Золотая пора (Новелла) - 1 Глава
Тада Банри побежал, почти плача.
Улицы Токио в час ночи, несмотря на то, что они назывались «Токио», были абсолютно темными, без признаков жизни, даже без горящего света у окна. Сегодня днем (точнее, уже вчера), несмотря на то, что был только апрель, было так тепло, что он был одет только в футболку и пил кофе со льдом, бормоча себе под нос: «Это должно быть глобальное потепление». Теперь он дрожал от холода и беспокойства. Рукава его фланелевой толстовки были спущены до кончиков пальцев, его слишком неуверенные шаги издавали хлопающий звук от сандалий на его босых ногах, во всяком случае, если бы он мог просто добраться до главной улицы, все могло бы быть в порядке … Должно быть отлично. Он хотел, чтобы это произошло. От всего сердца он бежал.
«Молодому человеку, которому в этом году исполняется девятнадцать, не следует бегать по улицам ночью со слезами на глазах …», — подумал я, но понял чувства Банри.
Если бы я был в такой же ситуации, я бы тоже плакал.
Он приехал в столицу вместе с матерью, которая ради сына, начинавшего жить в одиночестве, подготовила мебель, бытовую технику, газ, воду, электричество и так далее. Тут и там она прошла через различные мелкие формальности, а затем сегодня днем (уже, так быстро!) Она вернулась домой на сверхскоростном поезде Хикари .
И вот, наконец, он действительно начал первую ночь своей жизни в одиночестве. Только эта ночь удержала его от завтрашней утренней церемонии поступления в колледж. Поздно ночью, когда новый день только начинался, неспособный уснуть из-за своих забот, он сделал то, что, как он предполагал, сделает любой житель Токио, чтобы отвлечься: он ходил из одного круглосуточного магазина в другой … но он проиграл его путь по улицам. Хуже того, оказалось, что где-то каким-то образом он потерял ключ от своего нового дома. Во всяком случае, в его кармане его больше не было.
Ноги Банри внезапно остановились и отступили на все три шага тем же путем, которым он пришел. Он увидел карту жилого района, стоящего на краю тротуара. «Спасен», — сказал он себе, когда подошел и стал искать многоквартирный дом, в котором он теперь жил, «Мотомачи», прокладывая пальцем маршрут от «Ты здесь». Как бы то ни было, вернувшись к передней части многоквартирного дома, он намеревался пройти весь путь до круглосуточного магазина в поисках ключей.
Но … ааа, хватит.
Если бы этот голос мог достичь Банри, я бы сказал ему: «Посмотри внимательнее на карту. Этот« Мотомачи »- это« Мотомачи »в следующем районе!» »Нет, я бы скорее сказал:« Ты оставил их в квартире. во-первых, забывая запереться! Они в комнате! » К сожалению, я не могу этого сделать.
Пока что все, что я могу сделать, это помолиться за него, чтобы, если бы Банри смог как-нибудь вернуться в квартиру и быстро заснуть, то, возможно, он без проблем пережил бы завтрашнюю церемонию входа. Насколько важным может быть один день в вашей жизни, эта церемония поступления нового студента в колледж? Даже я, хотя и стал блуждающей душой, могу понять.
Я не мог поверить в возможность того, что духи людей, даже когда они покинули свои тела, останутся и останутся в этом мире, чтобы присматривать за кем-то. Эта сторона мира была скрыта, поэтому я только недавно узнал.
Я, так сказать, призрак.
Когда-то меня звали Тада Банри.
Никто больше не слышит этот голос, никто не замечает моего существования.
Я просто продолжаю наблюдать за этим новым Тада Банри, который продолжает жить, хотя я, его дух, выпал из него.
«Молодой человек, в этот час что — что случилось —»
Внезапно живой Тада Банри повернулся лицом вперед, и свет засиял прямо в его глазах, замораживая его, как олень в свете фар машины.
«Ах, что … Я, я заблудился …»
«У вас есть права, паспорт, что-нибудь, что может доказать, кто вы?»
«Э-э-э …»
Его подвергали первому в своей жизни полицейскому допросу. Ночь обещала быть долгой. Была ли эта ситуация кризисной? Это был дар бога? Вы никогда не сможете сказать, что касается Банри.
* * *
Все вместе взятые, его нынешнее положение дел было одним из «великих трепетов», подумал Банри, оглядываясь вокруг.
Однако погода была поистине превосходной.
Метель лепестков сакуры на чистом голубом небе неистово плясала вокруг, поскольку они хотели провести свою жизнь как можно более эффектно. Зрительный зал, расположенный среди нескольких старых серых офисных зданий, казалось, приветствовал момент драмы.
Сцена выглядела как что-то с картины. Цветущая вишня на фоне апрельского неба. Молодежь собирается на церемонию открытия. И мужчины, и женщины в новых костюмах и кожаных туфлях, повсюду вспыхивают яркие улыбки, предвкушая студенческую жизнь. Банри захотелось отрезать темный неприметный угол картины, где он стоял.
Перед его глазами проходил постоянный поток дружеских бесед. Вход в зрительный зал находился под карнизом здания. На данный момент у Банри и всех остальных были такие же новенькие костюмы и такие же новенькие кожаные туфли, в руках у них были конверты с названиями своих колледжей. С темными кругами под глазами от недосыпания он не выглядел типичным первокурсником. Его правая бакенбарда закручивалась под странным углом, а некоторые волосы возле уха торчали внутрь, шуршали и беспокоили его.
Он не мог заснуть до трех часов ночи. Он потерпел крушение с прошлой ночи.
У него возникла идея глубокой ночью пойти и купить что-нибудь, он заблудился на улице в незнакомом районе (довольно глупый поступок), отвел время от обязанностей полицейского, объяснил свою ситуацию и был сопроводили обратно в квартиру, с большим трудом он заснул, но из-за нервов проснулся в шесть утра. «Но это лучше, чем поздно спать», — подумал он, медленно раскладывая одежду, размораживая рис, который его мать положила в морозилку, а затем позавтракал. После этого он принял душ и вытер волосы, сидя на кровати. Он не должен был этого делать. Его тело нагрелось под душем, все еще новые простыни были приятно прохладными, он лег, не собираясь этого делать. Он не помнил, как закрывал глаза. «Э … Что я теперь делал … Какого черта …
Проснувшись, как марионетка, он впал в состояние паники, глядя в зеркало. Его только что вымытые волосы превратились в беспорядок из-за того, что на них спал, но у него не было достаточно времени, чтобы вымыть их снова. Он как мог схитрил с сушилкой, накинул костюм и вылетел из квартиры. В тот момент он был еще больше на грани слез. Он сел на два поезда позже, чем должен был по расписанию, в правильной обуви, но не в тех носках. Даже не осознавая этого, он надел свои обычные носки до щиколоток. Действительно, когда он сидел в своих жестких новых туфлях, он чувствовал странный холод вокруг лодыжек. Он чувствовал себя беспомощным.
Он выскочил из вокзала, так или иначе прибыв на церемонию поступления в колледж вовремя. Заняв свое место, он собрался, как безупречный первокурсник, в то время как гостей приветствовали, хотя он обнаружил, что оторвался от этого грандиозного события. Это было не из-за недостатка сна или изголовья.
Это произошло потому, что, как он понял, он был единственным полностью один.
