Закон теней - 23 Глава
Глава 23. Поворот
«Он смотрел прямо в глаза существа и не двигался. Монстр возвышался над человеком, сильнее и быстрее, чем когда-либо. В конце концов, он моргнул».
— Память Древних.
*** Каринтия ***
*** Сэли ***
Я все еще в шоке, когда Магнус прочищает горло. «Как ты думаешь, Сэли. Разве это не было бы безопаснее для Аннии и тебя присоединиться к Ронду? В конце концов, это твой род».
Дрожь пробегает по моему позвоночнику. Это какой-то больной тест на верность, который он мне дает? Или это его способ быть щедрым, давая мне возможность отступить? «Не неси херню! Почему мы должны идти с ними? Быть с Батомеусами хорошо, насколько мне известно. Ронду — это совершенно неизвестная сущность для меня. Я знаю их имя и что моя мать — одна из них. Но это все. Они могут быть хуже Хаммонов! Трахни себя за то, что ты даже предложил такое! Разве ты не признался мне? Почему ты так внезапно отпускаешь меня?»
Он улыбается. «Кто сказал, что я позволил бы тебе пойти? И, секс можно устроить».
«Если ты не научишься уважать меня, тебе придется самому делать это!» Я совершенно уверена, что моя способность сдерживать себя сильнее его. Скоро он будет пресмыкаться.
Фиакра поднимает руку. «Я не хочу прерывать флирт, но, если мы не найдем способ справиться с Ронду и Бокуа, мы окажемся в сложной ситуации. Борьба со всем кланом сама по себе достаточно опасна, но с двумя сразу может плохо кончиться для нас».
Магнус скрестил руки на груди. «Оба хотят то же самое. Даже если они вторгнутся на мою территорию, им придется сражаться друг с другом. И эта сфера реальности безопасна, пока они не найдут способ заставить нас скрыться. В партизанской войне у нас есть преимущество».
Я просто надеюсь, что он не переоценивает себя. Защита его территории от нескольких нарушителей — это одно, но наличие двух кланов, ведущих войну, — совсем другое дело. «Как ты думаешь, они будут слушать, если мы просто скажем им, что мы предпочли бы остаться здесь?»
Фиакра играет со своими волосами, крутя вокруг ее указательного пальца. «Я думаю, что Сесилия несколько раз посещала Батомеусов в прошлом. Это было так давно, что трудно запомнить. Мне пришлось бы перерыть записи. Сесилия была главой Ронду, пока она была с ними».
Магнус поднимает брови. «Эта женщина была главой клана? Она такая кроткая и маленькая. Я бы не догадался».
Моя мама, глава клана? Я смеюсь. «Это не может быть правдой. Заклинание, должно быть, сыграло шутку с ее личностью ».
Фиакра кивает. «Я не могу судить об этом, так как у меня действительно не было с ней большого контакта. Время от времени она наносила короткий визит к папе Хатликсу. Может быть, раз в век? Я не обращала на это никакого внимания. Хатликса часто посещали со всего мира. Должно быть, он много путешествовал, пока был моложе».
Магнус фыркает. «Он, должно быть, всюду шел пешком. Меня всегда удивляло, почему у него так много друзей в Америке».
Фиакра улыбается. «Вероятно, он упал в океан и добрался до нового континента. Шутки в сторону, я думаю, что в последний ледниковый период был сухопутный мост. Папа был достаточно взрослым, чтобы использовать его.
Их шутки внезапно прерываются, когда звонит телефон Фиакра. Она извлекает его из кармана и изучает экран. «Я не знаю этого номера». Затем она отвечает на звонок. «Да? Фиакра здесь».
Проходит несколько минут, когда она слушает человека, который позвонил. «Кто ты?» Ее лоб удивленно хмурится. «Я прошу прощения. Я не глава. Нет, Магнус. Он внук Хатликса. Боюсь, что мы не сможем этого сделать. Ситуация немного сложная. Ему это не понравится … Думаю …»
Она держит ее руку на микрофоне. «Это Сесилия, и она хочет поговорить с тобой, Магнус!»
