Золушка не теряла свою туфельку (Новелла) - 28 Глава
Мы стали друзьями, и мне разрешили посещать дворец. Камергер снова подошёл, чтобы привлечь внимание принца.
Я была рада, что он не был рассержен моей просьбой.
В конце концов он ушёл вместе с камергером.
Как только дверь закрылась, мать смеясь откинулась на спинку дивана.
— Ха-ха-ха, какой отец, такая дочь… — Сказала она.
Пока мама глуповато смеялась, отец вздохнул и повернувшись, посмотрел на меня.
— Теперь тебе придется еще больше стараться. Ты находишься в опасных водах.
Что…? Чем это я похожа на отца?!
♢
Когда мы вернулись домой, я выслушала длинную речь от отца, и мне сказали, что я должна все хорошенько обдумать. Но что мне нужно обдумать?
Теперь я лежу в постели и пытаюсь думать. Но мои мысли неизбежно возвращались к генералу Бреннану. Мне стало немного не по себе.
Генерал Бреннан хотел, чтобы я стала его женой. Он целовал мою ладонь. Это заставило меня смутиться настолько, что я покраснела и почувствовала себя счастливой.
У него были большие руки, и пахло от него лесом. И ещё его баритон, который заставлял меня дрожать, вызывая жар в глубине моего живота…
А его сверкающие карие глаза…
Это слишком приятно! Генерал Бреннан, я люблю вас! Уткнувшись лицом в подушку я в волнении задергала ногами. Почему такой замечательный человек, посмотрел на меня? Это чудо! Возможно ли, что я истратила на это всю свою удачу…
Мне хотелось, как можно скорее быть помолвленной, если это возможно, пока генерал не передумал. Чтобы все стало свершившимся фактом. Это будет возможно, если чувства генерала не изменяться. Мысль о помолвке заставляет меня чувствовать нетерпение.
Я чувствую себя неуверенно.
У нас большая разница возрасте, у меня нет особых талантов, и я не абсолютная красавица. Моя личность несколько … Ах… Это может быть трудно. Я не очень хорошо знаю генерала, да и он меня тоже. Если я глубоко задумываюсь об этом, то наша любовь, кажется, состоит из очень неоднозначных и непостоянных вещей, таких как убеждения и недоразумения.
— Ещё… Я хочу видеть тебя, генерал Бреннан. — Тихо проговорила я в пустой комнате.
Мы могли бы встретиться, узнать друг друга получше и подумать: «Этот человек не такой, каким я его себе представляла», но хоть мы и виделись недавно, я все равно уже хочу встретиться с тобой. Даже если и говорю это вслух, я знаю, что это не имеет смыла, но не могу перестать думать и говорить об этом.
Я хочу тебя увидеть, но мы не можем встретиться.
Я не знаю, как нам встретиться. Какое оправдание влюбленные обычно используют? Интересно, ты тоже хотел бы меня увидеть?
Я вздохнула.
Мой дорогой, где ты?
Мои мысли, как медведь в клетке, кружатся и кружатся. Эта мысль заставила меня рассмеяться про себя.
В дверь постучали, я ответила, и вошла Мари.
— Миледи, время чая. Повар приготовил лимонный пирог!
Чай был бы очень кстати, но мне почему-то не хотелось есть. Но Мари потащила меня в нашу гостиную. Неужели ей так хочется съесть лимонный пирог? Когда мы вошли в комнату, я ахнула от удивления. Гостиная была заставлена букетами розовых цветов.
— Что это такое? — Спросила я Мари.
— Они от генерала Бреннана для вас, леди. – Гордо ответила она.
Это не может быть правдой.
Мама подперла щеку ладонью и с мягкой усмешкой посмотрела на цветы, — на цветочном языке композиция означает » ты очаровательная».
— Мама откуда ты знаешь?
— Так нам сказал Оливер.
Как и следовало ожидать, я не думала, что мама из тех людей, которые хорошо разбираются в языке цветов. Но откуда дворецкому знать о языке цветов?
— Очарование юной леди наконец-то оценено по достоинству! Ты сделала это!
Я посмотрела на цветы, генерал Бреннан вы считаете меня очаровательной?! Сообщение может быть непреднамеренным. Возможно, он выбрал эту композицию просто потому, что она ему понравилась. И все же я счастлива.
Мое лицо порозовело.
Я села, и Оливер с нежной улыбкой осторожно поставил передо мной чай и кусок пирога,
— Это хороший знак, мисс.
— Спасибо тебе. — Сказала я, беря кусок пирога. Я думала, что не хочу есть, но освежающая кисло-сладкая смесь наполнила меня радостью.
♢
Я немного поболтала с мамой и Мари, но уже после чая. Чуть позже я вернулась в свою комнату. По дороге меня остановил Оливер. Он протянул мне небольшой конверт:
— Это пришло вместе с цветами. Я подумал, что вы, возможно, предпочтете прочитать его сами.
Я быстро взглянула на отправителя, и мои щеки запылали.
— Спасибо, Оливер. — Сказала я. Затем быстро вернулась в свою комнату.
Подойдя к креслу у окна, я села и открыла письмо.
Письмо, конечно же, было от генерала Бреннана. Он описал свои чувства в письме величественным почерком. Писал, что хочет встретиться со мной и обнять меня. Он завидовал, видя, что я подружилась с принцем Стефаном, и хотел бы, чтобы свадьба состоялась как можно скорее. (anarai: пока кто-нибудь не пришел и не забрал твоего котенка)
Боже мой! Письмо заставило меня почувствовать себя взволнованной и застенчивой.
Он ревновал, это сделало меня счастливой.
Я также завидовала принцу, который был близок к генералу Бреннану.
Давайте тоже станем друзьями!