Он даже не пытался быть наблюдательным: все время было шумно от людей. Потому что всем было с кем поговорить. Если они пришли из дочерней средней школы, они уже сформировали группы друзей, парней и девушек вместе, а если нет, они обычно сидели со своими родителями. Обычно.
«В наши дни родители не ходят на церемонии поступления в колледж!» «Это может быть так в Toudai , но в этом месте, которое переусердствует. Все подумают, что я какой-то маменькин сынок!» «Абсолютно смешно!» «Обычно родители не приходят на церемонию поступления в колледж!» После жалоб Банри его мать вернулась домой накануне. «Ну, я принесла это на всякий случай …», — сказала она, затем положила сопутствующий билет на церемонию приема обратно в бумажник, как будто это было что-то драгоценное. Он не так уж серьезно хотел, чтобы она не приходила. Но затем он абсурдно заскулил, как маленький ребенок: «Я не хочу, чтобы ты приходил», что, по его мнению, было нормальными родительско-детскими отношениями.
А теперь, попав сюда, уже обескураженный, но, прежде всего, чувство вины за неверность родителям. () Это тяжело давило на него. Он даже не помахал. Его мать спиной прошла через северные входные билетные ворота Яэсу и исчезла, когда он проводил ее.
Сам того не осознавая, он жалобно вздохнул, остановившись у входа и увидев волосы людей, спускающихся по ступеням и вместе смеющихся.
С того места, где он стоял, он не мог видеть никого другого, кто был один. Он потер глаза средними пальцами. Может быть, это была пыльца, а может, недосыпание, но глаза странно чесались. Парень, который забыл свой платок, наверняка не взял бы с собой глазные капли.
Дела идут неважно — да, даже сегодня казалось, что дела и дальше будут идти плохо.
«Ты будешь ездить на поезде? Или ходить пешком?»
«Зачем идти на станцию? Я просто устаю. Я предпочитаю гулять».
На глазах у парализованного Банри прошли двое парней в костюмах, ослабив галстуки.
Из аудитории ему пришлось самостоятельно перейти к ориентации для первокурсников, через час, в части его факультета в кампусе. При этом, согласно карте-путеводителю, которая была им передана, это было всего в одной станции метро. Несмотря на то, что он только что прибыл в столицу, это не означало, что он только что пробрался из дикой местности, или что он очень нервничал из-за того, что ему нужно было сделать. С точки зрения Банри сбивало с толку то, что толпа, покидающая зал, по какой-то причине делилась на две части.
Возможно, люди, свернувшие на север, шли на станцию. Идущие на юг шли пешком. При такой хорошей погоде он хотел прогуляться, но пешеходный маршрут не был отмечен на карте. Воспоминания о вчерашней катастрофе все еще свежи в его памяти, он не хотел снова заблудиться один на улице. «Но с этого момента мне придется самому искать дорогу …» «Но все же …» Банри стоял там, бормоча, все еще колеблясь, затем он, наконец, принял решение и спустился по ступенькам на улицу.
Он решил держаться ближе к паре, которая предпочитала гулять. «С этого момента мы — трио!», — прошептал он в спину двоим перед ним. Они оба были одеты в узкие темно-серые костюмы, как и Банри.
Все еще не хватая смелости завязать разговор, Банри последовала за ними, соответствуя их темпу. Хотя сейчас было немного неудобно, в конце концов уроки и учеба сблизили их как друзей. Он говорил что-то вроде «Честно говоря, на церемонии открытия я безнадежно следил за вами двумя», и тогда они могли смеяться над всем этим. Погоня Банри все еще оставалась незамеченной, двое неуклонно шли вперед. Наконец вся толпа первокурсников вылилась из зала на улицы, где, как река, сливающаяся вместе, смешалась с толпами проходящего буднего городка. Если не смотреть слишком внимательно, можно запутать первокурсников и бизнесменов. Когда,
«Ах, сегодня довольно жарко, не так ли? Пойдем за мороженым».
«В самом деле?»
Правый парень заговорил по прихоти. Глядя в затылок парня, Бэнри недоуменно подняла брови.
«Серьезно. Почему бы нам не зайти в ближайший магазин? Я съем мороженое».
Вы действительно хотите съесть мороженое прямо сейчас? Церемония открытия только что закончилась, и вы хотите мороженое из круглосуточного магазина посреди пути к ориентации, когда время ограничено? Он пристально посмотрел на затылок левого парня. «Забудь это.» Ты слева, скажи это! Он понятия не имел, что он собирался делать, пока эти парни ели мороженое.
«В таком случае у меня тоже будет. Где-то здесь должен быть 7-Eleven ».
«Да, там был 7-Eleven. Но где это было, интересно?»
Они не слышали безмолвного сообщения Банри. Оставив медленный поток прохожих, они свернули на узкую улочку. Это было время, когда ему следовало попрощаться с ними, оставаясь с остальными первокурсниками. Банри должен был это сделать, но он допустил ошибку. Идя прямо вперед, было непросто сразу отличить первокурсников от бизнесменов, поэтому, не задумываясь, он пошел вместе с двумя по переулку. «Ах ах ах.» Не обращая внимания на Банри, чья совесть тихо пыталась его поторопить, эти двое говорили что-то вроде: «Хм, 7-Eleven, 7-Eleven. Вон там? Сюда?» Эти двое оставались спокойными и собранными, пока шли по незнакомым улицам. Может быть, от него хотели избавиться … среди таких сомнений он повернулся налево и направо, сбившись с правильного пути,
«Ах, в конце концов, это был не 7-Eleven».
Они были перед семейным торговым центром .
Они вдвоем вошли в магазин, не раздумывая, еще не заметив присутствия Банри, которая стояла там, быстро моргая от беспокойства. Не зная, что еще делать, он последовал его примеру, оставив между ними небольшое расстояние. Он повернулся к ним спиной, делая вид, что смотрит на журналы, пока они вдвоем ловили рыбу в ящике для мороженого. Примерно через десять секунд он решил: «Мне тоже придется поесть». Он решил, что для того, чтобы выглядеть нормально, ему следует делать то же самое, что и те парни. Посмотрев искоса, чтобы убедиться, что двое парней подошли к кассе с мороженым в руках, с самым невинным выражением лица, он тоже заглянул в ящик для мороженого. Чтобы не терять время на выбор, он схватил первую под рукой: «А … я бы все-таки хотел мороженого …» Сделав такое гримасу, пока эти двое оплачивали счет, он встал в очередь за ними у кассы. Тем не мение,
«Но, конечно, отсюда у нас есть ориентация, и мороженое может быть настоящим беспорядком. У нас действительно мало времени, может быть, нам стоит передумать».
«Ну, может быть. Пойдем? Простите, сэр, реестр ваш, мы уезжаем».
«Эхе !?»
Двое очень вежливо уступили очередь Банри и пошли складывать мороженое обратно в чемоданы. Продавщица, работающая неполный рабочий день, даже не беспокоилась. «Затем, пожалуйста», — сказал он, махнув Банри вперед. Не зная, что еще делать, он неохотно протянул мороженое, достал бумажник и, не имея мелочи, наконец, достал купюру в 10 000 иен. «Сначала большая сдача», пять тысяч, шесть тысяч, семь тысяч. «Тогда маленький», джингл, джингл, джингл. Получить сдачу потребовалось много времени, и за это время они вышли из магазина.
—Какого черта? Что я должен сделать?
