Злодейка, перевернувшая песочные часы (Новелла) - 18 Глава
Эмблемой империи был тюльпан. Это был несложный рисунок, поэтому ей понадобилось всего два дня, чтобы собрать все шесть платочков. Ария не нуждалась в нем сама, поэтому могла бы сделать пять, но был еще один человек, которому она хотела дать его. И это Миэль.
Ария подарила платок, вышитый с эмблемой империи, девушке, которая была полностью сосредоточена на изучении вышивки.
«Не могу дождаться, когда увижу твой платок! Наш отец определенно беспокоится об этом, поэтому, если я подарю его первой, ему ничего не останется, как его забрать.»
Ария невинно рассмеялась. Вышивка, аккуратно сотканная из тонкой нити, была прекрасна. Красный тюльпан был настолько ярким и красивым, что выглядел так, как будто он может выскочить из ткани в любой момент. Одна из горничных смотрела на них издалека, но она не могла скрыть свое удивленное лицо, когда Миэль прикусила губу. Казалось, что навыки Миэль все еще не улучшились.
— Если ты что-то вышивала, могу я посмотреть?
— Нет! Нет, не сейчас…
Рука Миэль, крепко сжимавшая носовой платок, побледнела. С таким сильным давлением было очевидно, что она будет спотыкаться, на какое-то время потерянная в разочаровании. Чтобы Миэль не вернула себе уверенность и не стала решительной, нужно было время от времени оказывать на неё давление. Но если Ария слишком сильно будет приставать к ней, это может заставить Миэль перевернуть стол, как она делала это в прошлом, поэтому Ария должна была расчитать, как далеко она толкнула.
Было бы здорово, если бы она оставалась дурой до самой смерти, но Миэль скоро вырастет и станет мудрой. Она была еще молода и, поскольку никто не проявил враждебности по отношению к ней, она не смогла бы справиться с этой ситуацией хорошо, но если бы ей удалось хорошо понять, то напала на Арию своими острыми шипами.
Ария прекрасно знала, что это время не за горами. Если бы это было в прошлом, Миэль уже назначила бы горничную для Арии, и глупая блондинка упала бы в ловушку, где она должна была бросить кувшин с водой в Миэль.
«Тогда ты была молодой, но сучкой! Конечно, я была тоже стервой, бросившей кувшин в тебя.»
Вспоминая тот день, Ария начинала потеть.
Это было начало её темного прошлого. Ведь именно с этого дня, жизнь Арии начала гнить и разрушаться, а свет Миэль, который был очень ярким, стер прекрасную жизнь Арии.
Вот почему ей нужно было построить основательный фундамент. Это было трудно приставать к Миэль. Хотя она и знала будущее, но нуждалась в дополнительных знаниях и связях. Она не должна довольствоваться только Сарой на её стороне.
Ария вернулась в свою комнату, оставив сообщение для Миэль, что это был теплый и приятный день, с желанием, чтобы Миэль вышла в наряде от Оскара.
Затем, Джесси должна была собрать хозяйку на чаепитие. Лицо служанки помрачнело, когда Ария выбрала простую одежду из кучи, которую она купила на днях.
Конечно, выбор любого другого не был действительно улучшением, потому что качество одежды было почти таким же, но лицо Джесси показало, что это не так.
— Джесси, как оно?
-Одежда немного проста, но она аккуратна и хорошо на вас смотрится, — ответила Джесси, поправляя воротник Арии.
Светло-розовое платье с простыми оборками на груди и на рукавах было достаточно простым, чтобы она выглядела как простолюдинка. Если бы не модные туфли ручной работы, сморщенная лента на шее и аксессуары в форме цветка на голове, все бы так и думали.
Тем не менее, Ария очень любила свое платье.
«Какой бедной я выгляжу.»
Никто бы не подумал, что она дочь графа, если бы увидели её таким. Возможно, как только она выйдет из кареты, на всех нахлынет жалость к такой особе.
-Простые вещи хорошо смотрятся на мне … Означает ли это, что мои скромные корни делают это хорошим совпадением?
-Нет, нет, конечно, нет! Ваше лицо такое красивое, что вы хорошо выглядите во всем, что носите.
