Заговор маглорожденного (Новелла) - 10 Глава
Прошла неделя, и он снова оказался в Дырявом котле. Он поздоровался с Томом, и вошел в комнату, где должна была пройти встреча. Через несколько минут он услышал несколько ударов в дверь.
«Вы можете войти,» громко сказал Алекс.
Дверь открылась, и на пороге появился человек, которого он ждал.
«Доброе утро, сэр. Я пришел, как вы и просили,» сказал Малькольм.
«И вам доброе утро, мистер Бакстер.»
Алекс пригласил его войти простым жестом руки. Когда Малкольм вошел в комнату, дверь за ним закрылась. Он сел в кресло, на которое указал ему Алекс.
«Надеюсь, вы уже приняли мое предложение?» спросил Алекс.
«Конечно, но прежде чем я соглашусь на что-либо, возможно, мы сможем прояснить некоторые вещи между нами. Я хочу узнать, для каких именно задач я вам нужен.»
«Мне просто необходимо, чтобы вы управляли моей собственностью, письмами или любой другой подобной задачей, которую может решить личный помощник, разница, конечно, в том, что вы также управляете вещами, требующими магических решений. Вы, на самом деле, заботитесь о том, попрошу ли я вас подвергнуть себя опасности или совершить какие-то нелегальные поступки. Я вас заверяю, что у вас не отнимут способности самостоятельно принимать решения,» сказал Алекс.
«Если это так, то я с радостью буду служить вам, если я вам нужен,» сказал Малькольм, слегка склонив голову.
«Хорошо, вот магический контракт, который я подготовил заранее. Прочтите его внимательно, прежде чем подписывать,» сказал Алекс. Он достал пергамент и положил его на стол, где также стояли бутылка чернил и перо.
Малкольм медленно прочитал контракт. Условия были достаточно просты. Их можно суммировать в двух пунктах. Во-первых, он не будет разглашать секреты своего работодателя во время и после его работы. Во-вторых, все приказы будут исполняться в меру его возможностей, если только он не захочет покинуть свой пост с формальной отставкой. Видя, что в контракте нет ничего, что могло бы заставить его подчиняться против его воли, за исключением пункта о конфиденциальности, он подписал контракт.
Пергамент вспыхнул синим пламенем, а затем раздвоился. Одна часть, очевидно, предназначалась Малькольму, а другая — Алексу. Это придавало контракту обязательную силу.
Затем Алекс открыл мистеру Бакстеру свою истинную личность. Мужчина был ожидаемо удивлен тем, что молодой парень оказался достаточно способным и смелым, чтобы сделать то, что он только что сделал.
«Это моя настоящая внешность. Мое настоящее имя — Александр Грей. Теперь вы понимаете, зачем мне понадобился помощник. Это меняет ваше мнение?»
«Нет. Нисколько. Ребенок вы или нет, но отныне вы мой работодатель, сэр,» сказал мистер Бакстер с поклоном.
Мистер Бакстер действительно хотел уйти, но решил остаться, когда задумался над тем, как молодой парнишка смог все это проделать. Мало того, что у него были деньги, но молодой человек также был очень хорошо осведомлен в магии и заклинаниях. Он задумался о том, какими возможностями будет обладать молодой волшебник в будущем. Он решил, что в конце концов последовать за этим молодым человеком правильное решение.
«Вы не пожалеете об этом, я обещаю,» сказал Алекс с усмешкой. Он мог бы обмануть контракт, чтобы обеспечить лояльность этого человека, но решил быть справедливым. Он знал, что сделал правильный выбор с мистером Бакстером. Он пассивно читал его мысли во время всего их разговора. Однако он должен был помнить, что в будущем ему придется обучить этого человека «окклюменции».
