Злодейки Никогда Не Умирают (Новелла) - 6 Глава
— Мы едем только вдвоем?
— Почему ты спрашиваешь об очевидном?
— А что насчет отца и Розы?
— Ты узнаешь об этом позже.
Ив сделал такое лицо, как будто он всерьез спрашивал почему.
Нет, разве мы не должны были ехать вместе, если наши цели совпадают?
— Ну и ладно.
Это было не так уж и плохо. Я не хотела находиться в этом узком пространстве вместе с ними.
— ……
[Глоть] Но ехать вместе с Ивом тоже было неловко. Я немного беспокоилась, что моё сглатывание слюны может быть услышано.
«Просто посмотрю на пейзаж.»
Когда она перевела свой неловкий взгляд на окно
Ив, наблюдавший за этой сценой, заговорил
— Сестра. Можно тебя кое о чем спросить?
Я смотрела наружу и кивнула, даже не взглянув на него.
Время, которое он выбрал для разговора со мной, показалось мне забавным. Как ребенок, пытающийся привлечь внимание своих родителей, задавая вопрос.
— ……
Но как бы долго я ни ждала, Ив не открывал рта. Казалось, он ждал, когда я повернусь к нему.
«Хлопотный ребенок, зачем ты это делаешь?»
Правильно она предсказала или нет, но когда она повернулась к нему лицом, он наконец продолжил
— Почему ты была влюблена в принца?
Я не могла ответить на этот вопрос. Потому что я никогда его не любила.
«А почему Элбери его любила?»
Я удивилась. Я опустила голову и задумалась над содержанием романа.
«Элбери хотела, чтобы принц любил ее. Любовь, которую она не получила от герцога.»
Теперь, когда я все обдумала, она действительно цеплялась за кронпринца из-за любви? Я была в сомнении.
«Нет.»
Элбери не любила кронпринца. Конечно, она любила его в начале. Но к тому моменту ее любовь изменилась.
«Любовь?»
Принц не дал Элбери той любви, которой она так жаждала.
Может быть, она просто замкнулась, думая, что ее никто не любит, и поэтому стала одержима им?
«Мне становится любопытно.»
Причина ее любви к кронпринцу.
Так любопытно, что я действительно хотела спросить ее. Я просто ответила что-то на вопрос, на который не знала ответа.
— Просто он мне нравился, потому что был крутым.
Он слегка нахмурился, как будто ему не понравился мой ответ, который он, наконец, получил после долгого ожидания.
Видя, что она ответила слишком грубо, он почувствовал, что она не хочет говорить на эту тему.
— Тогда.
В конце концов, он открыл рот.
— А как же я?
— Что?
Слова, которые он произнес вслух, были совершенно неожиданными. Какого ответа ты ждешь от меня, когда задаешь такие вопросы?
«Он что, ревнует?»
Я так не думаю. Я медленно оглядела его с головы до ног в поисках ответа.
«Гм.»
На первый взгляд его лицо было достаточно симпатичным, чтобы его можно было принять за девушку, но он не выглядел так из-за своего твердого подбородка и прямого лба. Он высокий, широкоплечий.……
— Ты симпатичный.
Я не смогла придумать никакого другого способа описать его. За исключением слова «симпатичный.»
Когда я впервые увидела лицо Ива, я подумала, что оно выглядит красиво.
Но опять же, я думаю, ему не понравился мой ответ.
— Я… симпатичный?
Его лицо не казалось обиженным. Что это, ах, он выглядел так, будто слышал, как я говорю на незнакомом инопланетном языке.
Я знаю, что ты знаешь, что значит быть красивым, так почему же ты выглядишь таким невежественным.
— Я симпатичный…
А потом он все время бормотал это себе под нос.
Пока мы не прибыли в Императорский дворец.
— Мы приехали.
Она повернула голову на слова кучера. Это был королевский дворец, который я уже однажды посещала. Было неизвестно, насколько великолепен и прекрасен будет интерьер бального зала.
— Сестра, спустись вниз с помощью моей руки.
Выйдя из экипажа, я схватилась за подол своего платья, и Ив, который вышел первым, потянулся ко мне.
Я посмотрела на его длинные пальцы и взяла его за руку.
— Будь осторожна.
Это было не что иное, как легкое прикосновение его распростертой руки, но в мгновение ока он крепко сжал мою руку. На его лице появилась довольная улыбка.
— Давай войдем.
Я хотела сказать Иву, что теперь, когда я вышла из экипажа, ему больше не нужно держать меня за руку, но передумала.
«Я не могу этого сделать.»
Я вошла в бальный зал, держа его за руку. Солдат, стоявший на посту, поочередно посмотрел на меня и Ива и громко закричал.
— Герцог Валентайн входит!
Дверь открылась. Внутри бальный зал был великолепно украшен красными и черными цветами, символизирующими кронпринца.
Кресло наверху и места вокруг него с обеих сторон были пусты, так как их обитатели еще не прибыли.
— Ив, подожди минутку.
