Благородная леди, которая видит призраков (Новелла) - 1 Глава
Отвлекающий вечер. Время темноты на закате прошло, в мгновение ока в небе показались полумесяц и лучи заходящего солнца.
Шаги людей уносил холодный ветер и раскачивал, как будто они шли своей дорогой.
Все, что украшало воздух ночного неба, было вздохами и народным теплом.
Плотный и удушающий, темный и влажный воздух. Такой воздух в месте, где мало людей, вызовет дрожь у любого человека.
На узкой территории Южной Кореи было обычным делом восстанавливать разрушенное здание, и, как и ожидалось, банкротство было обычным делом.
На закрытой строительной площадке, куда никто не ходил, была оставлена только табличка «скоро будут снесено», кроме того, людей можно было увидеть очень редко.
«Это место, которое я посещаю ежегодно; каждый раз, когда я прихожу, мне кажется, что Джек Фрост устрашающе приближается.»
То, что время от времени слышал такой застенчивый плачущий голос, не совсем соответствовало атмосфере этого тихого и темного здания.
Когда она потерла руки, ворчливая Ёнхи широко раскрыла веер и улыбнулась, украдкой прикрыв рот.
«Вам так не кажется, дорогая Кроун?»
В отличие от ее молодого лица, голос и тон, исходившие из ее горла, были довольно странными.
«Поскольку холодный зимний воздух проникает сквозь мою одежду, моя кожа становится холодной. Давайте поспешим и разберемся с этим, а затем вернемся ».
Ёнхи, которая откинула назад свои длинные черные волосы и взмахнула веером, покачала головой, хихикая.
В это время подул сильный ветер и резко зашевелил ее волосы. Ёнхи тихо засмеялась.
«Нас уже сильно приняли, да».
Ёнхи, которая лихорадочно сложила веер с глухим стуком! звук, украдкой вытащил талисман из ее рук. Холодной зимой талисман для изгнания нечистой силы был продуктом прошлого, забытым людьми.
Но Ёнхи не возражала, что об этом забыли; теперь это было совсем не важно.
Когда Ёнхи резко открыла глаза, она тупо посмотрела перед собой. Затем слабый женский голос средних лет хитро проник в уши Ёнхи.
[Собираетесь ли вы прийти в себя после того, как снова ослабите бдительность и сделаете дыру в моем теле?]
«Крон. Ты все еще говоришь об этой истории, когда мне было 18? »
[С тех пор прошло шесть лет. Не знаю, как я оказался с такой безрассудной, нищей женщиной, как ты. Даже если бы я нашел судно, я бы не сказал тебе, девка!]
«Разве ты не тот, кто сказал, что я тебе нравлюсь, и пытался овладеть мной, когда я был еще 13-летним ребенком в начальной школе?»
[Вот почему я сейчас страдаю. Даже после того, как времена года меняются и проходят, почему ты все еще прыгаешь? До сих пор я…]
«Крон. Ваши слова хороши, но я думаю, что сейчас не время спорить об этом ».
Когда тяжелый и низкий голос, который плакал над ней, внезапно оборвался, глаза Ёнхи снова стали острыми. Когда Ёнхи сжала талисман, который держала в руке, она открыла рот.
«Скоро наступит Рождество, тебе не надоело, что я ищу тебя вот так каждый год?»
После ее тихого бормотания вокруг нее закружилась темная энергия, и вскоре большая тень медленно двинулась.
Глаза Ёнхи двигались и тоже следили за ним. Голос снова раздался в ее голове.
[Не теряйте бдительности. Это сезонный бог. Если вы потеряете жизнь, атакуя врага с прямой и высокомерной головой, и попадете на небеса, вы пожалеете об этом.]
«Как вы думаете, я буду такой?»
То ее лицо, которое уверенно улыбалось горящими черными глазами, все еще выглядело таким молодым.
[… Мы еще посмотрим.]
Старуха все еще хотела, чтобы ее голос был услышан, но вскоре тень показалась.
«Аааааааааа !!»
Это был размер, от которого обычные люди могли упасть в обморок, но вместо этого Ёнхи улыбнулась, когда увидела змею.
«Ты стал больше, чем в прошлом году, сезонный бог».
[Это значит, что он становится сильнее, верно. Что я сказал, лучше для обряда предков…]
«Я не хочу танцевать на лезвии соломорезки».