Оцепеневший, сказав «нет, спасибо» за сумку, он взял мороженое таким, какое оно было, и, убирая бумажник, Банри в изумлении покинул магазин. «Куда повернулись эти двое?», Он не мог различить формы двух парней. «А пока успокойся, я еще не потерялся», — напомнил он себе. «Мы пришли отсюда, а потом, возможно, по тому пути. Я это знаю, без проблем».
Когда он посмотрел на нее, то понял, что купил Гари-Гари-Кун . Как бы то ни было, поедим. Я должен волноваться только после этого. Банри покачал головой, чтобы очистить свой панический разум, затем развернул мороженое. Батончик содового цвета был жестким из-за того, что был слишком заморожен, поэтому, откусив его, он понял: «Я должен отложить его есть».
Он глубоко вздохнул.
«… Что это? … Что я делаю …»
Какой идиот.
К тому времени, как он это понял, наиболее важная ориентация была в пределах тридцати минут или около того. Не зная, где он был, он ел мороженое в одиночестве перед магазином. Облик идиота, попавшего в эту слишком необоснованную ситуацию, отразился в зеркале, установленном на машине с идентификационными изображениями через дорогу от магазина.
На нем был темно-серый костюм с большим светло-зеленым конвертом. В руке он держал голубое мороженое. Волосы, падающие на его румяные щеки, оказались светлее, чем ожидалось. Тем не менее, когда он откусил мороженое, его черты лица выглядели гораздо более сдержанными, чем он представлял их ранее. Даже в такое время: «Вау. Если я смотрю на себя объективно, я вполне…» — подумал Банри, кладя руку на подбородок, но
«… Whaa?»
Он заметил, что изображение в зеркале не двигалось вместе с ним. Как разоблаченный дурак, он обернулся.
То, что отражалось в зеркале машины с фотоидентификацией, не принадлежало ему.
Другой человек был одет в костюм того же цвета, держал на боку такой же конверт и ел то же мороженое. Их взгляды встретились, а затем на мгновение отвернулись. Несмотря на это, Банри снова поднял глаза и посмотрел на парня, который делал то же самое, что и он сам. Другой возможности не было, парень учился в том же колледже. Игнорировать его было бы неестественно. Эх, разве мы не делаем то же самое? Ах, что, может мы из одного вуза? Сказав это, он хотел сохранить беззаботность,
«… А? Ах? О, ты?»
Его рот не работал слишком хорошо, охлаждался от мороженого, и выходил только двусмысленный стон.
Тем не менее, с помощью языка тела, указывая на себя, а затем на другого парня, он сумел донести мысль:
«Хо … гу …»
Парень тоже, отчаянно пытаясь проглотить большой кусок мороженого, смотрел в лицо Банри. Прижимая кончик пальца ко рту и жуя,
«… ну … вообще-то я … путь в колледж, я не очень хорошо его знаю …»
Его голос был ниже, чем ожидалось по его внешнему виду.
Не задумываясь, Банри внимательно посмотрела в лицо собеседнику. Хотя это был всего лишь момент, принять этого парня за себя было совершенно непростительно, поскольку у парня было гораздо более сдержанное лицо. К тому же он был немного выше Банри, его волосы уложены лучше, костюм хорошо облегал его сильные плечи.
«Я подумал, что пойду за кем-нибудь, вот почему я пошел прямо за тобой … И когда ты вошел туда, я подумал: ‘Что мне теперь делать? … А почему бы и нет? … Почему бы просто не держаться вместе? ‘»
«А оттуда …» — парень замахал своим мороженым, демонстрируя это.
Не раздумывая, Банри засмеялась. «Что ?!», — сказал он, и теперь его голос звучал естественно и ярко.
«Тогда действительно, мы оба делали одно и то же. Я тоже не знаю дороги, и я последовал за другими парнями из зала, пока не добрался сюда! Но, оставшись позади, я сказал:« Что я? собираешься делать? », — подумал я».
«… А? Правда?»
«В самом деле. Я вообще не знаю дороги».
Все еще держа мороженое, не зная, что с ним делать, они несколько секунд смотрели друг на друга. В конце концов, они снова засмеялись. Разве они не были парочкой чудаков? Они чувствовали себя как тяжелые крышки, которые втиснули в их живот и смыло смехом.
«Как-то неожиданная встреча похожих людей. Я Тада Банри.« Тада »означает« много полей », и хотя мое имя состоит из« Человек »и« ри », это не« Манри », а скорее «Банри». Я изучаю право. Можете называть меня Банри «.
«О, хорошо, я тоже буду изучать право. Я Янагисава Мицуо . Это означает, что« ивы толстые по краю болота »и« свет в центре ». Вам не нужно быть формальным со мной «Яна» подойдет. Ты приехала сюда прямо из школы? »
«Я опаздываю на год. А ты, Яна -ссан?»
« Яна -ссан? Подожди- на год старше !? … Неужели? Ты не похожа на это — Ну, все в порядке. Я прямо из школы … но, впрочем, ах, неужели? Хорошо, если я буду так небрежно говорить? »
«Конечно. Я имею в виду, тебе даже не нужно спрашивать».
«Я из Сидзуока . С прошлой ночи я живу один. Откуда ты?»
«Я живу недалеко отсюда, но тоже одна».
«Да, свобода! Мы похожи! Давай будем друзьями!»
Словно поднимая тост, Банри поднял своего недоеденного Гари-Гари-Куна на уровень своих глаз. Янагисава тоже поднял свой, и затем они оба на одном дыхании допили свои угощения. Выбросив палки, они ушли и, наконец, вскоре смогли вернуться на главную улицу.
В конце концов, само по себе это казалось трудным путешествием, но вместе они не были так обеспокоены. По сравнению с улицами жилого района, где поздно ночью нет живой души, на этот раз можно было просто спросить кого-нибудь. Когда он был один, он даже не мог представить себе это.
Посмеиваясь про себя, он искоса взглянул на уже слишком знакомого Янагисаву.
«Поскольку, к сожалению, до сих пор не с кем было поговорить, я действительно волновался. Я видел, что другие люди уже были среди друзей, и мое одиночество только ухудшалось».
«Ах, я тоже об этом думал. Особенно для меня чувства изгнания — это то, чего у меня не было уже давно: с начальной школы я хожу в дочернюю школу».
«Вы ходили в дочернюю школу с начальной школы?»
Кивнув, Янагисава быстро пробормотал название своего дома. Несмотря на то, что Банри был не из Токио, он все же узнал название престижной частной школы. В течение следующих четырех лет они двое будут учиться в этом частном университете, но другая школа была выше по рангу во всех отношениях.
«Wha? На самом деле? Почему вы не просто перейти к университету !? Если вы просто остаться на эскалаторе всегда работает вне … Что я говорю? А я просто …»
Банри рефлекторно замолчал, не давая себе сбежать у рта. Это не верно. Какой он был дурак. Он был бесчувственным. Может быть , это не он не , но это не может двигаться вперед. Внезапно его подняли из глубин одиночества, и его возбуждение выходило из-под его контроля.
«Экс, извините …! То, что я сказал, было неправильным … Мне очень жаль, у нас было такое прекрасное начало в этот день … Ах, настроение становится ужасно странным …»
Все эти извинения были удручающими. Глядя на лицо Банри, который на этот раз держал рот закрытым, его глаза бесцельно блуждали,
«Ни в коем случае, я совсем не против. Что ж, если я это расскажу, это будет долгая история».
