Взгляд под козырьком фуражки (Новелла) - 2 Глава
— Ну и ну, — Перед Джотаро в дверном проеме стояли два, на удивление, счастливых школьника.
Дверь номера с тихим протяжным скрипом отворилась, и парни вошли, поприветствовав хозяина апартаментов. Последний был безумно рад их видеть, хоть по его безэмоциональному, на первый взгляд, лицу, это было не заметно.
Перед глазами ребят предстал номер гостиницы, состоящий из одной спальной комнаты, скромного санузла, небольшой кухни и неким подобием гостиной. Последние были слиты воедино.
Ничто не выделялось особой роскошью, но вся мебель, фурнитура и электроника выглядели лаконично и без лишнего назойливого пафоса.
В спальне стояла кровать с двумя, на вид, мягкими подушками, постельное белье имело цвет мокрого после дождя пепла, а по бокам кровати стояли две тумбочки. Имелось еще и зеркало над небольшим комодом для вещей, видимо, оно там было для того, чтоб по утрам можно было лицезреть свое лицо, крайне недовольное столь ранним пробуждением.
Довольно небольшая комната, но из-за малого количества мебели казалась достаточно просторной. Также в ней имелось окно, открывающее обширный вид на Морио, и Джотаро, посчитав его размеры, понял, что оно так же открывает видимость на кровать для всех желающих и принял соответствующие меры, закрыв его шторами так, что даже едкое утреннее солнце, которое всегда норовит прожечь своим невыносимо ярким светом глаза, не могло проникнуть внутрь помещения.
Гостиная была примерно в том же минималистическом стиле: мягкий серый раскладной диванчик, рядом с ним столик и два небольших кресла. Окно было такого же размера, как и в спальне, но именно это Джотаро, почему-то, не зашторил. Возможно, потому что совсем без освещения из окон в этом номере было бы темно и, казалось, менее уютно.
Кухня тоже не контрастировала на фоне дизайна остальных комнат. Лишь взглянув, можно было почувствовать, будто все предметы, стоявшие на этой небольшой барной стойке и столешнице, находившейся рядом, расположены идеально и отлично вписываются в общий антураж.
В принципе, ничем не примечательный номер, но парням почему-то нравилось его осматривать.
— Ну, может закажем еды да отпразднуем наконец? — Нетерпеливо вскрикнул Окуясу. По его выражению лица не сложно было догадаться, что он жутко проголодался за день в школе. Хотя, наверное, даже Джоске был рад произнесенной фразой его товарища, так как он в точности озвучил его собственные мысли.
— Почему нет? — Джотаро не спеша направился в сторону телефона.
Из телефонной трубки раздался высокий голос оператора местного ресторанчика, который мог доставить им еду. На вкус она, конечно, отличалась от той, что подает Тонио, но вы правы, его прекрасным блюдам равных нет.
Мужчина заказал всего на свой вкус: три порции удона*, урамаки-роллы**, тонкацу*** и еще всякого по мелочи.
Не прошло и часа, как вся еда была доставлена в номер.
— Вы Куджо-сан? Распишитесь вот тут. Да. И вот еще… Подарок от заведения, — Курьер аккуратными движениями достал из своей сумки бутылку шампанского, по которой медленно стекали капельки воды из-за различия температур.
— Благодарю, — Джотаро не был многословен, но происходящее слегка удивило его.
Хозяин номера уже было хотел поставить бутылку в дальний угол холодильника «до лучших времен», но его действия прервал голос Джоске.
— А нам нельзя? Это ведь подарок от заведения, — Глаза парня немного нахмурились.
Куджо спрятал взгляд в тени козырька своей фуражки. «Им уже по шестнадцать лет, думаю, один раз немного можно. Они же не станут напиваться.» — прозвучало в его мыслях.
— В пределах разумного, — Стандартные сдержанные ответы звучали один за другим. Незнающих людей это могло бы взбесить, но почему-то для Джоске это казалось даже милым… В каком-то смысле. Хотя Хигашиката всегда восхищался способностям Джотаро-сана, особенно его силе духа и невероятному спокойствию, способному не сломиться даже в самый ответственный, напряженный момент.