Ёнхи снова оборвала свои слова.
[Зло…]
Унылый голос Кроун смешался с гневом, но когда глаза Ёнхи светились, она впилась взглядом в змею.
Джек Фрост, приходивший каждый год, всегда ослаблял сердца и тела людей, но это было промыслом природы.
Но сезонный бог змеи приносил несчастья, и это был главный виновник, уносивший жизни людей. В прошлом они проводили обряд предков и молились о том, чтобы их желание сбылось и о безопасном начале зимы, но с течением времени такие обычаи исчезли, и сезонный бог был недоволен.
«Чтобы ты был таким огромным… Шесть лет назад ты был просто змеем, а теперь превратился в монстра, да. Что я должна делать?»
[Если мы будем проводить родовой обряд…]
«Из-за того, что соломорезки больше не было, ты стал таким, да».
Это больно. Ёнхи, которая бормотала, крепко схватила талисман и вскоре широко раскрыла веер. Змея вздрогнула. Уголки рта Ёнхи скривились.
«Зачем? Боишься ли ты сейчас, потому что каждый год ты исчезаешь, когда попадаешь под удар этого веера»
[Если вы так сделаете, он разозлится.]
«Вот как вы это ловите».
[Как вы можете сделать такое с сезонным богом ?!]
«Посмотрим, бабушка-старушка».
Змея свернулась клубочком и все еще смотрела на Ёнхи. Затем он быстро двинулся и начал обвивать Ёнхи.
Его тело с толстыми стволами плавно двигалось, а внешний вид, который окутывал Ёнхи, был чрезвычайно угрожающим.
Ёнхи, как и ожидалось, не расслабилась, как только змея начала двигаться, она сложила веер и с напряжением в глазах ждала шанса.
«Если я умру, будет ли это легкой смертью?»
[Зачем тебе умирать. Даже если ты умрешь, я снова спасу тебя.]
«Это приветственный приговор».
Ёнхи усмехнулась, и вскоре она приоткрыла рот и начала что-то бормотать. В этот момент атмосфера вокруг нее начала резко меняться.
Змея, как и ожидалось, могла заметить изменение. И вот, разрывая все на своем пути своими золотыми глазами, он широко открыл пасть. Он был таким большим и опасным, как будто он мог проглотить тело Ёнхи и в мгновение ока превратить ее в еду.
Открытый рот быстро приблизился к Ёнхи. Теперь возникла опасная ситуация: если змея закроет пасть, она может стать пищей змеи. Но Ёнхи протянула руку, в которой был талисман.
Затем змея остановилась, закатила глаза и увидела Ёнхи, вскоре ее тело задрожало с пронзительным криком.
Ёнхи медленно открыла глаза. Ее глаза, которые должны были быть черными, побелели. Лицо, которое улыбалось, исчезло, и только серьезность закрывала ее лико.
«Крон. Думаю, на этот раз я снова спасу свою жизнь ».
[Вы будете небрежны.]
«Мы еще посмотрим».
Змея не могла закрыть пасть, как будто что-то заблокировало ее, и ее тело дрожало. Его дрожащий хвост казался щенячьим эгъё* или угрозой короткохвостой гадюки.
*»Эгьё» в переводе с корейского означает что-то «милое, симпатичное и до некоторой степени невинное», аналог японского «кавай».
«Вы, должно быть, испытали трудности, придя снова в этом году, но вам нужно уйти пораньше, сезонный бог».
[Будьте вежливы!]
«В любом случае, этого достаточно».
Талисман, который держала Ёнхи, внезапно начал гореть. Он медленно горел сверху вниз и, наконец, достиг руки Ёнхи. Она усмехнулась она, рассеянно глядя на это, возможно, это потому, что Ёнхи не было горячо.
«Как и ожидалось, когда холодно, лучше всего тёплый огонь».
Ёнхи глубоко вздохнула после того, как закончила говорить. Сильный ветер дул ей изо рта вместе с криком !! и пепел от сгоревшего талисмана улетел. Змея, которая яростно боролась, посмотрела на пепел, который летел на него, и вскоре отошла от Ёнхи, крутясь своим телом на земле, как сумасшедшая.
«Боже мой, он упадет».
Ёнхи, которая немного отпрыгнула, чтобы отойти от змеи, вскоре с интересом посмотрела на змею, которая постепенно успокоилась.