Янагисава махнул рукой перед красивым подбородком. Его жест «Давай поговорим об этом потихоньку как-нибудь в другой раз» также дошел до Банри. «Медленно, в другой раз». Я скажу тебе, когда у нас будет больше времени. Во что бы то ни стало, приходи в гости, хорошо? Вы даже можете съесть Бубузуке . — Ах!
Медлительно он отступил на шаг от Янагисавы. «Э, что?», — Янагисава посмотрел на странно застывшую улыбку Банри, которая выглядела как дурак.
Банри думал, что он пошел и сделал это. Вчера вечером, прежде чем заблудиться по соседству, он искал в сети. Среди советов для студентов, размещенных на сайте, был пункт, касающийся человеческих отношений: «Обращайте особое внимание, чтобы избежать излишнего знакомства при первой встрече! Возможны мины! … Что ему делать в ситуации, когда именно он требует особого внимания? Неспособный помочь себе, он однажды ударил себя по голове, как рассказчик комиксов.
«Я такой идиот, идиот, мина … чтобы вызвать у Яны -ссана такие неприятные чувства после того, как он приложил столько усилий, чтобы стать моим другом …»
«А? Что случилось? Возможно, вас беспокоит то, что только что произошло? Это не такая уж большая проблема. Это не затянувшаяся история … ну, похоже, вы беспокоитесь по какой-то неизвестной причине, поэтому я объясню это. Короче говоря. Я вызвал некоторые проблемы с противоположным полом в дочерней школе. Я был сыт по горло, и мне нужно было свое место. Я хотел новую жизнь в качестве студента колледжа, поэтому сдал внешний экзамен по собственному желанию ».
«На самом деле это не такая уж и большая проблема», — сказал Янагисава, почесывая выдающиеся брови. Рассмотрев это,
«… Hyuuu …!»
Банри не умел свистеть, поэтому вместо этого сказал это.
Осторожно вернувшись на полпути туда, где он был раньше, скрестив руки на груди, размахивая пальцем, пока его плечи тряслись, он намеревался выразить «Ты молодец!» наилучшим способом, в пределах допустимого.
«А … противоположный пол?»
… Если он сохранит азарт на этом уровне, то проблем быть не должно. Но, по правде говоря, Банри хотел быть еще более возбужденным. Противоположный пол !? Как круто! Спорить с девушками супер круто! Любовный треугольник !? Дело!? Запретная любовь!? Сообщите мне об этом! Я имею ввиду, поделитесь своей удачей! Сделайте девушке проблемы! Получите это усиление! Супер прыжок! … Вокруг его сердца нарастало напряжение,
«Таааааааааааааааааааик, если кто такой крутой, как Яна -ссан, с ними такое случается !? Так вы поссорились со своей девушкой?
Он остановился прямо здесь.
«… Нет, ты не такой».
«Не придумывай!»
Быстрым полшагом он подошел к Янагисаве.
«… Нет, но это ни в коем случае не об этом. И кстати … она не моя девушка».
«Не твоя .. девушка !? Что ты только что сказал !?»
Разве нет? И, позволяя Банри подойти поближе, странно серьезный Янагисава кивнул. Затем,
«Это было нехорошо, абсолютно нет. Это было … правильно. Так сказать»,
Остановленный на красном свете светофора на пешеходном переходе, он посмотрел немного вдаль, а затем снова повернулся к Банри.
«… катастрофа … вроде бы».
«Даже так, что это значит», — он попытался узнать больше, и, как назло, в этот момент свет стал зеленым.
На этой стороне пешеходного перехода было припарковано такси. Банри и Янагисава только что начали переходить дорогу на светофоре. Wham! Дверь такси распахнулась. На асфальт спустился шип туфли на высоком каблуке, резкий звук эхом разнесся, как молот.
Они посмотрели туда рефлекторно.
Банри ахнул. В одно мгновение все его мысли были сметены.
Было что посмотреть на шторм цветения сакуры, но это было ошеломляющим.
Почти как мчась, из такси вышел огромный букет алых роз. Сияющий в резком контрасте с глубоким синим небом, глубоким глубоким красным.
Взгляд Банри был оторван от него, поскольку тот человек поднял его по диагонали.
«… одолевать !?»
Изо всех сил она ударила его по щеке. «Больно!» — закричал он, «Нет! Холодно!» — снова закричал, но в конце концов у него не было голоса.
Холодные брызги водяных капель залили все вокруг. В полном изумлении Банри упал на землю. Задняя часть его новеньких брюк коснулась земли, и он наблюдал, как летят новые сверкающие капли разбрызганной воды. Он оказался не в том месте и не в то время.
Атаковали Янагисаву. Янагисаву ударил по лицу сверху и по бокам, три, четыре раза букет свежих темно-красных роз. Каждый раз несколько живых лепестков цветов отлетали, падая, как капли крови.
А потом — добивающий удар! Букет прямо сверху спустился, брошенный на грудь Янагисавы.
Банри потерял дар речи.
Янагисава тоже.
Лепестки роз ярко колыхались, перегружая их чувства сладковатым запахом нектара. В середине этого темно-красного воздушного налета,
«… Я удалил шипы».
Широкая, «идеальная» улыбка, даже дыхание этой женщины было спокойным.
Кто она, что она такая, такие вопросы улетучивались, как утренний туман. Вот она, сияющая белоснежная фигура, сверкающая, как будто слегка сбрызнута каплями воды — темно-красные лепестки цветов как бы создавали вокруг нее ауру, царицу роз.
«Поздравляю с поступлением! Это все, что я хотел сказать».
«Этого не может быть», — тихо простонал Янагисава, держа розы в руках. Как будто он не хотел принимать реальность, он качал головой влево и вправо. Банри, по-прежнему ошеломленный аутсайдер, просто поднял глаза на ее улыбку.
Ее кожа была идеальной, сияющей, как тонкий шелк. Ее волосы были идеальными, темно-каштановыми, вьющимися без лишних прядей. Ее фигура была идеальной, голова слегка наклонена в сторону. В белоснежном цельнокроеном кружевном платье, шея и уши украшены жемчугом, с прекрасными туфлями на высоком каблуке и темно-фиолетовой сумочкой на запястье, женщина была идеальной во всех отношениях. То, что такой человек мог даже жить и дышать, было полной загадкой, она была настолько нереально совершенна. Даже ее голос был ясен, как звон колокольчиков.
«Так глупо с твоей стороны, Мицуо».
Внезапно напряженная, она пристально посмотрела на Янагисаву из-под своих длинных густых ресниц. Ее губы сияли таким же глубоким и блестящим красным, как розы, точно так же, как лепестки цветов, она продолжала прекрасно улыбаться.
«Ты думал, что сможешь полностью обмануть меня, сбежав в колледж? Ты серьезно думал, что сможешь сбежать? Просто нет никакого способа. Ты не можешь обмануть меня подобными уловками. Чтобы Мицуо сбежал от моего идеального, нашего идеального в будущем такого не может быть «.
Мицуо — — — Она зовет моего Яна -ссан, нет, не то чтобы он был моим, Янагисава по имени.
Все еще ошеломленный и упавший на землю, Банри вспомнил их предыдущий разговор. Возможно, это все-таки доставляющая неприятности девушка, которая, в конце концов, не его девушка.
«Мицуо был моим навсегда».
«Wr … wroooongg!»