В глазах парней появились маленькие звездочки, а их улыбки будто дотягивались до самых ушей.
Старший достал посуду и принялся выкладывать всю привезенную еду, пока Джоске и Окуясу буквально истекают слюнками в ожидании окончания процесса. Расставив все как нужно и, разложив все столовые приборы по местам, ребята принялись за трапезу.
Спустя два с лишним часа они таки смогли осилить всю еду, что заказал Джотаро-сан. На вкус, как они и предполагали, еда далека от той, что готовит Тонио, но все было достаточно вкусно… Ну, или всем так показалось из-за дикого чувства голода, что буквально сворачивал все внутри в морской узел.
***
На часах было около двенадцати. Темные кучные облака закрывали своим огромным, плотным телом мягкий свет луны, который так старался пронзить уже застоявшуюся тьму, так старался ее осветить, но все его попытки были обращены в ничто пеленой ночного неба. С трудом виднелась пара ярких звезд, но периодически они пропадали из виду, теряясь где-то вдали, за тучами.
Окуясу пал под натиском усталости и алкоголя. Его тело лежало на разложенном диванчике в гостиной, изредка подавая признаки жизни и почти бесшумно посапывая. Думаю, его не смогла бы разбудить и целая рота солдат, марширующих под его ушами.
А Джоске что? Он стоит перед большим окном, широко открывающем обзор на ночное небо, на звезды, тучи и ту самую луну, что с пребольшим трудом попадала своими лучами на лицо парня, тем самым освещая его от модной шевелюры до воротника гакурана, захватывая рельефную шею. Хигашиката не видел, но все это время Джотаро стоял, оперевшись на столешницу и спокойным, но одновременно заинтересованным взглядом осматривал, изучал выражения лица, изгибы шеи и даже прическу Джоске, хоть она и казалась Куджо немного забавной.
За последние десять лет он впервые чувствует столь сильную привязанность к кому-то. Может, снова та самая «любовь»? С этим словом теперь у него ассоциируется не только Какёйн Нориаки, но и тот мальчишка, что стоит перед ним. Как так вышло, Джотаро знать не мог, но ему сейчас так захотелось обнять Джоске, прижать к себе, тихо прошептать на ушко, что эта прическа ему идет, чтоб увидеть то, как тот в смущении отводит взгляд, поцеловать его и… Куджо улыбнулся, наклонил голову и слегка потряс ею в надежде выкинуть столь навязчивые мысли у себя из головы.
Конечно же, у него ничего не вышло.
К несчастью, странные движения хозяина номера привлекли внимание наблюдавшего за небом. И последний двинулся в сторону Джотаро, будто не замечая ничего на своем пути и волей злодейки не судьбы задевает рядом стоящий бокал с недопитым шампанским, проливая его прямо на собственную одежду, которая успевает промокнуть насквозь буквально за считанные секунды.
— Джоске, ты в порядке? — Старший взволнованно открыл полусонные глаза.
— Д-да… Видимо, алкоголь дает о себе знать. Ай, теперь придется стирать форму! — Голос его звучал очень медленно и, хоть он и пролил на свой гакуран шампанское, на удивление, спокойно.
— Я не думал, что столь малое количество шампанского настолько сильно тебя опьянит. Впредь буду знать, что даже такая доза — слишком много, — Куджо снова прикрыл глаза козырьком. — Ну и ну… Можешь пойти в мою комнату, снять мокрую одежду и сходить в душ. Я утром положил на кровать чистую футболку, поэтому можешь взять ее с собой — наденешь. Полотенце в ванной комнате чистое, — продолжал он, не поднимая взгляда.
— Спасибо, Джотаро-сан.
Джоске скорым шагом направился в сторону спальни.
Постояв пару минут в неком ступоре, парень пытался понять, почему его так потянуло в сторону Куджо-сана. Может это и правда алкоголь, а может проделки вражеского станда… один вариант хуже другого, хотя последний был менее вероятен, поскольку сейчас все известные луки со стрелами, пробуждающие в человеке станд, были в сейфах фонда Спидвагона.
Хигашиката отодвинул шторы с окна, дабы хоть что-то разглядеть в темноте, свет он решил не включать, поскольку его лучи казались школьнику уж слишком яркими и жгучими.