«Ты приходишь вот так каждый год, мне нечего тебе говорить, но, пожалуйста, по крайней мере, попрощайся и уйди. Прощай.»
Когда Ёнхи изящно поклонилась, ее длинные волосы, спустившиеся до ягодиц и завязанные в хвост, достигли земли. Ёнхи нахмурила брови.
«Я должна подрезать волосы».
Когда Ёнхи вздохнула, она увидела змею. Больше не было борьбы. Длинный тонкий и милый язык не двигался, и змея, которая слегка двигалась вверх и вниз, успокаивалась.
Ёнхи рассеянно посмотрела на него, затем открыла рот.
«Ты тоже много работала сегодня, Со Ёнхи».
Она похлопала себя по плечу и отряхнула его, вскоре она подошла к змее и вытащила из руки еще один талисман. Голос в ее голове заговорил.
[Отправьте это должным образом. Используй свое прощание.]
«Какая досада…»
[Тск !! Если ты будешь вести себя как тупой сорвиголова, и небеса узнают об этом и рассердятся, что ты будешь делать ?!]
«Кроун и так все знал; вы можете просто заблокировать их. В чем проблема?»
[Хо-хо…]
Послышался удрученный смех. Не обращая внимания на голос, Ёнхи вынула талисманы и наклеила их на тело змеи, а затем дважды хлопнула в ладоши.
Звук «хлоп-хлоп!» был громко слышен в здании. Ёнхи опустила голову.
«Прощай, сезонный бог. Давай встретимся снова в следующем году».
[… Вы сказали это как шаман.]
«Шаман — это большое дело? Я просто могу хорошо зарабатывать деньги ».
Ее улыбающееся лицо напоминало лицо женщины, запятнанной обыденным миром. Ёнхи проворчала.
«Это вина Кроун, потому что я тебя привлекала, когда я была ребенком — я остро нуждалась в деньгах прямо как сейчас. Когда другие люди ходили в школу и учились, я сидел в этой маленькой комнате, и, поскольку меня игнорировали, я услышал, что я шаман; Тебе этого достаточно, правда? »
[Если ты не вернешься … это станет моей ошибкой, да?]
«Это действительно вина Крон. Или это моя вина? А? »
[О боже. Правильно. Если бы эта змея съела тебя, значит, это тоже была бы моя вина, верно?]
«Это все вина Кроун. В любом случае, поскольку я здесь закончила свои дела, я пойду и получу деньги, вы просто успокойте змею. Я ухожу.»
Отвечая саркастически, она махала рукой, а ее ходьба при размахивании руками напоминала случайную игру.
Прошло 11 лет с тех пор, как бог по имени Крон вошел в ее тело и жил с ней. Это означало, что это также было так давно, с тех пор как юная Ёнхи начала путь шамана.
Из-за этого неудивительно, что ее жизнь отличалась от жизни других детей, и в конце концов она не смогла получить никакого образования и стала шаманом.
«Почему бы тебе не показать мне деньги? В настоящее время деньги — лучшее в этом мире ».
Она даже свистнула, неторопливо отходя назад. Но мир всегда был таким, у вас не будет потерь, если вы прислушаетесь к словам взрослых, а в игнорировании бога не было ничего хорошего.
Так как это происходило каждый год, было большой ошибкой оторвать взгляд от мяча. Люди часто забывали, когда они нервничали, и когда им было больно из-за того, что они образовали дыру в своем теле.
Забвение. Это было благословение и проклятие, которое Бог послал людям.
Ёнхи слегка повернулась, когда почувствовала сильный ветер, дующий ей в спину. Когда она посмотрела назад, ей был замечен труп слегка увядающей змеи.
Но вскоре после того, как она перестала обращать на нее внимание и отвернулась, сильный ветер снова подул ей в спину. Ёнхи нахмурилась, и когда она повернулась на этот раз вместо умирающей змеи, было видно что-то еще.
«Что это!!»
Как только Ёнхи увидела маленькую змею перед своим носом, она замахнулась веером, крича.
Змея унеслась ветром после того, как ее ударило веерои с глухим звуком, она ахнула, и вскоре змея исчезла. Ёнхи успокоилась и глубоко вздохнула, но где-то в теле ей стало не по себе.
«Чт… что это?»