«Ты мой. Больше никогда не оказывай бесполезного сопротивления. Итак, увидимся позже!»
Она наполовину подбежала к такси, которое все еще стояло там. Незадолго до входа она заметила лепесток цветка, прикрепленный к ее волосам. Она осторожно взяла его кончиком пальца и вложила в ладонь, а затем дунула вот так — то есть в сторону Янагисавы, как поцелуй. Лепесток порхал в воздухе, цепляясь за кончик носа Банри, но вскоре ветер унес его.
Оставив их двоих и розы на дороге, такси тронулось с места.
«Wha»
Он посмотрел на Янагисаву.
«Whaaaaaaa!»
Все еще держа букет роз с растрепанными волосами, Янагисава издал долгий крик. Банри сумел подняться первым и протянул ему руку.
« Яна -ссан, возьми себя в руки! Кто это был !? То есть, что только что произошло !?»
Банри сообразил, что многие люди смотрят на них. По большей части все смотрели на Янагисаву. Он все еще сидел на земле, держа в руках огромный букет роз, и определенно выглядел немного неуместным в обычном городском пейзаже. Он был похож на путешественника во времени из модной мыльной оперы эпохи пузырей . Проходя по улице, сюда смотрели группы вроде бы новых студентов и бизнесменов. Глаза, выражающие удивление, смешанное со слабой улыбкой. Некоторые из них показывали пальцами, смеясь.
Эй смотри. Вау, невероятно. Что случилось с этим розовым мужчиной? С этим конвертом и всем прочим, он точно один из первокурсников нашей школы. Так загадочно! Что он делает? Разве это не неудобно? Все вокруг бормотали и перешептывались.
Немного сбитый с толку Янагисава встал. В этот момент, словно в последней атаке, с его головы упали скрученные лепестки цветов. Видя, как они падают к его ногам, глядя на букет роз, прижатый к его груди,
«О … больше … моя студенческая жизнь … за один день, все кончено …! Хахаха … ахахаха!»
Янагисава рассеянно посмотрел и сунул руку в карман. А потом «Ух!», Вытащив горсть прилипших лепестков, он швырнул их наверх. «Так не может продолжаться», — подумал Банри, его плечи дергались. Что касается проблем с головой, то и своих хватило.
«Держись, Яна -ссан, тебе уж надо себя держать ! Тем более, смотри … мы должны успеть на ориентацию!»
«Неужели я возьму эти великолепные розы с собой на ориентацию !? Я бы просто смутился, выделяясь, как больной большой палец, а потом, за четыре года студенческой жизни, что я буду делать !? Что они делают? в любом случае имел в виду под «Человеком-розой»! Как какой-то » Человек-ветчина » …! »
«Ну, ну, пожалуйста, возьми это: Поздравляю с поступлением в колледж».
Несколько первокурсниц смотрели на них, когда они проходили мимо, и их глаза встретились. Неожиданно Банри вытащила из букета несколько роз и протянула их девушкам. После этого, говоря что-то вроде «А, это для меня?», Они с радостью протянули им руки. Увидев это, некоторые другие девушки сказали: «Эти парни раздают розы?» «Ты шутишь! Я хочу одну!» И они подошли.
«Это действительно может сработать, — подумал он.
«Верно! Я раздаю розы! Поздравляю с поступлением в колледж! Я — Человек-Роза, пожалуйста, розу!»
«… Что ты делаешь, Банри?»
« Яна -ссан, ты тоже должна отдать. А, вот и ты».
Вытаскивая их одну за другой, они раздавали людям все больше и больше роз.
«Если все остальные первокурсники пойдут на ориентацию с розами, единственное, что останется в памяти, не будет« В день церемонии входа был этот странный парень с розами », а скорее станет« На в день вступительной церемонии первокурсники получили розы », я не прав? По этой причине, Яна -ссан, давай, мы тебе миллион роз раздаем и тебе, и тебе, и тебе! Да да, вот вы идете, это еще не все! Поздравляю с поступлением! »
Даже команда тетушек , которые не были похожи на первокурсников, кричали «Они такие красивые!» И «Они бесплатные!» И взволнованно бросались к ним. «Не могли бы мы !?» — их улыбки были обращены на них.
«…Ну вот!»
Даже Янагисава отчаянно улыбался, показывая зубы в широкой усмешке, раздавая розы в руки.
«Вы правы! Если бы я споткнулся прямо из ворот, то Коко наверняка добилась бы своего. Даже если бы она узнала, мы будем разлучены. Мы будем жить в наших собственных мирах. С этой целью я ходил туда и обратно в школу, чтобы меня приняли сюда. В таком месте я бы не споткнулся! Я не стану тем, кем хочет меня видеть Коко! Моя жизнь как ученика еще не окончена! Роза!»
До начала ориентации оставалось минут пятнадцать.
* * *
Кага Коко.
Кажется, так ее звали.
Она познакомилась с Янагисавой Мицуо в первый год обучения в начальной школе. В те дни Куко был хрупкой, издеваемой маленькой девочкой, которую он защищал. Из-за этого она вцепилась в него изо всех сил, говоря, что Янагисава был «принцем ее мечты».
«С этого момента мечтой Коко всегда было одно:« Выходи замуж за Мицуо! » … страшно, правда «.
«Страшно? Почему? Разве это не ужасно романтичный разговор? Обещание детства … связанное судьбой с твоим другом детства … вроде как. Это хорошо, полностью. Я имею в виду, что она действительно красивая девушка, переполненная шармом, как актриса.»
«Вы не понимаете. Вы действительно не знаете, на что это похоже!»
Его голос лишь немного повысился, но девушка, сидящая перед ними, ненадолго оглянулась на Янагисаву. Понизив голоса, они пробормотали «Извини» и немного склонили головы. Они слишком громко перешептывались.
Новая ориентация студентов-юристов проходила в довольно похожей на колледж манере, в широком классе с сиденьями, расположенными ярусами, как лестница. На платформе член отдела по делам студентов прочитал в микрофон: «Вы обязаны соблюдать правила…», «Все усилия по предотвращению несчастных случаев…» и так далее, зачитывая ряд важных моментов. относительно курения, питья и т. д.
Сладкий запах распространялся по всему пространству, исходящий от темно-красных роз в руках определенного процента студентов.
«… Разве ты не понял с того момента раньше? Просто потому, что я не учусь в том же колледже, что и она, она устраивает мне засаду на церемонии открытия, бьет меня по лицу чудовищным букетом роз, и после того, как она сделала беспокоящие меня, она дает мне большую улыбку яркой и листья, что вид женщины «.
«Она в беспорядке, она действительно такая», — повторил он мягким голосом, похожим на стон.
«Что касается Коко, то ее жизненный сценарий соответствует ее так называемому« идеальному я ». Она остается для меня только как часть этого сценария своей идеальной жизни. Когда бы я ни пытался что-то сделать»,
Янагисава повернулся лицом к Банри. Он развел чубы в стороны, неприятно сузил глаза, почти косоглазие, выпятил подбородок и странным тоном голоса:
«Мицуо! Это неправильно!» «Мицуо! Это было не то, что я планировал!» «Мицуо! Делай, что тебе говорят!» «Мицуо! Фауфауфауфа! » «Мицуо! Фафафафафаа! » … Вот на что это было похоже. Не способ жить ».
Было смешно, но совсем не на нее.