Он берет мобильный телефон у Фиакры. «Да?» Тишина. «Нет». Он слушает. «Нет, и точка. Нет —значит нет. Нет причины. Они не хотят, поэтому они остаются. Это моя территория». Он ворчит. «Это ее выбор». Он предлагает мне телефон. «Кажется, настала твоя очередь».
Я беру у него телефон и прижимаю его к уху. «Привет?»
«Ты моя дочь? Ты в порядке?» Голос мамы. «Они просто сняли с меня заклинание, и я узнала, что у меня две дочери».
Ладно? Она звучит немного нервно. И обеспокоенно. Моя мать никогда не беспокоится. «Мы в порядке».
«Не волнуйся. Мы придем за тобой. Нечего бояться. Ты можешь сказать мне правду, если кто-то заставляет тебя это говорить».
Окееей. Это определенно немного усложняется. «Мама, мне почти двести лет. Я думаю, что я могу позаботиться о себе, если возникнет проблема. Как я и сказала. Мы в порядке и довольны местом, где мы находимся». Я жду ответа, но тишина растягивается. Я понимаю, что мои слова были совершенно нечувствительны.
Они сняли с нее заклинание, и у нее есть какие-то воспоминания о нас? Знает ли она, что я взрослая?
Голос внезапно становится низким и серьезным. «Мы справимся с этим. Скажи этому ублюдку, который тебя удерживает, что мы в пути! Либо он принимает нас в качестве гостей, либо я найду способ взять его в руки!» Затем линия отключена.
Я смотрю на телефон. Затем я закрываю глаза и открываю их снова. Неужели это была мама, какой она должна быть? «Может быть, я должна быть рада, что она была под заклинанием, пока я росла. Эта последнее предложение казалось опасным. Почти как маньяк. Надеюсь, они помешают ей слишком разойтись».
«Что она сказала?» — спрашивает Магнус.
Мне нужно несколько секунд, чтобы переформулировать ее слова. «Она хочет нас увидеть. Ты должен подготовиться к гостям. Казалось, она пришла в себя, увидев нас. Я даже не могу объяснить, как это причудливо. Особенно от нее».
Магнус рычит. «Я сказал ей, что я никого не пропускаю!»
«Посетители?» Оилелл входит в комнату. «Мне нужно готовить комнаты?»
За домовым следуют Анния и девочка. Вот черт. Я совсем забыла о ней. Моя сестра держит ее за руку и улыбается, как чеширский кот. «О, так все здесь! Замечательно. Позвольте мне кратко рассказать вам о Катарине, Кэт». Она ставит девочку перед собой, держа ее за плечи. Ребенок смотрит на нас, широко раскрыв глаза.
Магнус закрывает лицо обеими руками, заглушая голос. «Я совсем забыл о ней».
Когда потрясение от конфронтации проходит, ребенок изучает нас с слишком мудрым взглядом для ее возраста. Она осматривается в комнате, подмечая дорогой интерьер. «Где я? Это рай?»
Фиакра встает и подходит к девочке. «Нет, Дорогая. Это чудесная страна с волшебством и всеми видами фантастических существ. Ты хочешь исследовать ее со мной?»
Катарина смотрит на предложенную руку, не доверяя миру. Ее глаза обыскали комнату, ожидая ловушки. «Здесь нет злых людей? Они превратили мою семью в монстров».
Фиакра качает головой. «Здесь нет злых людей».
Девочка сразу же обращает свое внимание на Магнуса. «Он пнул меня!»
«Ты пыталась укусить меня! Радуйся, что я не скормил тебя моему дракону. Так что будь послушна и следуй за Фиакрой, или удар будет наименьшим из твоих проблем!»— рычит он.
Кэт задыхается и берет руку Фиакры. Я не согласна с его методами, но ребенок, кажется, слушает его.