У Ёнхи закружилась голова, она потеряла силу в ногах и упала. Когда она задалась вопросом, почувствовала ли она холодный цементный грунт, ее зрение упало, и она повернулась к земле, прежде чем понять.
«Кр… Кроун…».
Она изо всех сил пыталась назвать это имя, но ответа не было. Сильная пульсирующая боль ударила ей в сердце. Ёнхи, поднявшая дрожащую руку, коснулась ее носа и разразилась тихим смехом.
«Мне так не повезло … он укусил меня за кончик носа, а».
Цена насмешки над богом была высока. Нет, это было дешево? Поскольку это стоило всего одной человеческой жизни. Но это так несправедливо. Ёнхи изо всех сил пыталась открыть рот.
«Кроун…»
[Я точно знаю.]
Снова заговорил неслышный голос. Ёнхи закрыла глаза. Настала тьма. Но голос продолжал говорить.
[Как вы думаете, сможете ли вы все еще жить после того, как подвергнетесь гневу сезонного бога? Я сказал тебе правильно. Будьте вежливы.]
«Я не знала …».
[Как оно было? Смертельный яд Бога, которого хватило бы даже на то, чтобы змея поползла перед смертью?]
«Это… захватывающе».
[Ваши губы до конца.]
Когда она услышала голос Кроуна, ей стало как-то приятно. Голос, который был с ней с давних пор, всегда был знаком и восхитителен, так как казалось, что он принадлежал ее бабушке. Слезы текли из закрытых глаз Ёнхи.
«Я покойник?»
[Мертва.]
«Это нечестно. Я даже никогда ни с кем не встречалась. Что, если я стану девственным призраком? »
[У вас все еще есть наглость беспокоиться об этом?]
«… Я даже не могла встречаться».
[…]
Старуха разразилась пустым смехом. Ёнхи тоже засмеялась. Дул холодный ветер и охладил ее тело.
[Вы хотите жить?]
«Это вопрос? Есть … еще … многое … что… я хочу … сделать … »
[Если вы попадете на небеса, вы сможете забыть все свои невзгоды и жить счастливо. Я могу помочь вам.]
«Это… то, что… пожилые… любят. Есть … еще … многое … что… я хочу … сделать.»
Старуха молчала. Ёнхи потребовал ответа на неслышный голос. Таким образом звук был услышан снова.
[… Я сказал тебе правильно. Я снова спасу тебя, даже если ты умрешь.]
«Ты можешь … спасти меня?»
[Не вини меня. Вам лучше отправиться на небеса, выпить рисового вина, поиграть и не сожалеть.]
«Ни за что.»
Когда Ёнхи изо всех сил пыталась улыбнуться, было слышно дыхание Кроун. Пока Ёнхи изо всех сил пыталась удержать свое сознание, которое медленно угасало, Кроун мягко и нежно охватила ее сознание.
[Пошли.]
«Куда?»
[Следуй за мной, ты узнаешь.]
«Кро… ун..?»
Ёнхи позвала Кроун, но не получила ответа. Ёнхи изо всех сил пыталась пошевелить губами еще пару раз, и как только она закрыла рот, сила в ее теле исчезла. Это было знаком последнего прощания Ёнхи с этим миром.
Прохлада охватила ее тело. Так было до тех пор, пока она не почувствовала себя живой, и Ёнхи поморщилась от ее мучительного одиночества. Чувство держаться за дорогую жизнь постепенно исчезало. А пока. До тех пор это было последнее воспоминание о жизни Ёнхи.
*
И снова сейчас.
До этого было ее прошлое воспоминание. Как и в последних словах Кроун, возможно, она была перенесена в этот мир из-за ее последнего размышления. Словно для того, чтобы расплатиться за свою прошлую жизнь, полную печали и боли, она родилась самой молодой дамой в благородной семье, которой завидовали другие.
С тех пор прошло 20 лет.
Она могла выбросить свое прежнее имя и получить новое.
«Джулия Робинхертц».
Лицо, казалось, олицетворяло ее разум, когда она говорил низким голосом.
Прошло время, пока она не забыла обо всем, но в ее глазах все еще формировалось множество вещей.
«Он снова делает это своей шеей».
Это потому, что она все еще могла видеть призраков.
*Извиняюсь за корявый перевод) Я долго не могла понять пол Кроун. Следующая глава будет переведена качественнее)