«Ее лицо было не таким. Скорее, вроде этого»,
Банри приподнял подбородок, взмахнул ресницами вверх и вниз, глядя вверх, медленно двигая плечом вперед и назад, и причесал челку … нежно,
«Я … удалил шипы … н … ‘покачиваюсь ~ … не так ли?»
Янагисава холодно посмотрел на него и покачал головой.
«Что это было? Нет, она совсем не такая. Конечно, что вы можете узнать из всего одной встречи? Она такая:« Фуааа! Мицуоо! Нфуааа! »Это Фуафуа ! Делай Фуафуа ! Fafa ! Faa! Mitsuooo! Faaaa! »
«Эх, разве это не какой-то сумасшедший? Я увидел« О, как глупо … Мицуо … х ».
«Нет-нет, она совсем не такая! Она больше такая!« Фаффаа! Фааааан! Мицуоо! Фаан! », Но также,»
Янагисава, вероятно, хотел еще больше продемонстрировать свою выразительность, виднелись вены на лбу, он немного приподнялся на своем стуле, повернулся, когда, наконец,
«Эй, ты! Перестань шептаться!»
«…»
С трибуны на него предупреждающе указывал палец. Янагисава вздрогнул, неловко напрягся и тихо сел обратно на более чем неудобное деревянное сиденье, похожее на скамейку. Его щеки вспыхнули, он склонил голову, произнося «Простите …», и вот так он съежился. Даже Банри обиделся пронзительный взгляд со всех сторон класса. Эта ситуация казалась еще более смущающей, чем нападение с розами.
Он украдкой взглянул на покрасневшее лицо Янагисавы, который тоже оглянулся на Банри. «Ничего не говори», — сказал Янагисава, просто подняв палец перед ртом. А затем, вместо того чтобы усложнять себе жизнь шепотом, он что-то нацарапал карандашом на полях одного из их раздаточных материалов.
«Как бы то ни было, я точно буду вдали от Коко на четыре года!»
«Я не сдамся только из-за такого унижения! Я буду наслаждаться студенческой жизнью! »
«Ура новой жизни !!!»
‘Freeeeeeeeeeeeeeeedom !!!
А со стороны было видно, как он ухмыляется. Его прямые белые зубы образовывали идеальную дугу. «Яна -ссан, должно быть, из хорошей семьи и из хорошей семьи», — подумала Банри. Затем, взяв карандаш, вместо того, чтобы писать ответ, с широкой ухмылкой нарисовал кота, который кричал «ДА !!!».
Переходим к объяснению необходимых классов и лекций для получения диплома, специальных курсов, необходимых для тех, кто хотел перейти в юридический факультет, специальных курсов, необходимых для экзаменов на государственную службу, всех различных видов специальных квалификационных тестов и т. В-четвертых, они услышали всевозможные важные объяснения, и дневная ориентация закончилась около полудня. Когда он услышал: «Запрет на набор в клубы будет снят с сегодняшнего дня», Банри посмотрел на Янагисаву, и их взгляды встретились.
Чтобы по-настоящему наслаждаться студенческой жизнью, нужны клубы. По крайней мере, так думал Банри. «Выбор клуба — это, безусловно, самое важное требование», — подумал он. Это случилось, когда в сопровождении Янагисавы он как раз собирался встать со своего места.
«Мицуо! Фафафафа! Фауфауфаа! »
«… А !?»
Вдруг позади них раздался голос. Банри и Янагисава дружно оглянулись. Банри увидел, как белые пальцы плотно прижались ко лбу Янагисавы. … Скрип…, только голова Янагисавы повернулась, как будто вот-вот оторвется от его тела.
» Фауфауфауфауфаааааа! … интересно, мне это нравится?»
Лицо Янагисавы побелело, как будто из его головы текла кровь. Он протянул руку над столом с места прямо позади и немного выше, держась обеими руками за голову, и там появилась безупречная улыбка Каги Коко. Она была одна среди сдержанных оттенков синего и серого, сияя белым в кружевном платье-двойке.
Все время — — — она была позади них. Наверное.
«WWWW …» Губы Янагисавы задрожали.
«Почему … почему ты … что ты здесь делаешь !?»
«Для ориентации, конечно. Быть здесь естественно».
Глядя, как лицо Янагисавы, дрожащее до самого носа, побледнело прямо перед ней, Коко улыбнулась, ее розовые губы медленно приоткрылись. Конечно, между этими губами сияли красивые белые зубы.
«Я уже говорил тебе раньше, не так ли? Я сказал:« Увидимся позже ». Разве ты не слышал меня? Или, может быть … Фафафафааа! »
Жестом, похожим на ласку, красивый палец Коко медленно провел по волосам Янагисавы.
«… это то, что вы слышали …?»
Ее руки были яростно сметены, и, может быть, из-за разочарования,
«Для чего это было?»
Коко, все еще улыбаясь, но холодным, как нож, голосом, скрестила руки. Приняв позу, слегка приподняв подбородок, она посмотрела на Янагисаву. Ее большие глаза сияли, как черные драгоценности, отражая тень ее длинных ресниц. Во всем этом она, казалось, совсем не заметила Банри.
«Разве вы этого не спрашиваете! Что, черт возьми, вы делаете !? Почему вы здесь, в таком положении !?»
«Я уступил твоему желанию и сообразил с ним! Я тоже записался сюда».
» Фа …»
«Вот это счастливое лицо. Еще четыре года мы сможем учиться вместе».
Янагисава затаил дыхание, трижды провел рукой по волосам, и, поскольку его волосы теперь были растрепаны, когда он взглянул на Коко, он выглядел как сердитый призрак побежденного солдата.
«… Т, твои планы, а как же они …!? В твоих планах на будущее разве ты не хотел продвигаться вперед в изучении французской литературы, проведя три года обучения за границей во Франции !? решил построить себе карьеру в модном бизнесе !? »
Слегка вздохнув, Коко провела пальцами по своим блестящим волосам, которые доходили до ее груди.
«Определенно потребовались небольшие изменения, но это было несложно. Студенческая жизнь без тебя рядом со мной была бы бессмысленной. Я думал, что мы с тобой вместе пойдем в колледж, будем брать уроки бизнеса, чтобы взять на себя мои дело отца. Но я не против. Для меня то же самое, владеет ли мой муж собственным бизнесом или работает корпоративным юристом. Мицуо, ты предал меня, планируя тайно пройти внешний экзамен. Когда я узнал, я был удивлен конечно … но вместо того, чтобы суетиться, чтобы насильно остановить тебя, я подумал, что лучше последовать за тобой. Так что я сдал почти все вступительные экзамены, которые ты сдавал. »
«… Как могла школа, которую я выбрал, выйти из школы … Я попросила своего классного руководителя сохранить это в секрете, и все же … Я не сказала своим друзьям, никому, о том, что сдаю тест …»
«В этом году закончили строительство здания медицинского факультета. Вы знали? Оно называется Мемориальным зданием Кага».
«Было не проблема слышать столько же, сколько в школе, которую вы выбрали». — сказал Коко, снова показывая спокойное выражение, губы расслабились в широкой улыбке. Круглый белый лоб по горизонтали обрамляла синяя шелковая повязка с красно-оранжевым узором. По силуэту, идущему вдоль ее маленького подбородка и продолжающемуся до линии ее длинной тонкой шеи, она едва ли могла больше отличаться от других товарищей, проходящих за ней. Она была слишком искушенной.