При свете луны казалось, еще молодое, рельефное тело парня будто сияет, отражая капельки разлитого им же шампанского. В комнату постучали три раза: «Я войду, вспомнил, что забыл кое-что забрать из сумки».
— Да, можешь зайти, — Джоске хоть и стоял в одних штанах от гакурана, но ему не показалось это смущающим, он не был против вторжения в свое личное пространство своим родственником.
Раздевшись, он осмотрелся — перед глазами все плыло, и как только Джотаро вошел в комнату, у парня вдруг подкосились ноги и тот стал медленно падать, но тут же оказался в руках у Куджо. Видимо, тот задействовал силу Star Platinum и остановил время прежде, чем тело паренька коснулось пола.
Одурманивающий сладкий нектар сведет с ума любого.
— Ну и ну. И правда перебрал.
«В-все в порядке, Джотаро-сан спасибо, я уже могу стоять» — сказал младший, но в ответ на эти слова был заключен в крепкие, но одновременно нежные объятия, которые, казалось, шли из чистого сердца.
Последний уж точно такого ожидать не мог да и еще от кого — немногословного и, поначалу казавшемся хладным ко всем, Джотаро.
Куджо поднял голову, все еще прижимая к себе прохладное, влажное тело парня одной рукой, а другой снял и отставил на комод свою белую фуражку. В ответ на такие действия Джоске пробежал взглядом комнату и встретился лицом к лицу с обладателем прекрасных бирюзовых глаз, и они безжалостно пленили Хигашикату столь сильно, что тот и не заметил, как вторая рука Джотаро-сана оказалась на его подбородке, а расстояние между их губами становилось все меньше и меньше с каждой секундной.
В момент за спиной парня появился Crazy Diamond и в тот же миг его руки перехватили мощные кисти Star Platinum, полностью ограничивали всякие движения молодого обладателя станда. Джоске призвал его для своей защиты чисто машинально, но из-за этого он попал в еще более затруднительно положение.
Губы Куджо были все ближе, а глаза, казалось, сейчас выжгут на школьнике два отверстия. Он растягивал это мгновение, сполна наслаждаясь им и, наверное, ожидая каких-то ответных действий, будь то попытка отстранения или же наоборот — взаимного приближения, но тот лишь растеряно смотрел на происходящее, не в силах и пошевельнуться. Рот Джоске был приоткрыт, будто приглашая войти незваного гостя, на что Джотаро лишь усмехнулся и слегка ускорившись, наконец прильнул к губам мальчишки, проникая внутрь своим языком, лаская и дразня последнего. Ответа на свои действия Куджо не получил и отстранившись от столь желанных губ, вздохнул, а руки Star Platinum больше не держали Crazy Diamond.
«Это неправильно, так не должно было случиться. Как теперь мне в глаза ему смотреть, пережив это? Почему я не сопротивлялся?» — мысли беспорядочно заполняли голову Хигашикаты, но его прервал голос виновника происшествия.
— Прости. Больше не повторится, — Джотаро выглядел немного подавленно, и уже начал отпускать парня из своих объятий, но тот схватил крепкое тело Куджо своими рученками и еще неумело, робко возобновил поцелуй уже с новой силой, поддерживая каждое движение своего напарника и периодически отстраняясь, чтоб сделать глоток воздуха, которого им так сильно не хватало в тот момент.
— Больше не повторится? — повторил Хигашиката в немного вопросительном тоне.
Джоске не имел понятия, почему он это сделал, почему он ответил взаимностью на то, что случилось между ними, может, был слишком пьян, чтоб здраво соображать, но почувствовал, что не желает прерывать этот момент и пусть он будет длиться вечно, желание быть ближе с Куджо-саном перебороло всякое стеснение, сломало все преграды между ними. У обоих будто сломались тормоза, им было все равно, родственники ли они, все равно на огромную разницу в возрасте и все равно на то, что они оба парни. Их охватило желание быть максимально близко друг к другу.
Джотаро чувствовал, как безнаказанно пользуется беззащитностью своего объекта обожания, но остановиться уже не мог, момент для этого был давно упущен и сейчас он может лишь поддаться соблазну и взять себе, присвоить, объявить своей собственностью, этого безумно пьяного мальчишку.