Фиакра смотрит на Магнуса, но ничего не говорит. Она тянет Кэт за руку, и они выходят из комнаты. Анния скрестила руки на груди. «Не пугай Кэт без причины! И у тебя нет дракона!»
На этот раз Магнус улыбается. «Ты действительно хочешь это проверить?»
Анния закатывает глаза и спешит из комнаты. Оилелл следует за ней, пока я играю с мыслью остановить их. Мы должны сообщить им о новом повороте событий. А может, и нет. Фиакра может это сделать. У меня нет особого желания обсуждать странное поведение мамы с моей сестрой.
Хотя это было уже странно, и теперь она действует нормально. Нормально для нее. Возможно, человек, которого я знала как Сесилию, исчезла. Должна ли я дать ей шанс как другому человеку?
«О чем ты думаешь?» — спрашивает Магнус. Он все еще рядом со мной на диване, изучает меня.
Я сжимаю зубы. Независимо от того, что эта новая версия Мамы решит сделать, я не могу изменить ее прямо сейчас. Она появится, и мы справимся с этим. Возможно, ей нужно некоторое время, чтобы переориентироваться. Заклинание должно было оставить ее в довольно испорченном состоянии. «Я думаю, что все, что мы можем сделать сейчас, это ждать. Вот почему мы должны использовать время, чтобы ответить на твое предложение».
«Предложение?» — спрашивает он.
Я вздыхаю и беру его за руку, направляя ее между ног. «Это предложение». Затем я целую его, поддаваясь моим побуждениям. Мы так долго проводим время, просто исследуя друг друга. Я распахиваю его рубашку пуговицу за пуговицей, а дьявольский восторг меня дразнит. Рука между моими ногами настолько хороша, что мысли о ней достаточно, чтобы заставить меня дрожать. Я освобождаю его эрекцию и прикасаюсь к нему.
Это было слишком много. Он шипит и переворачивает меня. Я приземляюсь на пол. Любой протест умирает в горле, когда его руки хватают мои бедра. Я стою на четвереньках, его руки на моем животе. Ярость исчезает из меня, когда он вторгается внутрь, медленно. «Я мог бы привыкнуть к этому положению», — шепчет он, прижимая рот к моему уху.
«Ты тяжелый», — жалуюсь я. Внезапно он вставляет в меня, и я быстро теряю интерес к разговору. Я открываю себя, действуя в соответствии с его ритмом. Мой первый оргазм достигается быстро, но он не останавливается. Он даже продолжает вставлять в меня, несмотря на то, что у меня происходит второй оргазм. Это как в наших снах. Весь мой живот горит к моменту моего третьего оргазма. Внезапно его руки сжались вокруг меня, и я чувствую, как он пульсирует внутри меня.
«Я люблю тебя, Сэли Батомеус», — шепчет он.
Батомеус? Я смеюсь. «Разве ты не сказал, чтобы я считала себя вдовой?»
«Уже нет. Я хочу, чтобы ты осталась со мной. Не уходи. Никогда».
Я кусаю нижнюю губу, как будто тут есть, что обсуждать. «Я тоже тебя люблю». На моем лице появляется злая улыбка. «Но только, если ты сможешь повторить свое выступление в душе».
*** Каринтия ***
***Магнус***
Я веду Сэли по узкой тропинке. Она менее ухожена, чем та, которая находится в поместье слуг. Этот путь больше похож на среднюю тропинку через старый лес. «Оилелл здесь не нравится, поэтому этот маленький лес, вероятно, единственное место в сфере реальности, которое не похоже на английский сад».
«Я думала, что ты хотел мне что-то показать. Пожалуйста, не говори мне, что ты вывел меня сюда просто потому что хочешь, чтобы мы занялись сексом в третий раз. И зачем тебе свинья? Мы ищем трюфели?» Сэли указывает на свинью. Я забрал его из сарая Поместья. Оилелл — одна из тех типов, которые придают большое значение самообеспечению.
