Поскольку ей грозил срок, она стала невесткой злодея (Новелла) - 2 Глава
Ранние браки — не такая уж редкость в аристократическом обществе. По общепринятому мнению, маленький ребенок моего возраста не мог оставаться в благородной семье надолго, потому что принятие маленького ребенка и принятие на себя ответственности потребовало бы, чтобы члены семьи предоставили ему или ей право на наследство.
— Матильда была очень близка с твоей матерью.
«Матильда…»
Так звали герцогиню Акард, которая умерла при рождении сына.
— Если бы Матильда была жива, она бы обязательно привела тебя в наш дом. Вот почему я пришел за тобой.
«Вранье.»
Моргнув пару раз я подумала про себя.
Герцог Акардский — человек, которого привлекала только власть. Он не был таким чутким человеком, чтобы принять меня в память о своей любимой жене. Нет. Не настолько.
Согласно оригинальной книге, он случайно узнал о моей болезни и пытался заставить меня выйти замуж за его сына, чтобы воспользоваться моей запланированной смертью.
«Я знаю, как протекает оригинальная история! Я знаю обо всех темных событиях, которые могут произойти, и я хорошо знаю ваши скрытые мотивы…»
— Я отплачу все долги твоих родителей и обеспечу тебе достойную жизнь.
— Тогда, я с нетерпением жду свадьбы, отец, — быстро ответила я.
Хоть я и знала, как все было в оригинальной истории, я не пыталась нарушить порядок, который изначально был заложен в книге.
«Не лучше ли умереть рано, но живя в роскоши, как в оригинале, чем умереть среди должников?»
— …Отец?
Глаза герцога Акардского смотрели на меня пронзительным взглядом.
«Забавно, такой второстепенный герой второго плана, как я, боится стоять перед таким огромным злодеем.»
Я испуганно ответила:
— Извините, мне очень жаль. Я-я подумала, что теперь мы семья …
Наступила минута молчания.
— Все в порядке.
Сказал он тихим и холодным голосом, который заставил всех весьма понервничать.
— Пошли.
Вот как мне удалось последовать за герцогом Акардом.
По пути в герцогство герцог Акард остановился в Императорском дворце, чтобы подать заявление о браке. В этом документе меня записали как Лария Роуз Акард.
» Как и ожидалось — все это лишь для свадьбы или чего-то подобного».
Мой муж Эван, который на год младше меня, учится в академии, поэтому я его даже ни разу не видела.
У Эвана была второстепенная роль в «Величайшем деле Империи», его описали всего несколькими строками.
И я, — будущая жена этого второстепенного персонажа.
«Зная мои способности, я опреленно должна была стать злодейкой… но вместо этого я получила это тело.
Эх, как не повезло. Такой талант пропадает зря…»
Обычно у злодейки было много денег. Проблема в том, но что у людей с деньгами тоже случаются неприятности. Но ничего не поделаешь, я стала героем второго плана без денег, здорового тела или значимых характеристик.
«Я должна была стать богатой и сильной злодейкой».
Прибыв в поместье, мне сразу предложили большую комнату с горничной.
К сожалению для меня, которая уже умирает, идти по заданному сценарию — было единственно правильным решением. Хоть я и знала, что послужит лекарством для моей болезни.
«Плоды дерева оклазии».
…
У меня есть пятилетний брат Фред.
У него такие же розовые волосы и фиолетовые глаза, как у меня. Хотя сейчас он далеко
Блат учился за границей в Восточной стране, куда пути для сообщений были полностью закрыты из-за военных действий соседних государств.
Фред вернулся домой только после того, как я умерла, он рыдал перед моей могилой, бормотав название лекарства и о том, что он не успел доставить их мне.
— Варварское заболевание легких — распространенное заболевание на Востоке … Его можно было вылечить. Если бы ты ела по десять ягод дуба Окласии каждый день в течение пяти лет, то осталась бы жива…
Так что моя болезнь классифицируется как неизлечимая в Империи, лишь потому что они не знают, как ее лечить.
Однако проблема ещё была в том …что окласийское дерево встречается крайне редко.
…
Я уже практически завершила свои планы.
Лучшая концовка моей жизни — умереть после комфортного отдыха в шикарном доме .
» Давай в следующей жизни постараемся переродиться в месте получше и окажемся в теле богатой злодейки, пожалуйста…»
Но неожиданно одно событие внесло серьёзные коррективы в мои планы.
Когда я прогуливалась по оранжерее рядом с моей комнатой, я увидела нечто странное.
— Ой? Это…?
Я остановилась.
В гостевой комнате герцога было посажено много деревьев окласии. Я не могла поверить своим глазам.
«Что? Мне это кажется? Это иллюзия?»
Как будто это кто-то специально подстроил.
«Это Божий знак, чтобы я продолжала стремиться к жизни, или это дар дьявола, который хочет заманить меня в ловушку?»
«Ха … Не уверена, что автор шутит надо мной, помещая лекарство прямо у меня на виду…и перемещая меня в эту несчастную героиню.»
— Спасибо.
Если это всё-таки не шутка, то это самый ценный и любезный подарок, который я когда-либо получала в своей жизни.
Будь, то Бог или демон, в тот момент, я действительно поверила в чудо, и может все не на столько плохо, как я ожидала. На мгновение я сложила руки и даже помолилась, чтобы выразить свою благодарность.
Тем не менее, было ошибкой думать, что я легко смогу сорвать эти ягоды и съесть.
«Я не могу съесть их все, говоря, что не сделав это умиру….»
Я лёгкими движениями руки, аккуратно сорвала с дерева десять спелых плодов.
«Сейчас, или никогда.» — думала я с сияющими глазами.
Этот пухлый плод размером с ноготь большого пальца, был очень мягким.
«Хорошо. А теперь, давай поживём дольше двадцати одного года!»