У нее были отчетливые черты лица, которые нельзя было описать иначе, кроме красивой формы.
«Разве ты тоже не счастлив, Мицуо? Что я отдаю тебе все свое сердце».
— Больше всего на свете, ее сияющая уверенность в себе делала ее красивее, чем любая другая девушка, поняла Банри. Однако она даже не заметила существования Банри.
Янагисава, сделавший такое лицо, будто съел что-то горькое, ошеломленно уставился на Коко.
«Верно? Ты ведь счастлив? Ответь мне, Мицуо».
«… Не счастлив …»
«Действительно счастлив, не так ли?»
«… Вечно ООН счастливым …»
«Правда. Ты счастлив, правда?»
«Несчастный, — сказал я!
Внезапно Коко, казалось, заметил присутствие Банри. Она внезапно приятно улыбнулась Банри, который неподвижно стоял рядом с Янагисавой.
«Не обращайте на него внимания. Он чувствует себя не в духе. Мицуо, так сказать, знаменит этим ».
Цу, н, де, ре.
Хех.
Она мягко постучала ногтем бежевого цвета возле рта и слегка пожала плечами. Как актриса на сцене, она преувеличенно подмигнула. Банри понятия не имел, как ему отреагировать,
«Ну, хм, … Меня зовут Тада. Что сказать … ну, приятно познакомиться … хе!»
Слегка наклонившись, он качнулся вперед. Оттолкнув Банри, Янагисава выбрал примитивный способ побега, попытавшись убежать. «О! Мицуо сбежал!», — с этими словами Коко побежал за ним, громко звеня каблуками, и взбежал по лестнице. Красивая форма Коко выделялась, захватывая взгляды многих первокурсников, которые затем повернулись друг к другу, чтобы что-то сказать. Было немало тех, кто знал, что великолепные розы в их руках изначально были ее подарком. Эээ, должно быть вокруг есть парни, которые видели атаку на пешеходном переходе.
«…Я имею в виду…»
Потом он все-таки понял, что снова один.
Оставшись в лекционном зале, Банри огляделась. Споры Янагисавы и Коко привлекли взгляды, и некоторые взгляды все еще были обращены и на Банри. Чувствуя себя не в своей тарелке, он поспешно бросил оставленные на стульях пишущие инструменты в конверты.
« Яна -ссан все бросила …»
Собрав под мышкой распечатанные раздаточные материалы с важными материалами, программами и различными вещами, принадлежащими Янагисаве, который о них забыл, Банри большими шагами покинул лекционный зал по лестнице. Они все равно обменялись номерами сотовых телефонов и адресами электронной почты, так что вернуть их завтра не составит труда.
Выйдя через одну из многих дверей в коридор, он присоединился к рой других первокурсников. Планы на выход, первое знакомство, голоса и смех тут и там эхом отдавались, как небольшой взрыв. Здание школы было старым. Свет, исходящий от люминесцентных светильников, становился желтым, кое-где стояли распорки, чтобы укрепить стены от землетрясений, и по какой-то причине на окнах были установлены железные решетки. Говорили, что когда-то этот колледж был местом жестокой студенческой демонстрации, и эти вещи, должно быть, были остатками того времени.
Неся с собой конверты на двоих, Банри медленно спустился по ступеням. В специально отведенном для курения углу вестибюля уже тусовались несколько первокурсников (сомнительно, исполнилось ли им двадцать или нет) в костюмах. Взглянув в сторону, наблюдая за дымом, который они выпустили, вслед за парнем перед ним, Банри также покинул здание.
В тот самый момент.
«Первокурсник, поздравляю-а-а-а-а!»
«… Что …!?»
В большом волнении перед его глазами затрепетала буря конфетти. Было много студентов, гораздо больше, чем просто первокурсников.
Что начало окружать Банри и других первокурсников, моргающих от этого неожиданного поворота, так это огромные члены американского футбольного клуба, кричащие и стоящие в первом ряду студентов. Их большие тела втиснулись в форму, своеобразно повторяя название своей команды, они хватали ребят, которые бросались в глаза, и легко поднимали их над головой.
«Эй, первокурсник, поздравляю! Вперед!»
«Ни я, ни я, ни за что! Простите меня!»
Встретив взглядом одного из парней в шлеме, Банри склонил голову в ответ на зов и в спешке сбежал с крыльца. Перед его глазами, над его головой,
«Вас не интересует юмористический рассказ? Мы проводим живые мероприятия для студентов!»
«Ваа, ваа, ваа Давай и займемся Glee Club»
«Ты там, ты выглядишь, как человек, который любит кемпинг! Клуб исследования кемпинга здесь!»
«Приветственный прием Freshman Comedy Club начнется в два часа! Он, конечно, бесплатный, и будут напитки!»
Между листками, которые ему пихали, руками, приглашающими его, а затем массой взрывных улыбок, путь Банри снова и снова преграждался. На грани того, чтобы быть раздавленными в переполненном хаосе, всех первокурсников, качая своими идиотскими лицами, как головы кормящихся голубей, уговаривали выстроиться в очередь перед столами клубных кабинок. Нельзя сказать, что кампус в центре города был очень широким, но каждый клуб, появившийся там сейчас, начал свою встречу по набору персонала с костюмов, музыки и всего, что только можно вообразить.
Была группа в университетских куртках с названием колледжа, которые по какой-то причине были одеты в купальники и кислородные баллоны на плечах. Были профессиональные рестлеры в масках в трико, которые строили небольшой временный ринг, девушки в мини-юбках с рубашками-поло, каждая из них была такая красивая, как модель, и несколько неопознанных парней, которые продавали холодные напитки из огромного холодильника по 50 иен за штуку. «Информация о неспешном чтении лекций! Здесь все напечатано!» — кричала банда репортерских парней, размахивая чем-то похожим на газеты, с надписью «Общество исследований массовых коммуникаций» на поясах.
Вокруг собрались даже другие люди в форме: теннис, а затем дзюдо, которое вместе с клубом американского футбола внезапно оживили чирлидеры. Были там и бой на мечах, и стрельба из лука. Люди в смокингах и платьях, должно быть, были клубом бальных танцев. Группа ликующих была одета в черную школьную форму, к ним было трудно подойти.
Немного сутулый, низкорослый, с детским лицом, без всякого стремления стоял праздный Банри. Для этого к нему обращались только клубы с культурным аспектом. «Поезда всегда будут вовремя!» … Клуб железнодорожных исследований? «Почему бы не пойти на пляж два раза в год ?!» … Клуб исследования культуры манги? «Воскресное утро — хаос!» … Клуб аниме-исследований. И еще более странные, «Клуб исследования загадок детективов» и «Клуб исследования лабиринта», и даже этот, немного поразивший его воображение, «Клуб исследования гигантских построек». Что может быть «На горе Такао , даже если ты пожмет руку горному жрецу»?
Он пришел в себя и обнаружил, что ему в руки сунули гору листовок. Смытый бушующей волной учеников всех классов, сбившихся в кучу, Банри не мог просто стоять на месте и оказался в центре площади. Он намеревался выбрать, к какому клубу они будут принадлежать вместе с Янагисавой, но в этом безумии, в этом шуме он понятия не имел, сможет ли он совершить чистый побег.
«Разве вы не первокурсник !? Мы клуб чайной церемонии, но молодые люди тоже приветствуются!»
