Заговор маглорожденного (Новелла) - 21 Глава
Когда они наконец вернулись в Хогвартс, Алекс увидел, что у некоторых студентов был экземпляр «Наблюдателя» и они обсуждают его небольшими группами. Они были слишком заняты перешептыванием между собой, чтобы даже обращать внимание на распределение новичков. Алексу пришлось сказать им, чтобы они остановились и поприветствовали новых членов Пуффендуйского факультета должным образом.
С этого года от него и следовало ожидать чего-то подобного. Будучи старостой пятого курса, он должен был держать в узде других студентов, особенно студентов из своего собственного факультета.
Он действительно не хотел становиться старостой. Это был просто способ для преподавателей уменьшить свою нагрузку по уходу за учениками. В конце концов, для школы-интерната Хогвартс имел ужасное соотношение преподавателей и учеников.
Эта должность займет у него и без того ограниченное время. Однако, отказавшись от этой должности или не приложив должных усилий, он нанесет ущерб своей репутации среди преподавателей.
Вернувшись в общую комнату, Алекс обнаружил, что сидит один. Обычно рядом с ним всегда сидела Кэти. Но она была занята разговором с другими магглорожденными девочками о новом издании, которое держала в руках. Она пыталась убедить своих друзей взять подписку, чтобы они могли получать каждый новый выпуск «Наблюдателя».
Алекс был счастлив за свою подругу. Она всегда была изолирована от других девушек из Пуффендуя. Одна из причин заключалась в том, что она была самой высокой в их возрастной группе. Кроме того, она всегда были слишком серьезной, что казалось пугающим для других. Но для Алекса это было лишь проявлением ее нетерпения и любопытства.
Клей же, напротив, решил не терять времени на воссоединение со своей бандой. Его маленькая Орда Барсуков стала привычным зрелищем в общей комнате Пуффендуя. Его лидерские качества на полную проявились в последние годы. Алекс решил, что часть своих обязанностей старосты он передаст Клэю и его банде.
Даже метаморф Нимфадора Тонкс стала членом банды. На первом курсе она стеснялась своих магических дарований. Некоторые студенты из других факультетов даже дразнили ее по этому поводу. Однако с принятием этой группы она научилась более уверенно использовать свой уникальный талант.
Для Алекса этот год наверняка будет очень напряженным. Даже не считая предстоящего СОВ( Стандарты Обучения Волшебству), у него были Квиддич, клуб чар, а теперь еще и обязанности старосты. Интересно, сколько времени у него будет в этом учебном году, чтобы заняться личными исследованиями?
—————————————
Алекс занимался своими личными исследованиями при каждом удобном случае. В этом учебном году они будут сдавать экзамены на степень бакалавра, поэтому он хотел быть уверенным, что получит выдающиеся оценки по всем предметам. Он следовал строгому распорядку, пока не наступили рождественские каникулы.
Клей пригласил его навестить семью Розвудов во время каникул. Они встретились на вокзале Кингс-Кросс, где воспользовались летучий порох, чтобы добраться до фермы Розвуд.
Они вышли из камина в средней по размерам гостиной. Мать и бабушка Клея встретили их.
«Позвольте мне вас познакомить. Мама, бабушка, это мой лучший друг, Александр Грей. Алекс, это моя мама, Вера Розвуд. Это моя бабушка, Ирен Розвуд,» сказал Клей с волнением на лице. Это был первый раз, когда он привел своего друга домой.
«Приятно, наконец, познакомиться с вами, мистер Грей. Добро пожаловать в наш дом,» сказала Вера. Она была очень нежной женщиной. У нее были прекрасные серые глаза. На пальце она носила семейства Розвуд.
«Да, мой внук рассказал нам о вас много удивительного, мистер Грей,» сказала Ирэн. 70-летняя женщина из семьи Розвудов стояла рядом со своей невесткой. Ее поза — это поза человека, обладающего мудростью.
«Благодарю вас за гостеприимство. Для меня большая честь познакомиться с вами, леди.» почтительно сказал Алекс.
«Пожалуйста. Как друг моего сына, вы можете называть меня просто Вера.»
«А мне, Ирен, или бабушка Ирен. Вы можете даже называть меня «эта старая карга» Ирен, если хотите. Нет никакой необходимости быть формальным, если речь идет только о нас.»
«Спасибо. Пожалуйста, зовите меня, Алекс.» Он слегка поклонился.
«Юджин, почему бы тебе не провести Алекса в гостиную, пока мы с твоей бабушкой закончим на кухне,» сказала Вера.
«Мама, я же просил тебя называть меня Клеем,» сказал молодой наследник. «Юджин – звучит слишком женственно.»
«Ерунда, Юджин — очень мужественное имя для мальчика. Разве не так, мама?» Спросила Вера.
«Совершенно верно. Юджин Клей Розвуд, ты должен гордиться своим именем, мой мальчик. Тебя назвали в честь твоей прабабушки Юджины Роузвуд, которая была известна многим, как добрая и любящая ведьма,» сказала Ирен.
«А теперь Юджин…» сказала Вера, делая ударение на имени сына. «Делай, как я сказала, и будь хорошим хозяином для нашего гостя.»
Клей вздохнул: «Ладно. Пойдем в гостиную, Алекс. Я покажу тебе всю свою коллекцию шоколадных лягушек,» сказал он.
«Конечно. Показывай дорогу, Юджин.»
Казалось, что смущать своих детей перед их друзьями — тоже почетная традиция в волшебном мире.
Пир был великолепен. Мама и бабушка Клэя тщательно все приготовили. Еда была восхитительной, и Розувуды были замечательными хозяевами, несмотря на то, что они не принимают слишком много гостей.
Алекс видел, как Клэй иногда вел себя немного избаловано. Его дед был убит во время войны волшебников, а отец все еще считался пропавшим без вести с тех пор, как он уехал, чтобы выяснить, кто был убийцей его отца. После этой потери две женщины из семьи Розвудов обратили все свое внимание на молодого Клэя. Они жили жизнью, отрезанной от остального волшебного мира. Единственное исключение, которое они делали, было связано с их небольшим бизнесом по выращиванию растений.
————————————-
После приятного пребывания в Роузвуде у него возникла идея устроить собственный пир. Было бы здорово увидеть всех членов ордена вместе. Ежегодный пир мог бы стать традицией их ордена.
Поэтому он поручил мистеру Бакстеру разослать приглашения. К счастью, мужчине не пришлось самому готовить пир. Мистер Бакстер наконец-то смог заключить контракт с двумя домовыми эльфами под своим именем.
Потребовалось довольно много времени, чтобы, наконец, получить уведомление из офиса по расселению домашних эльфов о том, что два эльфа готовы заключить новый контракт. Это было довольно редкое явление, поскольку домашние эльфы обычно передавались из поколения в поколение в семье волшебников. Единственные случаи, когда эльф оказывался без семьи, были случаи, когда эльфу давали одежду или когда семья, которой они служили, вымерла. Не будучи чистокровным волшебником, мистер Бакстер должен был подкупить некоторых членов Бюро, чтобы получить их расположение.
[АН: в каноне не было упоминания о месте, где продают домовых эльфов. Однако в одной из сопутствующих книг было немного о Ньюте Скамандере, который раньше работал в офисе по расселению домашних эльфов в Министерстве.]