—————————————
Первое, что они сделали, — это нашли агента по недвижимости, который мог бы им помочь. Они отправились в небольшой офис неподалеку от Гайд-парка, где их встретила пожилая дама. Алекс хотел купить большой участок земли с небольшим поместьем за пределами Лондона. Он позволил Малькольму говорить за него. У агента было только одно отвечающее их требованиям предложение, расположенное в Норвиче на востоке Англии, но она сказала им, что ей нужно договориться о встрече со смотрителями, прежде чем они смогут отправиться туда.
Тем временем Алекс отдал Малькольму свою комнату в «Дырявом котле», где тот мог остаться на некоторое время. Он также дал ему 2000 фунтов стерлингов и 300 галеонов, чтобы купить то, что ему нужно для его новой работы. Среди этих вещей были новая одежда, заколдованный сундук и почтовая сова.
На следующий день утром они снова были в конторе по продаже недвижимости. Малкольм был одет в один из своих новых костюмов. Они совершили 2-часовую поездку в Норвич на арендованной машине.
Когда они приехали, у главных ворот их уже ждал старик. Затем им устроили экскурсию по территории поместья. Примерно в 15 ярдах от фасада дома располагался небольшой двухэтажный старый дом в георгианском стиле с шестью спальнями.
Алексу понравилось то, что он увидел. Несмотря на то, что поместье было довольно старым и ветхим, такие вещи можно легко исправить с помощью магии. Больше всего ему нравились обширные 3,5 акра земли. С помощью соответствующих защитных заклинаний, возможно, он мог бы вырастить некоторые магические растения или животных на территории поместья, хотя ему также было необходимо сохранить часть территории пригодной для магглов.
«Что ты думаешь об этом месте, сынок?» Спросил мистер Бакстер.
Они притворялись отцом-одиночкой и его сыном.
«Мне нравиться это место. Я хочу жить здесь, отец,» сказал Алекс.
«Очень хорошо. Мы покупаем это место.»
На следующей неделе Мистер Бакстер договорился о цене с владельцем дома через своего агента. Окончательная цена, о которой они договорились, была 350 000 фунтов стерлингов после уплаты налогов. Когда сделка была завершена, мистер Бакстер отпустил смотрителя с чеком на выходное пособие в размере 20 000 долларов. Старик с радостью принял деньги и ушел.
После того, как мужчина ушел, Алекс и мистер Бакстер вернулись в комнату, которая должна была стать библиотекой, и поговорили о том, что нужно сделать в доме. Алекс скоро должен был уехать в Хогвартс, поэтому он хотел обсудить все необходимое с мистером Бакстером, чтобы свести к минимуму их совиною почту.
«Мистер Бакстер, я хочу, чтобы вы зарегистрировали это поместье в Министерстве Магии, как дом волшебника. Если понадобится, вы можете сказать им, что земля была унаследована вами от дальнего родственника. Придумайте историю настолько простой, насколько это возможно, чтобы избежать лишних вопросов. Согласитесь на все необходимые условия и пообещайте им, что вы наймете гоблинов-надзирателей, как только сможете.
«Со следующим делом вам не обязательно торопиться. Но после того, как вы разберетесь с министерством и наложите все необходимые заклинания. Вы подадите заявку на подключение каминной сети для камина в небольшой общей зоне на втором этаже. Ваша задача до рождественских каникул — отремонтировать дом как можно лучше.»
И с этими словами Алекс оставил мистера Бакстера одного. Он дал ему достаточно денег, чтобы выполнить все необходимые задачи, а также дал ему доступ к некоторым своим банковским счетам. Он также оставил после себя книгу о домашних заклинаниях и руководство по изучению окклюменции, которое написал сам. Он приказал ему в свободное время обучаться этому, чтобы лучше служить ему в будущем. Алекс не боялся предательства. Он сомневался, что мистер Бакстер будет даже думать о таких вещах, пока к нему относятся с уважением, но если это все же случиться, он связан магическим контрактом, чтобы официально сообщить ему лично, что он покидает свою службу. Алекс решит, как с ним поступить, если это случится.