Куджо обхватил тело парня, проводя пальцами вдоль торса, прощупывая каждый изгиб его тела, опуская одну руку все ниже и ниже, оставляя ее на уровне ягодиц младшего, во время того, как он стягивал со своего партнера объемное белое пальто, параллельно поцелую.
Но им все же пришлось прервать столь приятный контакт, чтоб Джотаро снял свою черную футболку, но лишь ненадолго. Продолжая поцелуй, они были прижаты друг к другу вплотную с новой силой и с новым стремлением доставить удовольствие как себе, так и своему товарищу. В какой-то момент вторая рука Куджо с области груди начала медленно перемещаться все ниже и остановилась на пахе Джоске. Тот был не в силах сдержать свой первый стон удовольствия и негромко выдохнул прямо в лицо старшему, который на столь откровенную положительную реакцию лишь властно улыбнулся, а в его глазах все пуще загоралось возбуждение. Все их действия были медленными и робкими, будто боялись спугнуть этот блаженный миг удовольствия.
Джотаро дразнил Хигашикату как мог: то периодически отстранялся от поцелуя, принимаясь за его шею, проходясь легкими поцелуями от ключицы до самого ушка, задевая его мочку, то рукой поглаживая его промежность вдруг потянулся к ширинке и немного приоткрыл себе путь до продолжения действа. Все это время они стояли на одном месте, но как только Джоске начал расстегивать ширинку Куджо-сана, он тут же сорвался с места и, не отрываясь от столь сладких, манящих губ, стал подталкивать школьника к кровати, и, видя отсутствие сопротивления, повалил желанное тело на мягкую постель.
-Д-джотаро-с-сан, н-нежнее, прошуААХ — Хигашиката протяжно застонал как только рука Куджо, сняв остатки одежды, коснулась его девственной плоти через ткань нижнего белья. После этих слов движения обоих стали во много раз нежнее и аккуратнее. За каждым стоном следовало поглощение всяческих звуков от обоих посредством завлечения в долгий поцелуй — они же не хотели разбудить Окуясу.
Стянув остатки одежды Джотаро еще некоторое время любовался картиной, что находилась под ним: молодое тело среднего сложения лежало перед ним совершенно без одежды, милое личико покрылось ярким румянцем, а ноги его были сжаты в коленях. Он догадался по поведению Джоске, что он еще девственник и это заставляло улыбаться еще сильнее, но Куджо хотел сделать все как можно приятнее, чтоб объект его обожания запомнил эти мгновения навсегда. Поэтому следующим его движением был спуск ниже, подвигая Хигашикату так, чтоб тот сидел как бы на краю кровати. Не прерывая поцелуя, это было сделать сложнее, чем кажется на первый взгляд.
Но вот оно, Джотаро спустился достаточно низко для воплощения задуманного в реальность, вставая на колени, проходя рукой по всей длине оголенного члена парня, он берет его головку в рот и малость играет с ней язычком, проходя вдоль складки и углубляя проникновение, взяв его почти на весь размер. Громкий стон вырывается изо рта Джоске, следуя будто откуда-то из легких, но тут же его прервав, укусив себя же за руку, препятствуя дальнейшим попыткам разбудить своего одноклассника.
Немного привыкнув к необычным ощущениям, Джотаро начинает движения от медленных до ускоряющихся и замечает, как Джоске пытается толкаться в его рот, тем самым заставляя себя кусать собственную руку сильнее прошлого до такой степени, что может показаться, по ней вот-вот потечет кровь от столь сильных укусов. Еще пару толчков и младший, сам того не желая, кончает прямо в рот Куджо-сана, на что тот реагирует абсолютно спокойно, сглатывая часть семени, а другую часть отдавая ее же владельцу через резкий, неожиданный поцелуй, и ему ничего не остается, как проглотить все не сказав и слова.