Благодаря толпе, роившейся, чтобы приветствовать нас, наши руки были пойманы.
Когда я вытащила свою руку, Ив быстро обернулся и посмотрела туда, где я стояла, но это было уже после того, как я смешалась с толпой.
— Хуу, это очень трудно. У меня все болит.
Должно быть, я сильно нервничала.
Как только Ив скрылся из виду, я почувствовала, что голова затуманилась, а дыхание участилось.
К счастью, целью собравшихся дворян был Ив, а не я, и никто не поймал меня, когда я уходила.
«В самом лучшем уголке.»
Я видела, что более молодые и энергичные дворяне уже образовали группу, чтобы поговорить вместе. Приведя свой план в действие, я огляделась вокруг в поисках укромного места.
«Хорошо, примерно здесь.»
Это было место, которое сложно заметить. Главный лорд семейства Валентайн уже находился в центре вечеринки, так что вполне вероятно, что никто не обратит внимания на другого лорда в углу.
Я взяла бокал вина у одного из слуг и со вздохом села.
— Хм.….
Но становилось скучно. Я огляделась вокруг, чтобы убедиться, что здесь никого нет и никто не проходит мимо. Я уже давно не употребляла спиртного.
«В конце концов, я все еще принцесса…»
Причина, по которой я ушла так далеко от толпы, заключалась в том, чтобы избежать внимания, но в любой момент могло произойти что-то неожиданное.
Мне нужно было заставить их думать, что я не пытаюсь избежать их . Я просмотрела положение и увидела, что императорская семья еще не пришла.
«Мне придется заниматься этим гораздо дольше, чем один день.»
Вечеринка не закончится только сегодня.
В будущем предстоят охотничьи соревнования, специальные церемонии присвоения званий и несколько вечеринок.
Когда я достигла пика своей скуки, раздался громкий шум.
— Его Высочество кронпринц входит!
Появился главный герой вечеринки.
Оглянувшись, женщины низко поклонились, а мужчины опустились на колени и опустили головы. Я тоже поклонилась, так как мне нужно было смешаться с толпой.
Принц, который своей грациозной походкой направился к своему креслу, держался так, что его было видно издалека.
Он откинулся на спинку стула.
Казалось, что он сидел грубо, но его благородный статус придавал этому поступку достойный вид.
— Поднимите ваши головы.
Слова принца заставили всех дворян, склонившихся перед ним, поднять головы. Его красные глаза были отчетливы.
— …
Все ждали, когда кронпринц откроет рот.
Но сколько бы они ни ждали, он ничего не произносил. В продолжающемся молчании разочарование дворян росло.
Он закрыл глаза, как будто ситуация была скучной и утомительной.
Когда этих красных глаз больше не было видно, аристократы поняли, что он не собирался ничего говорить, поэтому продолжили танцевать и общаться.
«Я думаю, что часто так все и происходит.»
Никто не считал эту ситуацию странной. Скорее, они, казалось, привыкли к такому обращению. Я наблюдала за танцем так же внимательно, как и за местом, где сидел принц.
— Что?
Разве он не сидел с закрытыми глазами минуту назад? Она не могла увидеть, куда исчез кронпринц.
Он покинул свое место?
Когда она с сомнением покачала головой, кто-то подошел сзади и положил руку ей на плечо.
— Ик!
Это внезапное ощущение заставило меня закричать.
Я быстро повернула голову, чтобы посмотреть, кто был владельцем этой руки.
— Ваше … Высочество?
Кронпринц как-то странно смотрел на меня.
— Что ты делаешь в углу?
Мне очень хотелось сказать «чтобы избежать тебя», но я смогла удержаться.
— Элбери, я спросил тебя, что ты здесь делаешь.
— Почему тебе так любопытно?
Я нарочно ответила более холодным тоном, чем он. Кронпринц на мгновение запнулся, как будто мой ответ был не тем, что он ожидал.
— Это-
— Разве тебе не нужно искать Розу?
После того, как я прервала его, лицо кронпринца сморщилось, и он ответил
— Ты, должно быть, уже слышала об этом. История моей помолвки с Розой.
…Хм? Это одно из оправданий этого человека. Мне все равно, разорвана помолвка или нет! Я пытаюсь управлять гаремом, не более того.
— Помолвка была расторгнута. Теперь между нами ничего нет-
— Ваше Высочество.
Я снова прервала его слова и сказала это с пустыми глазами, опустошая все свои смешанные чувства.
— Разве я когда-нибудь открывалась тебе?
— …Что?
— Мне жаль слышать, что ты отменил свою помолвку с Розой, но это не значит, что мы в равных условиях
— ……
— Мне все равно.
Принц взъерошил волосы от моих решительных слов.
Всё не так, как должно было бы происходить, но меня не волновали слова, которые пробивались сквозь его зубы и выходили изо рта.
— Поэтому я надеюсь, что Ваше Высочество тоже отвалит от меня.
— …….
— Разве это не то, чего ты всегда хотел?