«Ах, спасибо …»
«Тогда пей, пей! Пей пей, пей, пей, пей, пей пей, пей пей, пей, пей, пей, пей, пей, пей, пей, пей, пей, пей, пей!»
«… Д, да, мэм!»
Ему очень настойчиво предложили чашку зеленого чая, он попробовал его, стараясь не дать толпе раскачать его локтем. Ага , он выпил горького и вернул миску. Способ пить! Да молодец! Хлопнув, чайный клуб двинулся к своей следующей цели — дринк! В атаку.
Тыльная сторона его руки могла стать зеленой, когда он вытирал рот. В этот момент — — — У него в ушах раздался громкий свист. Он удивленно поднял глаза. С другой стороны кампуса группа, исполнявшая латинскую музыку в напряженном танцевальном ритме, отделяла стадо людей, пробиваясь сквозь толпу. Самбы свисток бесило. У них были спутанные волосы, собственные или парики, яркие бусы, вплетенные в косички, и очень длинные дреды, мужчины и женщины были одеты в ярко-зеленые облегающие трико. У всех в руках были музыкальные инструменты. Поющие громкими голосами, они были парадом.
Невероятно — его рот уже был открыт.
Его уши сломались, а тело дрожало от звука свиста, глаза Банри были широко открыты. Колледж действительно классный. Он не думал, что это так круто. С этого момента жизнь наверняка станет действительно крутой.
Этот быстрый, возбуждающий ритм играл с его телом и заставлял его поддаваться инстинктам. Он был убежден. Здесь он наверняка мог стать новым человеком. Дни, которые он тщетно потратил на поиски своего потерянного «я», полностью прошли.
Конфетти танцует. Бесчисленные листовки, развевающиеся на ветру. Ряд барабанов. Мужские гортанные крики. Женские голоса с их пронзительным смехом. Славное, ослепительное, весеннее безумие. Ритм парада яростно тряс его, сильно пульсируя. Он закрыл глаза, затемнение, больше ничего не видит.
Тада Банри.
Если бы вы открыли глаза, вы могли бы увидеть свое собственное возрождение. Я просыпается в новой комнате, встречает новых друзей и засыпает в этой новой комнате.
Прежде чем снова открыть глаза, он попытался представить себе что-то вроде загадки желания. Он непременно увидит чудесный новый мир своими новыми глазами. Весело, весело и приятно, даже если он ошибочно принял их за одиночество или уединение — все это сверкало золотом, как будто его постоянно ослепляли.
Давайте жить так каждый день. Так много людей, которых нужно встретить, так много людей, которых нужно любить, так много людей, с которыми можно жить вместе в этом мире. Банри отпраздновал зарождение новой жизни и пожелал этого из сезона, называемого весной.
Если бы он мог так жить, то наверняка скоро влюбился бы.
Он хотел любить.
Одинокий человек, он так хотел кем-то восхищаться, что ничто другое не могло войти в его сердце. Возможно, это действительно было мирское желание, но, поскольку Банри был обычным человеком, с этим ничего не поделать. Он хотел познакомиться с одинокой девушкой. Он хотел поставить все на любовь. Он не возражал бы , если бы она не была таким исключительным партнером во всех отношениях , как Яны -ssan лет.
Он хотел броситься в потоки судьбы. Погрузитесь в стремительный поток этого нового мира, человека, которого вы должны встретить, того, кого вы должны обнаружить, схватите его своими руками, Тада Банри!
Со все еще закрытыми глазами он глубоко вздохнул,
«3, 2, 1 … Готово …»
«Давай!» — подумал он и открыл глаза.
Давай, встреча судьбы!
Повсюду барабанная дробь.
«… Эх !? Ого !?»
Перед его глазами сияла толпа танцоров, одетых в ярко-изумрудно-зеленую одежду. Все танцоры выстроились в ряды вокруг Банри и чудесно встали на свои места. Его глаза были закрыты, экстатически он погрузился в грезы, и к тому времени, когда он это заметил, его окружила вторая половина парадной группы, ослепительный отряд самбы. Или вместо этого, поскольку Банри просто стоял там, он мешал всем танцорам, и парад не мог пройти мимо него.
«Извините, извините», извиняясь, пытаясь пройти через них, руки и ноги, двигаясь в ритме, блокировали его побег. Отчаянно наклоняясь вперед и назад, чтобы не нарушить их хореографию, шаги танцора пронзают его ноги, чтобы никого не ударить, у него не было другого выбора, кроме как соответствовать их шагам. Постепенно, пиная его ногой, покачивая бедрами, затем в отчаянии,
«Heeeeeeeeeeeeyyy!»
Вытянув обе руки, указательные пальцы указали на небо, он принял могущественную позу, крича от всей души.
Почти в то же время кто-то развернулся позади него, и его головной убор попал прямо в затылок Банри. Трещина! Легкий нокаут, он собирался неуклюже упасть лицом вниз — по крайней мере, он так подумал на мгновение.
Его сильно схватили за руку, подняли.
Как будто вытащили вместе его скрученными ногами, Банри выдернули из ряда танцоров.
Споткнувшись на несколько шагов, он упал к ногам других учеников,
«Нет, эй!» от тебя, любитель. Что ты делал? »
«… Ах …»
Он видел этого человека.
«Первокурсник?»
Он кивнул.
Зрелище было совершенно сюрреалистичным.
Человек, который помог Банри — был одет в кимоно , белое с цветочными узорами. Ярко-алый пояс оби . И шляпа в форме полумесяца . Поскольку шляпа была закреплена под ее подбородком красным шнурком, ее лицо было почти наполовину скрыто. То, что он видел, привлекали его глаза: полные губы с ярко-темно-красным оттенком. Подобно сцене из исторической драмы, в позе путешественника, упавшего и почти мертвого на улице, Банри была поймана богиней-спасительницей, которая выглядела так, как будто она была из периода Эдо .
«Из какого вы отдела?»
«L … юридический отдел. Я Тада Банри».
«Я Линда».
Линда.
Его реальность снова изменилась. Он думал, что его спас от самбы человек из периода Эдо, и этот человек оказался иностранцем —
«Меня зовут Хаясида, поэтому Линда . Я второкурсница. Увидимся позже».
— Ах, японец.
«Errr …!»
Когда он встал, он невольно окликнул Линду. Когда она повернулась, под шляпой на мгновение можно было увидеть белое лицо. Вопреки его ожиданиям после ее резких слов, она казалась приятным человеком.
«… Гм, твоя помада … Она невероятно красивая …»
Он сказал это до того, как понял. Какую ненормальную вещь он выпалил. Он сказал это непреднамеренно. Это было то, что пришло ему в голову, спонтанно.
«Отвратительно!» — она оставит его с этими словами, но Линда блестяще улыбнулась ему из-под шляпы. А затем, раскачивая свою гибкую тонкую талию в напряженном ритме, она покинула Банри и направилась к пестрым рядам парада.
Поскольку ее форма была на грани исчезновения в толпе, она обернулась в последний момент. Он видел, как ее рукав кимоно качнулся, когда она послала ему поцелуй.
Это сбило Банри с ног, и он невольно хлопнул рукой по своему разбитому сердцу.
Уже дважды за день он получал поцелуй от противоположного пола … Один из них не предназначался для него. Но,
«…Вот это да…!»
Забыв на мгновение о своем одиноком будущем, весна, которая только начиналась, казалась волнующей.