«Ты увидишь». Я дергаю за веревку, давая свинье больше мотивации следовать за мной. «Наша цель — прекрасный пруд у подножия холма. Это очень идиллично, поэтому я просто должен был показать это тебе».
Сэли ускоряет шаги, чтобы догнать меня. «Давай. Скажи мне, почему ты привел меня сюда?»
Поскольку пруд уже в поле зрения, я решаю заинтересовать ее. «Я подумал, что пришло время впустить тебя в другой секрет. Это небольшой ритуал присоединения к Батомеусам. Семейная традиция».
Это привлекает ее внимание. «Ритуал, чтобы сделать это официальным? Разве нам не нужно платье и большая вечеринка?»
«Тьфу! Это новый век. В прежние времена у наших предков таких вещей не было. Были только они и природа». Наконец я выхожу из подлеска. Пруд голубой, а вода абсолютно чистая. В центре настолько глубоко, что я не вижу дна. Ни одна волна не нарушает поверхность. Отлично.
Она задыхается. «Оно прекрасно! Если бы я знала, я бы купалась тут каждый день».
Я сжимаю губы. Нет, я думаю, она скоро вернет свои слова обратно. «Иди сюда к берегу и возьми веревку Оинка. Держи его крепко, поэтому он не может уйти». Я протягиваю ей веревку и инструктирую ее о следующих шагах. «То, что сейчас происходит, может быть немного пугающим, но если ты послушаешь свои инстинкты, все будет в порядке. Просто не двигайся. Оставайся на месте и покажи, что у тебя нет страха».
«Показать? Кому? А кто такой Оинк?» Она моргает и обыскивает наше окружение, но она прислушивается к моему приказанию оставаться на месте.
«Оинк — свинья». Я спешу к пруду и встаю на колени, окуная свое лицо в воду. Затем я взываю, используя гортанный тон первого языка.
Я вытаскиваю свое лицо и снова встаю. Волны, которые я создал, распространяются в идеальном круге, нарушая совершенную зеркальную поверхность.
Когда что-то выходит из глубины в пруду, я отступаю и встаю рядом с Сели. Все ее тело напрягается, когда огромная голова выходит на поверхность. Узкие змеиные глаза размером с динозавра изучают сначала меня, а затем и Сэли. Она ничего не говорит, ее выражение застыло в улыбке.
Медленно поднимается чешуйчатая голова, обнажая длинную гладкую шею. С появлением движения огромное существо размывается и бросается вперед. Клацает зубами, размером с мое предплечье, и закрывает пасть быстрее, чем я могу реагировать. Затем змеиная голова отступает, пережевывая.
Улыбка Сэли все еще стоит на ее лице, когда она поднимает руку с чисто разорванной веревкой, чтобы осмотреть ее.
Вирм опускает голову, чтобы обнюхать нас. Ее горло вибрирует, заставляя весь пруд дрожать. Затем она проглатывает Оинка целиком, с костями и кожей, посылая видимую выпуклость ей в горло. Удовлетворенная, она отступает назад под воду.
Сэли указывает на часть отрубленной веревки у пруда. «Что … ебать … это … была … за … штука?»
Я смеюсь и хлопаю ее по спине. «Это талисман клана. Добро пожаловать в клан! Кажется, что Линдворм приняла твое предложение. Теперь она видит тебя как одну из тех, кто приносит еду. Это большая честь. Каждый, кто не дает ей еды, — это пища».
«Линдворм?»
Я поворачиваюсь, чтобы вернуться в особняк. «О, это ее имя. Она змей. Часто путают с драконом. Грустно, что она такая застенчивая. Показала нам только ее голову и маленькую шею. Вирм очень редок, и предпочитает озера вулканам. Я думаю, что в Лох-Нессе есть второй».
«Ты не шутил, когда угрожал Кэт скормить ее дракону!»