёзы, Цзи Цяньнянь начала двигаться.
Занавески упали и в комнате стало тихо.
——————————————————
1) Здесь принцесса говорит о себе в местоимении «я». Фактически, принизив себя. Очень дружелюбный и интимный жест.
2) «жить для удовольствия и думать о похоти» (為快樂而生活,並思考慾望) — восхвалять и следовать распутному образу жизни.
3) Духовная табличка, мемориальная табличка или табличка предков — это табличка, используемая для обозначения места божества или прошлого предка, а также для его вложения. Имя божества или прошлого предка обычно пишется на табличке.
——————————————————