Джоске откинулся на кровать, закрывая лицо руками, дико заливаясь румянцем, от чего казался еще милее, чем обычно. Но старший на этом парня отпускать не хотел. Поднявшись полностью на кровать, он принялся целовать ключицу и плечи Хигашикаты, оставляя влажную цепочку от поцелуев и местами даже розоватые пятна, которые вскоре потемнеют и примут бордовый цвет. Тот как только ни извивался, но в итоге все стоны были подавлены жадными губами Джотаро, когда тот прикоснулся к дырочке младшего. Она будто запылала, сжалась, но через несколько секунд Джоске таки взял над собой контроль и, закрыв глаза, полностью отдался в крепкие руки своего нового обладателя.
Сначала один палец, потом два, три и как только Куджо решил, что парень под ним достаточно растянут, вынул пальцы и аккуратно приставил свой член к его дырочке.
— Сейчас будет немного больно, но ты уж потерпи, — слова Джотаро звучали успокаивающе, но Джоске все равно как-то нервно глотнул и почувствовал огромный ком в горле, такой же огромный, как и агрегат нависшего над ним человека.
Куджо взял ногу паренька и закинул себе за руку, чтоб было слегка удобнее, повернулся на бок и медленно ввел головку своего члена. Хигашиката вздрогнул, но все еще держал себя в руках при попытке издать оглушающий стон. Член входил все глубже и глубже, плотно входя внутрь невинного тела, раздвигая, растягивая его еще сильнее, стоны иногда пробивались сквозь стиснутые зубы школьника, но тут же были поглощены чужими губами.
Небольшая слеза стекала по щеке Джоске, а неприятные и местами даже жгучие чувства, испытуемые им, заменились на умопомрачительное удовольствие, захватывающее обоих.
По началу движения были медленные и аккуратные, но как только Джотаро заметил, как сильно его партнер начал извиваться, выгибая свое тело в такт толчкам, то начал постепенно ускоряться и, спустя какое-то время, нашел идеальный темп, устраивающий каждого. Скрип кровати, приглушенные стоны, учащенное дыхание. Температура в комнате стремительно росла вместе с возбуждением парней, и когда они оба уже были на своем пределе, Джотаро хотел отстраниться, но его остановил Джоске, говоря, мол: «Можешь кончить прямо внутрь». Так и получилось.
Хигашиката не удержался и излился себе на живот, а следом за ним и Куджо, делая несколько финальных толчков, не впервые задевая одну из точек, заставляя тело парня под ним вздрогнуть в очередной раз.
Два уставших, мокрых от пота тела лежали рядом, и им казалось, что все кончилось слишком быстро… они же хотели продлить этот момент как можно дольше.
— Я так и не сходил в душ, — дрожащим голосом начал Джоске, а с его лица потихоньку сходил тот яркий румянец.
— Ну и ну… тогда пойдем вместе.
***
Назойливое утреннее солнце светило на лицо Хигашикаты уже каких-то два часа, и все же он терпел до последнего. Терпел, чтоб не встать и не зашторить это дурацкое окно, но подняться все-таки пришлось, уж слишком сильно оно пекло глаза и с таким светом спать было просто нереально. Открыв глаза парень в недоумении почесал затылок: «А что я делаю в кровати Джотаро-сана? Аххх.» — воспоминания о прошлой ночи ударили ему прямо в голову, тем самым заставляя снова покрыться красной краской.
С трудом встав с кровати, Джоске обнаружил, что хозяина комнаты нет, а в зеркале перед ним красуется абсолютно голый школьник со множеством бордовых пятен на шее, в области плеч и ключиц.
Опустив взгляд чуть ниже, на комод, он увидел аккуратно сложенную чистую футболку черного цвета, Джотаро-сан оставил ее для Джоске рано утром. Подняв ее с места, мальчишка обнаружил под ней свое нижнее белье, но оно было постирано и уже успело высохнуть… «И когда он все это успел?» — пронеслось в голове у Джоске.
Надев вещи и хорошенько потянувшись, он вышел из довольно душной комнаты в гостиную, которая была соединена с кухней и не имела двери. Отворив дверь спальни, и проследовав на кухню, дабы выпить стаканчик водички, он встретил Джотаро, который теперь смотрел на него чуть-чуть другим взглядом, и Хигашиката все никак не мог понять, что же в нем изменилось. Куджо снова скрыл взгляд за козырьком, когда на кухню влетел Окуясу со словами: «Джоске-е-е, а где ты спал всю ночь?».