Ария сказала, что пошутила, но Джесси в отчаянии помахала рукой, когда извинилась за свои слова. Это было так смешно, что Ария хихикнула, заставив Джесси покраснеть. Служанка, не зная, что делать, осторожно оценила ситуацию. Ария позволила ей остаться, поскольку у нее не было злобы или враждебности по отношению к Джесси, в дополнение к тому, что она извинялась за её действия по отношению к ней в прошлом.
-Это шутка.
-Шутка?
Независимо от того, как недавно изменилась личность Арии, где она стала более послушной, изменения казались настолько радикальными, что это было странно. В последнее время Ария не совершала никаких злых дел и это казалось самым странным. Была какая-то загадка, на которую Джесси не могла ответить, даже если бы её спросили, что случилось с Арией. Джесси знала Арию лучше, чем кто-либо еще, потому что она внимательно следила за блондинкой.
Не в силах расспросить или ответить, Джесси могла только неловко смеяться подозрительной шуткой Арии. Теперь все было гораздо удобнее и менее удушающе для Джесси, поэтому она предпочитала нынешнюю ситуацию, даже если она была странной.
Арию, которая закончила подготовку, сопровождали два рыцаря, одного по имени Джон, который стал её собачкой, в то время как другой был новичком.
Это был первый раз, когда он сопровождал Арию после инцидента в магазине, поэтому Джон был послушным, как собака, которая все время потела, заставляя другого рыцаря странно смотреть на него. В таком случае возникнет недоразумение, поэтому Ария попыталась изменить настроение, говоря о погоде.
— Я рада, что сегодня хорошая погода. Это чаепитие проходит в саду, поэтому я бы расстроилась, если бы пошел дождь.
К счастью, голос леди Россент был таким ласковым, как щебетание утренних птиц, и странная атмосфера быстро ушла.
Несмотря на то, что она была еще молода, не было никого, кто не считал бы её привлекательной с этой нежной улыбкой. Это был социальный навык, которому она научилась в прошлом, только используя свою красоту. Этот способ завоевать благосклонность, стимулируя видение других людей, работал на всех, независимо от возраста и пола.
Это было также оружием Арии, которое тихая, благородная Миэль никогда не могла приобрести. Некоторые издевались, говоря, что она унаследовала свое «оружие» от своей матери проститутки.
Конечно, когда бы это ни происходило, Ария говорила «да» так позитивно, как могла. Это было благословение, чтобы унаследовать красивую внешность и привлекательную улыбку от её матери. Чем больше инструментов она сможет использовать, тем лучше.
И теперь, когда она вернулась в прошлое, она не изменила своего мнения об использовании. Она смогла выжить еще долго после взрослой жизни, потому что было несколько человек, которые любили её внешность.
Поездка не заняла много времени, чтобы добраться до особняка Сары, потому что все аристократические особняки в столице были расположены на очень дорогой земле около Императорского дворца. Поскольку они слышали от Сары комплименты насчет леди Россент, на лицах дворецкого, слуг и служанок, встречавших Арию, была доброта.
Дворецкий вежливо поприветствовал Арию и сказал ей, что все остальные молодые леди уже собрались в саду. Ария специально приехала поздно.
Главный герой должен прибыть последним. Восприятие было важно, чтобы держать внимание всех. Однако из-за опоздания она не могла спокойно ходить в сад, поэтому решила немного ускориться. Ария спросила у дворецкого, где находился сад.
— Вы увидите его, если немного пройдете по тропинке, мисс Ария.
Как только блондинка узнала о местонахождении сада, она быстрым шагом направилась туда. С внезапным увеличением скорости Арии, рыцари и горничная также ускорились. Размер особняка был довольно мал, поэтому они быстро пришла в сад.
В саду, куда она приехала, затаив дыхание, уже собрались пять молодых знатных дам. Каждый из них смотрел на Арию с удивлением и недоумением, потому что она все еще тяжело дышала.
Ария, с растрепанными волосами и одеждой, держала юбку и сгибала колени, чтобы быть вежливой.
— Извините за опоздание. Я Ария, дочь графа Россента. Я не знала, что надеть …
***
Перевела команда «Витамин М» для ознакомительного чтения.
Перевод: Roni
Коррект: Rei, Ju.